Apa yang dimaksud dengan indifferent dalam Inggris?

Apa arti kata indifferent di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan indifferent di Inggris.

Kata indifferent dalam Inggris berarti biasa, lengai, pekak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata indifferent

biasa

adjective

lengai

adjective

pekak

adjective

Lihat contoh lainnya

He doggedly pursued that goal throughout his life, despite Catholic Church opposition, the indifference of his peers, seemingly endless revision problems, and his own worsening health.
Dengan gigih ia mengejar cita-cita ini selama hidupnya, meskipun ada tentangan dari Gereja Katolik, sikap masa bodoh dari orang-orang sezamannya, problem revisi yang tak kunjung berakhir, dan kesehatannya yang memburuk.
In Thailand the readiness with which many young people accept the truth and become publishers contrasts sharply with the indifference of most older people, who are strongly attached to tradition.
Di Thailand kesediaan banyak orang muda untuk menerima kebenaran dan menjadi penyiar, sangat berbeda dengan sikap masa bodoh dari kebanyakan orang yang lebih tua, yang sangat berpaut kepada tradisi.
‘Turning the face away’ may display insulting indifference or contempt.
”Memalingkan muka” dapat mempertunjukkan sikap tidak acuh atau tidak respek sebagai penghinaan.
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
Bagaimana bisa kau begitu tidak peduli dengan masalah istrimu?
Slouching conveys indifference.
Berdiri dengan sikap malas menunjukkan rasa masa bodoh.
Without a doubt, indifference, the lack of results, or various other problems can be formidable sources of discouragement.
Yang jelas, sikap acuh tak acuh, kurangnya hasil, atau berbagai problem lain dapat membuat kita merasa sangat kecil hati.
* So no one could rightly justify the indifference of these men by saying, ‘They avoided the injured man because he appeared to be dead, and touching a corpse would have made them temporarily unfit to serve at the temple.’
* Jadi, tidak seorang pun dapat membenarkan ketidakpedulian kedua pria ini dengan mengatakan, ’Mereka enggan mendekati pria yang cedera ini karena tampaknya ia sudah tewas, dan apabila mereka menyentuh mayat, mereka akan menjadi tidak layak melayani di bait untuk sementara waktu.’
6:33) Those who seek first God’s Kingdom must guard against the indifference that Zephaniah warned about when he spoke of “those who are drawing back from following Jehovah and who have not sought Jehovah and have not inquired of him” and “who are saying in their heart, ‘Jehovah will not do good, and he will not do bad.’”
6:33, NW) Orang-orang yang mencari dahulu Kerajaan Allah mesti berjaga-jaga terhadap sikap acuh tak acuh yang Zefanya peringatkan ketika ia menyebut mengenai ”mereka yang berbalik dari pada [Yehuwa], yang tidak mencari [Yehuwa] dan tidak menanyakan petunjukNya,” dan ”yang berkata di dalam hatinya: ’[Yehuwa] tidak berbuat baik dan tidak berbuat jahat!’”
Why have many Europeans become indifferent to religion?
Mengapa banyak orang Eropa telah menjadi tidak acuh terhadap agama?
“Nonreligious” includes: “Persons professing no religion, nonbelievers, agnostics, freethinkers, dereligionized secularists indifferent to all religion.”
Yang termasuk ”tidak beragama” antara lain: ”Orang-orang yang tidak menganut satu agama pun, tidak mempunyai kepercayaan agama, agnostik, pemikir bebas, sekularis tanpa agama yang masa bodoh terhadap semua agama.”
But for those who are able to do so, standing reasonably erect when speaking to others is recommended so as not to convey an indifferent or apologetic attitude.
Tetapi, bagi yang sanggup melakukannya, disarankan agar ia berdiri tegak sewaktu berbicara kepada orang lain agar tidak memberi kesan acuh tak acuh atau memelas.
Don’t allow competing priorities to lull you into indifference or detachment from blessed discipleship and ennobling priesthood service!
Jangan mengizinkan persaingan prioritas menuntun Anda pada ketidakpedulian atau kehilangan dari kemuridan yang diberkati dan pelayanan imamat yang memuliakan!
You cannot afford to remain indifferent about this, for Jesus stated: “Eternal life means to know you, the only true God, and to know Jesus Christ, whom you sent.” —John 17:3, Today’s English Version.
Saudara tidak dapat tetap bersikap acuh tak acuh berkenaan hal ini, karena Yesus mengatakan, ”Inilah hidup yang kekal itu, yaitu bahwa mereka mengenal Engkau, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenal Yesus Kristus yang telah Engkau utus.”—Yohanes 17:3.
The care for the environment leaves hardly any passersby indifferent.
Perawatan lingkungan ini membangkitkan minat hampir setiap orang yang melewatinya.
Radhakrishnan, says of the yogi that “control of the body through postures results in an indifference to the extremes of heat and cold. . . .
Radhakrishnan, berkomentar bahwa ”pengendalian tubuh melalui berbagai postur akan membuat seorang yogi [ahli yoga] dapat tidak merasakan panas dan dingin yang ekstrem. . . .
6 However, those who shake off indifference and who listen and respond to Jehovah’s word that we present will receive priceless benefits.
6 Tetapi, orang-orang yang berubah sikap dan yang mendengarkan serta menanggapi firman Yehuwa yang kita sampaikan akan menerima berbagai manfaat tak ternilai.
Having received the light of the everlasting Gospel, and partaken of the good things of the kingdom, and being of the seed of Israel and heirs to great and glorious promises, we should labor with fidelity and diligence to accomplish what God has designed to do through us; we should be men and women of faith and power as well as good works, and when we discover ourselves careless or indifferent in the least, it should be sufficient for us to know it in order to mend our ways and return to the path of duty.15
Setelah menerima terang dari Injil abadi, dan mengambil bagian dalam apa yang baik dari kerajaan, serta menjadi dari benih keturunan Israel dan para ahli waris dari janji-janji yang besar dan mulia, kita hendaknya bekerja dengan kesetiaan dan ketekunan untuk merampungkan apa yang telah Allah rancang untuk lakukan melalui kita; kita hendaknya menjadi pria dan wanita dengan iman dan kuasa seperti halnya pekerjaan-pekerjaan baik, dan ketika kita mendapati diri kita sembrono atau acuh tak acuh sama sekali, akan cukuplah bagi kita untuk mengetahuinya supaya mengoreksi jalan kita dan kembali ke jalan tugas.15
Without thinking any more about how they might be able to give Gregor special pleasure, the sister now kicked some food or other very quickly into his room in the morning and at noon, before she ran off to her shop, and in the evening, quite indifferent to whether the food had perhaps only been tasted or, what happened most frequently, remained entirely undisturbed, she whisked it out with one sweep of her broom.
layak, bahkan jika ia tidak lapar. Tanpa berpikir lagi tentang bagaimana mereka mungkin dapat memberikan Gregor khusus kesenangan, adik sekarang menendang beberapa makanan atau lainnya sangat cepat ke kamarnya di pagi dan pada siang hari, sebelum dia berlari ke tokonya, dan di malam hari, cukup tidak peduli apakah makanan itu mungkin hanya mencicipi atau, apa yang terjadi paling sering, tetap sepenuhnya tidak terganggu, ia dibawa keluar dengan satu sapuan sapunya.
Therefore, it would be dangerous to lapse into indifference because of some seemingly favorable political developments.
Oleh karena itu, akan sangat berbahaya menjadi terbuai dalam ketidakpedulian karena adanya beberapa perkembangan dari keadaan politik yang tampaknya membaik.
After many years of opposition and then indifference, her husband too began to change.
Setelah beberapa tahun menentang dan kemudian bersikap tidak acuh, suaminya juga mulai berubah.
Those interviewed told how a reverential fear of God influenced them to continue in the ministry despite apathy, indifference, or persecution and helped them to endure even in the face of difficult personal trials.
Mereka yang diwawancarai mengisahkan bagaimana rasa takut yang penuh hormat kepada Allah mempengaruhi mereka untuk meneruskan pelayanan meskipun adanya sikap apatis, perasaan acuh, atau penganiayaan dan membantu mereka untuk bertahan bahkan dalam menghadapi ujian-ujian pribadi yang sulit.
Many intellectuals assert that there is no God and that man is alone in an indifferent universe.
Banyak cendekiawan menyatakan bahwa Allah itu tidak ada dan bahwa manusia hanya sendirian di jagat raya yang tidak bersahabat ini.
And directly they began to talk ho would close his eyes, and would show weariness, indifference, and loathing.
Tapi begitu mereka mulai bicara, ia pun menutup mata dan memperlihatkan diri lelah, masa bodoh, dan muak.
An alliance between Przemysł II and Henry IV placed Bolesław the Pious in a very uncomfortable situation, because he being a member of Pro-Hungarian coalition of Polish princes (in addition to him, it included Bolesław V the Chaste, Leszek II the Black and Konrad II of Masovia) could not remain indifferent to this close cooperation with the Duke of Wrocław, which was the leader of the Pro-bohemian coalition (where other Silesian princes also belonged).
Sebuah aliansi di antara Przemysł II dan Henryk IV menempatkan Bolesław Pobożny dalam situasi yang sangat tidak nyaman, karena ia menjadi anggota koalisi Pro-Hongaria untuk para pangeran Polandia (selainnya, termasuk Bolesław Wstydliwy, Leszek Czarny dan Konrad II dari Masovia) tidak dapat tetap acuh tak acuh terhadap kerja sama yang erat dengan Adipati Wrocław, yang merupakan pemimpin koalisi Pro-Bohemia (di mana pangeran Silesia lainnya juga termasuk).
Immorality, materialism, and indifference caused by the apparently easier times have taken their toll.
Perbuatan-perbuatan yang amoral, materialisme, dan ketidakacuhan yang disebabkan oleh zaman yang tampaknya lebih mudah telah meminta korban.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti indifferent di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.