Apa yang dimaksud dengan distinguere dalam Italia?
Apa arti kata distinguere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan distinguere di Italia.
Kata distinguere dalam Italia berarti berbelah, bercabang, bercabang-cabang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata distinguere
berbelahverb |
bercabangverb Il miglio si distingue per le foglie larghe, ispide, e i semi raccolti in pannocchie rade. Sekoi sejati dapat dikenali dari daun yang lebar dan malai, atau gugusan benih, yang berbulu dan bercabang-cabang. |
bercabang-cabangverb Il miglio si distingue per le foglie larghe, ispide, e i semi raccolti in pannocchie rade. Sekoi sejati dapat dikenali dari daun yang lebar dan malai, atau gugusan benih, yang berbulu dan bercabang-cabang. |
Lihat contoh lainnya
Ora, delle donne che riuscivano a distinguere gli smalti, quando le etichette non c'erano sceglievano " Adorabile, " quando le etichette c'erano sceglievano " Scarpette da ballo. " Wanita- wanita yang merasa bisa membedakan keduanya, memilih " Adorable " ketika labelnya tidak ada, dan ketika labelnya dipasang lagi mereka memilih " Ballet slippers. " |
Il potere risolutivo sarà di 0,0004 secondi d’arco, il che significa che sarà possibile distinguere un oggetto di 70 centimetri sulla luna. Ini akan memiliki daya pemisah 0,0004 detik arc, yang berarti bahwa penggabungan ini akan mampu melihat dengan jelas suatu objek sebesar 70 sentimeter di bulan. |
(Salmo 97:10) E se eserciterai le tue facoltà di percezione per distinguere il bene dal male ti sarà più facile capire chi può essere un’amicizia sana ed edificante. — Ebrei 5:14. (Mazmur 97:10) Dan, dengan melatih daya pemahamanmu untuk membedakan yang benar dari yang salah, akan lebih mudah bagimu untuk memilih siapa yang bisa dijadikan teman yang baik dan membina. —Ibrani 5:14. |
* Quali sono alcuni modi per distinguere tra desideri e necessità? * Apa saja cara-cara untuk membedakan antara keinginan dan kebutuhan? |
23 A quel punto un eventuale osservatore situato sulla terra sarebbe stato in grado di distinguere il sole, la luna e le stelle, che dovevano “servire come segni e per le stagioni e per i giorni e gli anni”. 23 Maka, seandainya ada pengamat di bumi pada waktu itu, ia kini dapat melihat matahari, bulan, dan bintang-bintang, yang akan ”berfungsi sebagai tanda dan untuk menandai musim-musim dan hari-hari dan tahun-tahun”. |
Perché a casa e alle adunanze cristiane essi avevano ricevuto in anticipo informazioni accurate basate sull’ispirata Parola di Dio che li hanno aiutati ad esercitare le loro ‘facoltà di percezione per distinguere il bene e il male’. Karena di rumah dan di perhimpunan-perhimpunan Kristen, mereka sebelumnya telah menerima informasi yang saksama berdasarkan Firman Allah yang terilham, yang membantu melatih ’panca indera untuk membedakan yang baik daripada yang jahat’. |
In questo modo, la Luce di Cristo si rivolge alla coscienza dell’uomo e gli fa distinguere il bene dal male (Moroni 7:12–19). Dengan cara ini, terang Kristus berhubungan dengan suara hati manusia dan memberi tahu kepadanya yang benar dari yang salah (Moroni 7:12–19). |
Col passare del tempo si distinguerà sempre di più per la sua fede. Seraya bertumbuh dewasa, ia semakin terlihat berbeda karena imannya. |
Quando i tre raggi si combinano in proporzioni diverse, danno origine ad altre sfumature che si possono distinguere naturalmente. Jika ketiga berkas sinar itu dikombinasikan dengan proporsi yang berbeda, Anda biasanya dapat melihat corak warna-warna lainnya. |
Non è sempre facile distinguere chiaramente queste scelte. Pilihan-pilihan semacam itu tidak selalu mudah untuk dilihat secara jelas. |
Durante il II secolo diventò difficile distinguere coloro che erano paragonabili al grano dalla “zizzania”. Sekitar abad kedua, orang Kristen sejati yang bagaikan gandum mulai tersamar di antara orang Kristen palsu. |
Per il modo in cui le simmetrie interagiscono ora abbiamo un linguaggio per distinguere queste simmetrie come fondamentalmente diverse. Tetapi cara simetri bekerja satu sama lain membantu kita -- sekarang kita mempunyai sebuah bahasa untuk membedakan kenapa simetri- simetri ini pada dasarnya berbeda. |
11 Se abbiamo difficoltà a distinguere fra ciò che vogliamo e ciò di cui abbiamo realmente bisogno, potrebbe esserci utile prendere delle precauzioni per non agire in maniera irresponsabile. 11 Jika kita mengalami kesulitan untuk membedakan antara apa yang kita inginkan dan apa yang sesungguhnya kita butuhkan, kita sebaiknya mengambil langkah-langkah guna memastikan agar kita tidak bertindak tanpa pikir. |
Ogni persona che vive secondo le leggi che il Signore ha dato al Suo popolo, e che ha ricevuto le benedizioni che Egli ha in serbo per i fedeli, deve essere in grado di distinguere le cose di Dio dalle cose che non sono di Dio, la luce dalle tenebre, quello che proviene dal cielo da quello che proviene da altri luoghi. Setiap orang yang hidup menurut hukum-hukum yang telah diberikan Tuhan kepada umatNya, dan telah menerima berkat-berkat yang disediakanNya bagi yang beriman, seharusnya dapat mengetahui hal-hal Allah daripada hal-hal yang bukan dari Allah, terang dari gelap, hal yang datang dari surga dan yang dari sumber lain. |
E molti di loro “possono distinguere suoni dieci volte più fievoli di quelli percepiti dall’uomo”. Dan, banyak dari mereka ”dapat menangkap suara yang volumenya 10 kali lebih lemah daripada yang dapat didengar manusia”. |
Io non riesco a distinguere i miei gemelli! Aku tak bisa melerai putra kembarku! |
Di conseguenza, mai nella storia del mondo è stato più importante imparare come distinguere correttamente la verità dall’errore” (“Che cos’è la verità?” Sebagai konsekuensinya, belum pernah sepanjang sejarah dunia menjadi lebih penting untuk belajar caranya membedakan dengan tepat antara kebenaran dan kesalahan” (“Apakah Kebenaran Itu?” |
Come possono distinguere il bene dal male? Bagaimana mereka bisa tahu mana yang baik dan yang buruk? |
.. ti ricordi di quando sapevamo distinguere i cattivi dai buoni? Ingat saat kita bisa membedakan yang baik dan yang buruk? |
“Con una risoluzione del genere”, afferma Science News, “un osservatore di Los Angeles potrebbe distinguere un granello di riso a Tokyo”. ”Pada resolusi itu,” Science News menyatakan, ”seorang pengamat di Los Angeles dapat melihat dengan jelas sebutir nasi di Tokyo.” |
Distinguere il male Mengenal Kejahatan |
Nella ricerca dell’immortalità, è sempre più difficile distinguere il confine tra scienza e fantascienza. Dalam upaya mencari keabadian hidup, batas antara ilmu pengetahuan dan fiksi ilmiah makin lama makin kabur. |
Ma è molto difficile distinguere queste persone da quelle che arrivano nel nostro paese per motivi prettamente economici o addirittura criminali. Tetapi sangat sulit untuk membedakan orang-orang itu dari orang-orang yang datang di negeri kita murni demi motif ekonomi atau bahkan kriminal. |
Pertanto, il vero Dio si può distinguere facilmente dai molti falsi dèi. Jadi, Allah yang benar dapat langsung dibedakan dari banyak allah palsu. |
Non riesco a distinguere. Aku tak bisa memisahkannya! |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti distinguere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari distinguere
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.