Apa yang dimaksud dengan dialogare dalam Italia?

Apa arti kata dialogare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dialogare di Italia.

Kata dialogare dalam Italia berarti bicara, berbicara, bincang, ngomong, mempercakapkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dialogare

bicara

(speak)

berbicara

(speak)

bincang

(converse)

ngomong

(speak)

mempercakapkan

(speak)

Lihat contoh lainnya

Lo scrittore William Prendergast fa notare: “Tutti i genitori dovrebbero dialogare quotidianamente, costantemente e apertamente con i figli piccoli o adolescenti”.
Pengarang William Prendergast mengatakan, ”Semua orang tua harus berkomunikasi dengan anak-anak yang masih kecil atau sudah remaja dengan akrab dan teratur setiap hari.”
Come coppia, prendetevi del tempo per dialogare.
Sebagai suami istri, sediakan waktu untuk bercakap-cakap berduaan saja.
Quando siamo presi dalle distrazioni, opportunità preziose di interagire e dialogare con i nostri figli scompaiono.
Momen-momen kesempatan yang berharga untuk berinteraksi dan berkomunikasi dengan anak-anak kita hilang ketika kita sibuk dengan gangguan.
Mi piaceva avere un rapporto umano con i pazienti e dialogare con loro”.
Saya menyukai keakraban yang timbul karena berkunjung dan berinteraksi dengan para pasien.”
Elsa dice che adesso sta davvero conoscendo sua figlia e ora possono dialogare su molte cose importanti che stanno loro a cuore.
Elsa menceritakan bahwa untuk pertama kalinya, ia bisa mengenal putrinya dan sekarang mereka bisa berbicara tentang banyak hal penting yang berharga bagi mereka berdua.
Trascorrendo del tempo con vostro figlio sarete aiutati a dialogare con lui.
Menggunakan waktu bersama anak saudara akan membantu saudara berkomunikasi dengan dia.
Vi prendete sufficiente tempo per dialogare con i vostri familiari?
Apakah Saudara meluangkan cukup banyak waktu untuk berkomunikasi dengan keluarga Saudara?
Molte famiglie hanno riscontrato che l’ora dei pasti è una buona occasione per dialogare.
Banyak keluarga mendapati bahwa waktu makan menyediakan kesempatan yang baik untuk komunikasi yang bermakna.
Sembra quasi che ragazzi e genitori non riescano più a dialogare proprio quando ce ne sarebbe tanto bisogno. Come mai?
Manakala komunikasi justru sangat dibutuhkan, mengapa para remaja—dan orang tua mereka—tampaknya sulit berkomunikasi?
Sono inoltre preoccupato che un eccessivo invio di messaggi o uso di Facebook, Twitter e Instagram stiano sostituendosi al dialogare, ossia al parlare direttamente tra persone e al conversare in preghiera con il Padre Celeste, oltre che al pensare alle cose che contano di più.
Saya juga khawatir bahwa penggunan SMS, Facebook, tweeter, dan Instagram yang berlebihan dapat menggantikan percakapan—percakapan langsung satu sama lain dan percakapan dalam doa dengan Bapa Surgawi kita serta memikirkan mengenai hal-hal yang paling penting dalam kehidupan.
Non ha una faccia e nemmeno un modo tradizionale di dialogare.
Dia tidak punya wajah, atau bahkan tidak punya dialog yang wajar.
Perché non hanno bisogno di dialogare con i loro cittadini.
Karena mereka tidak perlu membicarakannya kepada rakyat mereka.
Continueremo a dialogare con i nostri partner publisher, come abbiamo fatto per mesi, per condividere gli ultimi aggiornamenti e incorporare i feedback che riceviamo.
Kami akan terus melakukan diskusi aktif dengan partner penayang, seperti yang telah kami lakukan selama beberapa bulan, untuk menginformasikan perubahan terbaru dan menerima masukan dari partner.
(Deuteronomio 6:6, 7) Sì, i genitori devono essere di esempio, essere amici, dialogare e insegnare.
(Ulangan 6:6, 7) Ya, orang-tua perlu menjadi teladan, teman, komunikator, dan guru.
Per riuscire a dialogare è essenziale ascoltare i figli e ricordare ciò che dicono.
Mendengarkan dan mengingat penting untuk komunikasi yang berhasil.
“Se è possibile, parlate del più e del meno e cercate di dialogare con i sequestratori.
”Jika mungkin, ajaklah mereka [para penculik] bercakap-cakap, dan berupayalah menjalin komunikasi.
Ho scoperto la frequenza che permette di dialogare con lo spirito.
Aku menemukan kunci untuk berkomunikasi dengan fikiran tersebut.
Dialogare, non irritare!
Berkomunikasilah —Jangan Buat Mereka Kesal!
I dimostranti stanno anche facendo pressioni perché l'attuale amministratore delegato CY Leung si dimetta. Quest'ultimo ha rifiutato di cedere ma che ha accettato di dialogare [en] col movimento.
Demonstran juga mendorong Pemimpin Eksekutif berkuasa, CY Leung, untuk mengundurkan diri. Leung menolak untuk menyerah terhadap tuntutan demonstran namun setuju untuk berdialog dengan mereka.
La Bibbia incoraggia i genitori a trovare il tempo per dialogare con i figli.
Alkitab menganjurkan orang-tua untuk menyempatkan diri berkomunikasi dengan anak-anak mereka.
(Proverbi 15:22) Eppure alcune coppie sposate trovano difficile dialogare.
(Amsal 15:22) Namun, ada pasangan suami-istri yang sulit berkomunikasi.
Perché gli sposati spesso trovano difficile dialogare, ma come può essere d’aiuto rivestire “la nuova personalità”?
Mengapa komunikasi sering kali sulit bagi orang-orang yang telah menikah, tetapi dikenakannya ”kepribadian baru” dapat membantu dengan cara bagaimana?
11 Come possono i genitori imitare Geova nel dialogare con i figli?
11 Bagaimana orang tua dapat meniru Yehuwa sewaktu mereka berkomunikasi dengan anak-anak mereka?
C’è la possibilità che il padrone di casa con cui avevamo parlato cambi idea e sia più disposto a dialogare con noi.
Ada kemungkinan bahwa keadaan hati dari penghuni rumah yg berjumpa dng kita berubah dan menjadi lebih senang menerima kunjungan kita.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dialogare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.