Apa yang dimaksud dengan deploy dalam Inggris?

Apa arti kata deploy di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan deploy di Inggris.

Kata deploy dalam Inggris berarti menyebarkan, sebar, membariskan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata deploy

menyebarkan

verb

It is an order to deploy our nuclear capability, sir.
Ini adalah perintah untuk menyebarkan kemampuan nuklir kita, Pak.

sebar

verb (To put into use.)

It is an order to deploy our nuclear capability, sir.
Ini adalah perintah untuk menyebarkan kemampuan nuklir kita, Pak.

membariskan

verb

Lihat contoh lainnya

We were deployed in Gujarat's Hindu-Muslim riots.
Kami dikerahkan pada kerusuhan Gujarat Hindu-Muslim.
The Japanese planned to deploy 45 fighters and 60 bombers to Guadalcanal.
Jepang berencana untuk menempatkan 45 pesawat tempur dan 60 pesawat pengebom di Guadalkanal setelah lapangan udara selesai.
The R-7 made 28 launches between 1957 and 1961, but was never deployed operationally.
R-7 dibuat 28 peluncuran antara tahun 1957 dan 1961, namun tidak pernah digunakan. operasional.
The main force was deployed before the city to the N, where a valley or low desert plain lay, and from here Joshua prepared for a frontal attack on Ai.
Pasukan utama dikerahkan ke depan kota itu di sebelah utara. Di sana terdapat sebuah lembah, dan dari sanalah Yosua mempersiapkan serangan frontal atas Ai.
If the whole world would deploy them, you would save hundreds of power plants.
Jika seluruh dunia menggunakannya, Anda akan menghemat ratusan pembangkit listrik.
As such, these myths show that Inka mythology was strategically deployed for subvert and rebel against Spanish rule in the former Incan Empire.
Dengan demikian, mitos-mitos ini menunjukkan bahwa mitologi Inka secara strategis digunakan untuk menumbangkan dan memberontak melawan kekuasaan Spanyol di bekas Kerajaan Inka.
Husband deployed five days ago.
Suami dikerahkan lima hari lalu.
Imperial construction vehicles are able to deploy into buildings at any specified location, a Soviet Hammer tank can toggle between a tank gun and a leech beam that can leech HP from enemies, and an Allied artillery piece can engage its shields with a button press but with a cooldown period before they can be used again.
Kendaraan konstuksi Jepang bisa membangun/menyebar pada lokasi yang spesifik, seorang wamil (Conscript) Uni Soviet bisa mengganti senjata dengan cepat, dan satuan artileri Allied bisa menggunakan perisainya dengan memencet tombol tetapi ada periode cooldown sebelum bisa digunakan kembali.
Example deployment: Here is an example of how to use the p and pct options to gradually deploy a DMARC policy.
Contoh penerapan: Berikut adalah contoh cara menggunakan opsi p dan pct untuk menerapkan kebijakan DMARC secara bertahap.
We'll deploy the golden retrievers.
Kami akan melepaskan pelacak.
I want you to look ahead and tell me where it's going to be deployed.
Aku mau kau melihat ke depan dan katakan di mana itu akan diledakkan.
A state of emergency was declared in Coquimbo a day after the tsunami, with troops to be deployed to the area.
Sebuah keadaan darurat diumumkan di Coquimbo sehari setelah tsunami, dengan tentara-tentara dikerahkan ke wilayah tersebut.
The SSM-N-8A Regulus or the Regulus I was a United States Navy-developed ship-and-submarine-launched, nuclear-capable turbojet-powered second generation cruise missile, deployed from 1955 to 1964.
SSM-N-8A Regulus adalah sebuah rudal jelajah kapal-kapal selam bersenjata nuklir dan diluncurkan, bertenaga turbojet digunakan oleh Angkatan Laut Amerika Serikat 1955-1964.
Four Spaceflight Inc. CubeSat nanosatellites were deployed from the dummy payload.
Empat nanosatellites Spaceflight Inc CubeSat dikerahkan dari payload.
During the afternoon the National Guard and army deployed armoured vehicles, tanks, more than 50 armoured personnel carriers and set up checkpoints in the streets around the country.
Pada sore hari, Tentara Garda Nasional mengerahkan kendaraan lapis baja, tank, lebih dari 50 armada pengangkut lapis baja dan mendirikan pos pemeriksaan di jalan-jalan di seluruh negeri.
When the forces of Spartacus moved northwards once again, Crassus deployed six of his legions on the borders of the region (Plutarch claims the initial battle between Crassus' legions and Spartacus' followers occurred near the Picenum region, Appian claims it occurred near the region of Samnium), and detached two legions under his legate, Mummius, to maneuver behind Spartacus, but gave them orders not to engage the rebels.
Dengan pasukan Spartacus sekali lagi bergerak ke arah utara, Crassus mengerahkan enam legiunnya ke perbatasn daerah itu (Plutarkhos mengklaim bahwa pertempuran awal antara legiun Crassus dan para pengikut Spartacus terjadi di dekat daerah Picenum, sedangkan Appianos mengklaim bahwa itu terjadi di dekat daerah Samnium), dan mengirimkan dua legiunnya di bawah pimpinan legatusnya, Mummius, untuk bermanuver di belakang Spartacus, namun Crassus melarang mereka berhadapan langsung dengan para pemberontak.
You will need to provide your account manager with an example of your integration before you are allowed to deploy ads to your site(s).
Anda harus memberikan contoh pengintegrasian kepada pengelola akun sebelum Anda diizinkan untuk menampilkan iklan pada situs Anda.
All available structures of the faction chosen by the player are constructed on-site at so-called "construction yard" - which typically begin as large-sized vehicles capable of deploying themselves into the aforementioned construction yards, called MCVs or Mobile Construction Vehicle.
Semua struktur dari setiap faksi dipilih dan dibangun oleh pemain di tempat pembuatan konstruksi yang disebut dengan "construction yard" – yang biasanya diawali dengan kendaraan yang besar yang mampu mengubah dirinya menjadi “construction yards”.
United Nations Security Council Resolution 38, adopted on January 17, 1948, called upon the governments of India and Pakistan to refrain from in any way aggravating the situation in Kashmir and deploy any means at their disposal to improve it.
Resolusi 38 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi tanggal 17 Januari 1948, meminta pemerintah India dan Pakistan untuk tidak memperburuk situasi di Kashmir dan berupaya semampunya untuk memperbaiki keadaaan.
On 25 April 1962, during the operation of Banteng Ketaton as many as 40 PGT troops under the leadership of Sgt. Maj. J. Picaulima was deployed for the first time in West Irian in Fak-Fak area as well as the 39 PGT troops in Kaimana on 26 April 1962 did well.
Pada tanggal 25 April 1962, saat operasi Banteng Ketaton sebanyak 40 orang pasukan PGT dibawah pimpinan Sersan Mayor (U) J. Picaulima diterjunkan untuk pertama kali di Irian Barat yaitu di daerah Fak-Fak begitu juga penerjunan yang dilakukan 39 personel PGT di Kaimana tanggal 26 April 1962 berhasil dengan baik.
In June 1944, the Japanese deployed 360,000 troops to attack Changsha for the fourth time (the first being in 1939).
Pada Juni 1944, Jepang mengerahkan 360,000 pasukan untuk menyerang Changsha untuk keempat kalinya (yang pertama adalah pada 1939).
Ouch! Troops deploy!
Cari dan menyebar.
Whatever it was, it warranted the deploying of Hessians to guard it.
/ Apapun isinya,... Butuh sekelompok Hessians untuk menjaganya.
Rope's deployed.
Tali diturunkan.
By early 1799 the French squadron had dispersed, with two remaining ships deployed to the Spanish Philippines.
Pada awal tahun 1799, skuadron Prancis tersebut telah berpencar, dengan dua kapal fregat tersisa dikerahkan ke Filipina Spanyol.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti deploy di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.