Apa yang dimaksud dengan esitare dalam Italia?
Apa arti kata esitare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan esitare di Italia.
Kata esitare dalam Italia berarti ragu, ragu-ragu, tertegun-tegun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata esitare
raguverb Nessuno sarebbe più stato spiritualmente zoppo, esitante o indeciso. Ketimpangan, kebimbangan, dan keraguan rohani apa pun akan disingkirkan. |
ragu-raguverb Io esitavo perché ero già stato lì e sembrava non avessero il benché minimo interesse. Saya ragu-ragu karena saya sudah pernah ke sana, dan mereka kelihatannya sama sekali tidak berminat. |
tertegun-tegunverb |
Lihat contoh lainnya
3:1). Alcuni però potrebbero esitare ad aspirare a un incarico. 3:1) Tapi, ada yang mungkin ragu untuk meraih hak istimewa ini. |
Poiché l’attuale sistema di cose si avvicina alla sua catastrofica fine, non è il momento di esitare. Seraya bencana yang besar atas akhir sistem perkara sekarang ini kian mendekat, sekarang bukanlah waktunya untuk ragu-ragu. |
Oppure temeva che avrebbe potuto esitare a mostrare ospitalità perché Diotrefe stava cercando di cacciare dalla congregazione i cristiani che dimostravano questa qualità. Apakah rasul ini merasa bahwa mungkin Gayus mulai ragu untuk melakukan kebaikan hati karena Diotrefes berusaha mengusir orang-orang yang melakukan itu dari sidang? |
Nessuno tuttavia dovrebbe esitare a modificare l’argomento di conversazione o a usarne uno diverso se sembra opportuno farlo. Namun, sdr tidak perlu ragu-ragu untuk mengubah topik itu atau menggunakan topik yg lain jika tampaknya bermanfaat untuk melakukannya. |
La prossima volta, non esitare. lain kali, jangan ragu-ragu |
Io sposerei Tupac senza esitare. aku pasti menikahi Tupac. |
Pietro invece, appena arriva, entra diritto senza esitare. Ketika Petrus tiba, ia tanpa ragu-ragu masuk ke dalam kuburan. |
Vedendoci esitare, porta la mano alla gola e fa un gesto minaccioso che non lascia dubbi su ciò che ci succederebbe se non collaborassimo. Sewaktu kami ragu-ragu, ia membuat isyarat menggorok leher yang meyakinkan kami tentang apa yang bakal terjadi kalau kami menolak. |
Non continuare a farmi esitare così. Jangan membuatku terus goyah seperti ini. |
Abraamo ubbidì senza esitare. Abraham taat tanpa ragu-ragu. |
Senza esitare, Pietro aveva risposto: “Tu sei il Cristo, il Figlio del Dio vivente”. Tanpa ragu-ragu Petrus menjawab, ”Engkau adalah Mesias, Anak Allah yang hidup!” |
Perfino chi serve Geova da molto tempo può a volte esitare a prendere posizione di fronte ad altri a favore della propria fede. Kadang, bahkan mereka yang sudah lama melayani Yehuwa bisa merasa malu dan takut membela iman. |
Quando l'incubo diventa realta', non esitare... non pensare. Saat mimpi buruk menjadi kenyataan, kamu jangan ragu-ragu, kamu jangan berpikir, Kamu hanya lari. |
Inoltre familiari e amici potrebbero essere eccessivamente protettivi ed esitare a fornire informazioni ai proclamatori. Selain itu, anggota keluarga dan teman cenderung melindungi mereka dan mungkin enggan memberikan informasi kepada penyiar yang bertanya. |
Cioe'non possiamo esitare davanti al consigliere per la Sicurezza Nazionale. Artinya, kita tidak bisa dilihat tangan meremas-remas di depan Penasehat Keamanan Nasional. |
Non dovreste esitare neanche a battezzarvi, se siete idonei. Kamu pun tidak perlu ragu-ragu dibaptis jika kamu memenuhi syarat. |
Senza esitare, lei rispose: "Io ho abortito una volta". Tanpa keraguan, ia menjawab, "Aku pernah melakukan aborsi." |
Quando hai l'occasione di ammazzare qualcuno, non esitare. Lain kali kalau ada kesempatan membunuh seseorang, jangan ragu-ragu. |
Non dovremmo mai esitare a rivolgerci a Geova pensando di essere troppo insignificanti. Kita hendaknya tidak pernah ragu-ragu mendekati Yehuwa, mengira bahwa kita tidak berarti. |
Ai loro soci Giacomo e Giovanni, i figli di Zebedeo, viene rivolto lo stesso invito, e anch’essi accettano senza esitare. Teman nelayan mereka Yakobus dan Yohanes, anak-anak Zebedeus, diberikan undangan yang sama, dan mereka juga menyambutnya tanpa ragu-ragu. |
Nella lettura, la mancanza di scorrevolezza di solito è da attribuire alla mancanza di pratica nella lettura ad alta voce, benché anche qui la scarsa conoscenza delle parole farà inciampare o esitare. Dalam hal membaca, kurangnya kelancaran biasanya disebabkan karena kurang latihan membaca dengan suara keras, kurangnya pengetahuan tentang kata-kata juga akan menyebabkan pembacaan tersendat-sendat atau ragu-ragu. |
(Matteo 22:39; 2 Corinti 7:1) Senza esitare eliminarono tutte le sigarette che avevano nel negozio. (Matius 22:39; 2 Korintus 7:1) Tanpa ragu-ragu, mereka menghancurkan semua rokok di toko mereka. |
Tuttavia aveva sufficiente conoscenza delle Scritture per rendersi conto che non doveva esitare a dimostrare apertamente che da quel momento in poi voleva servire Geova facendo parte della congregazione cristiana, e questo gli recò molta gioia. Tetapi, pria tersebut sudah cukup mengenal Tulisan-Tulisan Kudus sehingga menyadari bahwa ia tidak boleh menunda-nunda menyatakan di hadapan umum bahwa sejak saat itu ia akan melayani Yehuwa sebagai bagian dari sidang Kristen, dan hal itu membuatnya sangat bersukacita. |
Se ci fissano, non esitare. Jika mereka menatap, jangan ragu-ragu. |
Non esitare, questa è la via! Dan menuju hidup yang abadi. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti esitare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari esitare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.