Apa yang dimaksud dengan insegnare dalam Italia?
Apa arti kata insegnare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan insegnare di Italia.
Kata insegnare dalam Italia berarti ajar, mengajar, mengajari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata insegnare
ajarverb Tom chiese a Mary se avrebbe insegnato il francese a suo figlio. Tom bertanya kepada Mary apakah dia mau mengajarkan bahasa Perancis kepada anaknya. |
mengajarverb Tom chiese a Mary se avrebbe insegnato il francese a suo figlio. Tom bertanya kepada Mary apakah dia mau mengajarkan bahasa Perancis kepada anaknya. |
mengajariverb Tom chiese a Mary se avrebbe insegnato il francese a suo figlio. Tom bertanya kepada Mary apakah dia mau mengajarkan bahasa Perancis kepada anaknya. |
Lihat contoh lainnya
Inoltre, quando non erano in servizio, avevano ampia opportunità di insegnare sia nell’area del santuario che in altre parti del paese. Selain itu, apabila tidak sedang bertugas, mereka mempunyai banyak kesempatan untuk mengadakan pengajaran demikian, tidak soal di wilayah tempat suci atau di bagian-bagian lain negeri itu. |
Rammenta agli studenti che il profeta Alma utilizzò l’analogia di un seme che cresce per insegnare agli Zoramiti come sviluppare la fede in Gesù Cristo. Ingatkan siswa bahwa Nabi Alma menggunakan analogi menanam benih untuk mengajarkan kepada orang-orang Zoram cara mengembangkan iman kepada Yesus Kristus. |
Quale studente della mia classe potrebbe trarre beneficio da un’opportunità di insegnare? Siapa di kelas saya yang akan memperoleh manfaat dari kesempatan untuk mengajar? |
Tuttavia, pensando a tutte le situazioni che si sarebbero potute verificare se avessi insegnato musica, ad esempio qualora mi fosse stato chiesto di insegnare o suonare musica religiosa e patriottica, decisi di dedicarmi ad un’altra carriera e divenni insegnante di storia. Akan tetapi, mengingat semua isu yang akan timbul jika saya mengajar musik, seperti diminta untuk mengajar atau memainkan musik religius atau nasionalistik, saya memutuskan untuk melakukan yang lain dan ditugaskan untuk mengajar mata pelajaran sejarah dunia. |
Perché gli scritti ispirati che sono ‘utili per insegnare’ hanno un catalogo stabilito, chiamato spesso canone. Karena ada seperangkat katalogus untuk tulisan-tulisan terilham yang ”bermanfaat untuk mengajar”, yang sering disebut sebuah kanon. |
Le madri che sanno leggere bene potranno insegnare a leggere ai loro figli prima che comincino ad andare a scuola. — Vedi Svegliatevi! Ibu-ibu yang adalah pembaca-pembaca yang baik mungkin sukses dalam mengajar anak-anak mereka membaca sebelum mereka masuk sekolah.—Lihat Awake! |
Ammon iniziò ad insegnare rafforzando quei principi in comune in cui sia lui che Lamoni credevano. Sewaktu Amon mengajar, dia membangun pada kepercayaan yang dia dan Lamoni bagikan. |
Per rendere Dovere verso Dio parte della riunione domenicale del quorum, potresti insegnare lo schema Dovere verso Dio sotto riportato nel corso di quest’unità. Untuk menjadikan Tugas kepada Allah bagian dari pertemuan kuorum hari Minggu, Anda dapat mempertimbangkan untuk mengajarkan garis besar Tugas kepada Allah di bawah dalam unit ini. |
• Cos’è l’iperbole, e come la usava Gesù per insegnare? • Apakah hiperbol itu, dan bagaimana Yesus menggunakan metode pengajaran ini? |
Come si può insegnare ai giovani a mantenere il loro occhio “semplice”? Bagaimana anak-anak kecil dapat diajar untuk menjaga mata mereka tetap ”baik”? |
Pace - Daisuke Inoue della Prefettura di Hyōgo, Giappone, per aver inventato il karaoke, trovando un modo del tutto nuovo per insegnare alle persone come tollerarsi l'un l'altro. Perdamaian: Daisuke Inoue dari Prefektur Hyōgo, Jepang, karena menemukan karaoke, cara baru bagi manusia untuk belajar menghargai satu sama lain. |
“Cinque princìpi da insegnare nei primi cinque anni” ”Lima Norma yang Harus Anda Ajarkan kepada Anak Balita Anda” |
Devo insegnare al ragazzo la grandezza della tecnologia. " Armor Anak Itu "... sesuatu yang " Langka ". |
Vi ricorderanno il bisogno di essere zelanti, vi mostreranno come affinare la vostra “arte di insegnare” e vi incoraggeranno indicando che ci sono ancora molte persone che accettano il messaggio della buona notizia. Artikel-artikel ini akan mengingatkan Saudara tentang perlunya bersemangat, menunjukkan kepada Saudara caranya meningkatkan ”seni mengajar”, dan membesarkan hati Saudara dengan memperlihatkan bahwa banyak orang masih menyambut pekerjaan pengabaran. |
A seconda della loro età, si può insegnare loro a stare attenti quando si è alle porte o a offrire all’interlocutore un invito o un volantino. Bergantung pada usia mereka, mereka dapat belajar menyimak. |
“E ogni giorno, nel tempio e di casa in casa, continuavano senza posa a insegnare e a dichiarare la buona notizia intorno al Cristo, Gesù”. ”Maka tiadalah mereka itu berhenti mengajar sehari-hari di dalam Bait Allah dan di rumah orang, sambil memberitakan kabar kesukaan dari hal Kristus Yesus.” |
I diaconi e gli insegnanti devono anche “ammonire, esporre, esortare, insegnare e invitare tutti a venire a Cristo” (DeA 20:59; vedere i versetti 46 e 68 per i sacerdoti). Diaken dan pengajar juga harus “memperingatkan, memaparkan, mengimbau dan mengajar, dan mengajak semua untuk datang kepada Kristus” (A&P 20:59; lihat ayat 46 dan 68 untuk imam). |
In che modo puoi aiutare i giovani a insegnare alla maniera del Salvatore? Bagaimana Anda dapat membantu para remaja mengajar dengan cara Juruselamat? |
È anche degno di nota il fatto che Gesù fu disposto a insegnare a una donna, tra l’altro una donna che viveva con un uomo che non era suo marito. Kita juga dapat memperhatikan fakta bahwa Yesus bersedia mengajar seorang wanita, dan dalam kasus ini, seorang wanita yang hidup bersama pria yang bukan suaminya. |
La disciplina equilibrata dovrebbe includere l’insegnare ai figli che ci sono limiti e confini da rispettare. Disiplin yang seimbang hendaknya mencakup mengajar anak-anak tentang batas-batas. |
10 Un altro modo pratico per insegnare ai figli ad ascoltare Geova è quello di parlare regolarmente di argomenti biblici in famiglia. 10 Cara praktis lain untuk mengajar anak-anak mendengarkan Yehuwa ialah dengan mengadakan pembahasan Alkitab keluarga secara teratur. |
□ Quali sono alcune lezioni che i genitori possono insegnare meglio con l’esempio? □ Pelajaran yang paling efektif apa saja dapat diajarkan melalui teladan orang-tua? |
Julián, che per molti anni ha prestato servizio come pioniere speciale e anziano, spiega che trova utilissimo l’Indice per insegnare al figlio più piccolo come fare lo studio personale. Julián, yang telah melayani selama bertahun-tahun sebagai perintis istimewa sekaligus penatua, menjelaskan bahwa Index sangat bermanfaat dalam mengajar putra bungsunya untuk melakukan pelajaran pribadi. |
8 Secondo gli storici alcuni dei più eminenti capi religiosi erano soliti trattenersi nell’area del tempio dopo le feste e insegnare presso uno dei porticati. 8 Menurut para sejarawan, beberapa pemimpin agama yang terkemuka biasanya tetap berada di bait setelah perayaan selesai dan mengajar di salah satu berandanya yang luas. |
Cosa possiamo fare per insegnare ai nostri figli a resistere alle persecuzioni? Apa yang dapat kita perbuat untuk mengajar anak-anak mengatasi penganiayaan? |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti insegnare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari insegnare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.