Apa yang dimaksud dengan 띠 dalam Korea?

Apa arti kata 띠 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 띠 di Korea.

Kata dalam Korea berarti Cingulum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 띠

Cingulum

noun

Lihat contoh lainnya

역시 검은인 학생 하나는 현재 침례받은 그리스도인입니다.
Salah seorang dari antara mereka, juga pemegang sabuk hitam, sekarang adalah seorang Kristen yang terbaptis.
는 썩어 있었습니다
Sabuk itu sudah rusak
예를 들어, 그리스도의 죽음과 부활에 관한 예언들은 성령의 도움으로 새로운 의미를 게 되었습니다.
Misalnya, nubuat-nubuat tentang kematian dan kebangkitan Kristus memiliki makna baru berkat bantuan roh kudus.
3 “위에 있는 예루살렘”은 1914년에 “열국의 지정된 때”가 끝난 이래로 왕도(王都)의 양상을 게 되었읍니다.
3 ”Yerusalem yang di atas” mendapat corak kerajaan sejak ”zaman bangsa-bangsa” berakhir pada tahun 1914.
어떤 번역자들은 이 구절을 “벨트처럼 진리를 허리 둘레에 단단히 고”로 읽을 것을 제안합니다.
Menurut beberapa penerjemah, ayat itu bisa juga berbunyi, ”dengan kebenaran bagaikan sabuk yang mengikat erat pinggangmu”.
이 용 소년들은 자라면서 사랑과 직업 시장에서 좀 더 심한 경쟁을 맞게 될 것입니다.
Saat anak laki-laki Naga tumbuh besar, mereka akan menghadapi persaingan ketat dalam percintaan dan lapangan kerja.
발목 장식과 머리와 초승달 모양 장식,+
Gelang keroncong, ikat kepala, dan perhiasan berbentuk bulan sabit,+
그러면 태양이 녹색빛을 지 않는 이유는 무엇입니까?
Tetapi, mengapa matahari tidak tampak kehijau-hijauan?
“그들이 그곳에 있는 동안에 출산할 날이 차서, 그 여자는 아들 곧 맏아들을 낳아 천으로 된 로 감싸서 구유에 뉘었다.
”Ketika mereka di sana, genaplah hari-hari bagi dia untuk melahirkan.
그렇지만 그 편지가 점점 낭만적인 색채를 게 되는 일이 흔하다.
Namun, sering kali, surat-surat itu kian bernada romantis.
4 진리로 허리.
4 Pinggang berikatkan kebenaran.
(「공동번역」) 결혼을 생각하고 있는 사람이 결혼의 의 영속성을 심각하게 고려해야 한다는 데는 의문의 여지가 없습니다!
Tidak dapat disangkal bahwa seseorang yang sedang berpikir untuk kawin harus dengan serius mempertimbangkan sifat permanen dari ikatan perkawinan!
당신이 할 수 있는 일은 당신의 입장을 분명하게, 미소를 지 않은 얼굴로 말하고 자리를 뜨는 것뿐이다.
Yang dapat Anda lakukan hanyalah menyatakan pendirian Anda dengan jelas, tanpa tersenyum—dan pergi.
수천 년 전에 이 화산들이 강력한 폭발을 일으키면서 이 지역은 두 종류의 암석—단단한 현무암과 부드러운 응회암—으로 뒤덮이게 되었는데, 흰색을 응회암은 화산재가 굳어서 형성된 것입니다.
Ribuan tahun yang lalu, letusan kedua gunung itu menutupi kawasan ini dengan dua jenis batu —basal keras dan tufa lunak, yaitu batuan putih yang terbentuk dari abu yang mengeras dari letusan gunung berapi.
적어도 후기에는 송아지 가죽으로 만든 작은 상자 안에 양피지 를 돌돌 감아 넣고는 이마와 왼쪽 팔에 달았다.
Setidak-tidaknya pada masa belakangan, perkamen tersebut digulung dan diletakkan dalam kotak-kotak kecil dari kulit anak lembu dan diikatkan pada dahi serta lengan kiri.
세 번째 행은 여섯 번째 행과 관련하여 내향성을 띤다. 즉 전자는 소리를 내지 못하는 입을, 후자는 호흡이 없는 입을 언급한다.
Baris ketiga berkaitan dengan baris keenam—di baris yang satu ada mulut-mulut yang tidak menghasilkan ujaran, di baris yang lain, mulut-mulut yang tidak memiliki roh.
그것은 완전한 결합의 입니다.”—골로새 3:12-14.
Namun, selain semua perkara ini, kenakanlah pada dirimu kasih, karena itu adalah ikatan pemersatu yang sempurna.” —Kolose 3:12-14.
그러나 불과 50여 년 전부터, 해방에 대한 욕망은 새로운 양상을 어 왔다.
Tetapi, dalam separuh abad yang lampau, keinginan untuk merdeka telah mengambil dimensi baru.
그러므로 그 형상은 더 상징적인 성격을 었을 것이며, 어쩌면 고대 이집트의 오벨리스크 같았을지도 모른다.—단 3:1.
Jadi, patung itu mungkin hanyalah simbol, mungkin seperti obelisk di Mesir kuno. —Dan 3:1.
하지만 어느 정도 조각들을 맞추고 나면 전체 그림이 어떤 모습을 게 될지 이해가 갈 수 있습니다.
Namun, potongan-potongan yang telah kita susun mungkin sudah cukup untuk membuat kita mengerti seperti apa gambar lengkapnya.
“음행의 근거 외에”라는 예수의 말씀은 결혼의 와 관련하여 무엇을 알려 줍니까?
Kata-kata Yesus ”kecuali atas dasar percabulan” memperlihatkan hal apa sehubungan dengan ikatan perkawinan?
포르투갈과 앙골라에서 25명의 방문객이 참석하였기 때문에 대회는 국제적인 분위기를 게 되었습니다.
Kehadiran 25 tamu dari Portugal dan Angola menambah ciri internasional kepada kebaktian itu.
19세기 말경에는 짙은 색을 다른 합성염료들도 많이 개발되었습니다.
Menjelang akhir abad ke-19, lebih banyak lagi pewarna sintetis dikembangkan, dengan warna-warna cemerlang.
이삭과 다른 아들들이 태어나고 또 자손들이 나오기 시작하였을 때 아브라함이라는 이름은 더 큰 의미와 중요성을 게 되었다.
Sewaktu Ishak dan putra-putra lainnya lahir dan mulai mempunyai keturunan, nama Abraham mulai mempunyai makna yang lebih luas.
편지 내용은 설교조의 것이 아니면서 영적인 성격을 것이어야 합니다.
Itu hendaknya juga bernada rohani namun tanpa bersifat mengkhotbahi.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.