Apa yang dimaksud dengan inseguire dalam Italia?

Apa arti kata inseguire di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inseguire di Italia.

Kata inseguire dalam Italia berarti mengejar, anjing tanah, berburu-buru. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inseguire

mengejar

verb

Non mi sorprende, se la stavi inseguendo nella foresta.
Aku tidak terkejut jika kau mengejarnya diantara semak belukar.

anjing tanah

verb

berburu-buru

verb

Lihat contoh lainnya

21 Così si mise a inseguire Naàman.
21 Maka Gehazi mengejar Naaman.
Io devo inseguire un unicorno.
Ada unicorn yang harus ku kejar.
28 Allora Sàul smise di inseguire Davide+ e andò ad affrontare i filistei.
28 Maka Saul berhenti mengejar Daud+ dan pergi menghadapi orang Filistin.
La carovana lasciò la città appena dopo un’ora il loro arrivo, ma alcuni coloni e dirigenti di Cedar City volevano inseguire e punire gli uomini che li avevano offesi.
Rombongan gerobak wagon tersebut meninggalkan kota hanya sekitar satu jam setelah tiba, tetapi sebagian pemukim dan pemimpin di Cedar City ingin mengejar dan menghukum orang-orang yang telah menyinggung perasaan mereka.
La gran parte dell’esercito lamanita uscì da Antipara per inseguire l’esercito di Helaman, dando alle truppe di Antipus la possibilità di seguirli e di attaccarli alle spalle.
Sebagian besar dari pasukan orang Laman meninggalkan Antipara untuk mengejar pasukan Helaman, yang memberi pasukan Antipus kesempatan untuk mengikuti dan menyerang mereka dari belakang.
Ma perche'farsi inseguire da tutti gli Skitter in zona?
Kenapa menarik semua perhatian skitter untuk mengejarmu?
Potresti inseguire denaro o potere.
Kamu bisa saja mengejar uang atau kekuasaan.
Ma Keplero trascorse il resto della sua vita...... a inseguire questo fantasma geometrico
Tapi Kepler menghabiskan sisa hidupnya......Mengejar ini geometris khayalan
Avete paura di inseguire la vostra passione.
Anda tidak berani mengejar gairah Anda.
Non dovremmo rimandare quel sacro giorno per inseguire obiettivi mondani o nutrire delle aspettative in merito al nostro possibile compagno, o compagna, talmente alte da rendere ogni candidato inadatto.
Kita hendaknya tidak menunda waktu dari hari sakral itu karena pengejaran duniawi atau mengharapkan rekan yang pantas di level yang mendiskualifikasi setiap kandidat yang mungkin ada.
E quando sono tornato derive nuovo si sarebbero formati, attraverso la quale io in difficoltà, in cui il vento era stato occupato a nord- ovest depositando il giro neve farinosa un angolo acuto nel strada, e non inseguire un coniglio, e nemmeno l'ammenda di stampa, il tipo piccolo, di un topo prato si vedeva.
Dan ketika aku kembali melayang baru akan terbentuk, melalui mana saya menggelepar, di mana angin barat laut yang sibuk telah menyetorkan putaran salju tepung sudut tajam dalam jalan, dan tidak melacak kelinci, atau bahkan baik cetak, jenis kecil, mouse padang yang terlihat.
Inseguire neonati indifesi è troppo difficile per te?
Melacak bayi tak berdaya terlalu sulit bagimu?
Stanno pilotando l'aereo, liberi di inseguire una vita di religioso appagamento.
Mereka menerbangkan pesawat, bebas untuk melanjutkan sebuah kehidupan dari pemenuhan keagamaan.
E se la mente è alleggerita del lavoro intellettuale di routine, si metterà ad inseguire idee importanti o trascorrerà il tempo oziosamente con altri videogame? . . .
Dan jika pikiran dibebaskan dari rutin intelektual, apakah pikiran akan memacu dalam mengejar gagasan penting atau dengan malas menghamburkan waktunya di depan video game? . . .
Servono alleati, una rete di persone che farebbero qualsiasi cosa per te, fra cui inseguire e uccidere le proprie seccature.
butuh koneksi, serangkaian orang yang mau melakukan apa saja untukmu, termasuk memburu celah kelemahanmu sampai mati.
L’importanza dei terafim ai fini dell’eredità spiegherebbe pure perché Labano ci tenesse tanto a ricuperarli, al punto di portare con sé i suoi fratelli e inseguire Giacobbe per una distanza pari a sette giorni di viaggio.
Pentingnya terafim sehubungan dengan hak waris juga menjelaskan mengapa Laban begitu ingin mendapatkannya kembali, sampai-sampai ia mengajak saudara-saudaranya dan mengejar Yakub sejauh tujuh hari perjalanan.
+ 19 Abìa continuò a inseguire Geroboàmo e conquistò alcune sue città: Bètel+ e i suoi villaggi,* Iesàna e i suoi villaggi, ed Èfrain+ e i suoi villaggi.
+ 19 Abiya terus mengejar Yeroboam dan merebut kota-kota darinya, yaitu Betel+ dan kota-kota di sekitarnya,* Yesyana dan kota-kota di sekitarnya, serta Efrain+ dan kota-kota di sekitarnya.
Nessuno vuole inseguire una vecchia.
Tak ada yang ingin menguntit seorang perawan tua
Non può parlare, ma può inseguire qualsiasi cosa su ogni terreno.
Tak bisa bicara, tapi dia bisa memburu apa pun di berbagai medan.
Non inseguire le ricchezze (4)
Jangan mengejar kekayaan (4)
Il verbo ebraico radhàf e quello greco diòko, che significano “perseguitare”, possono anche essere resi “inseguire, perseguire, correre dietro”. — Eso 15:9; De 1:44; Ro 14:19; Lu 17:23.
Kata kerja Ibrani ra·dhafʹ dan kata Yunani di·oʹko, yang artinya ”menganiaya”, dapat juga diterjemahkan menjadi ”mengejar”.—Kel 15:9; Ul 1:44; Rm 14:19; Luk 17:23.
E così tre giorni dopo, guidando a tutta velocità, mi ritrovai a inseguire un unico tipo di nube gigante, la cosiddetta supercellula, capace di produrre chicchi di grandine grandi come un polpelmo e tornado spettacolari, anche se solo il 2% lo fa davvero.
dan tiga hari selanjutnya, dengan menyopir dengan cepat saya menyedari diri saya sendiri sedang membuntuti satu jenis awan raksasa yang disebut 'super cell', yang mampu menghasilkan hujan es sebesar buah anggur dan tornado yang dahsyat, walaupun hanya dua persen dari awan tersebut yang bisa.
Riguardo alla parola greca diòko (‘perseguire’), il Dizionario dei concetti biblici del Nuovo Testamento (EDB, 1986, p. 1876) spiega che nell’uso classico la parola “ha il significato di inseguire, perseguitare, mettersi sulle tracce di [qualcosa], seguire in senso proprio, mentre in senso figurato significa star dietro a [qualcosa], perseguire, aspirare a [qualcosa]”.
Mengenai kata Yunani di·oʹko (’mengejar’), The New International Dictionary of New Testament Theology menjelaskan bahwa dalam tulisan-tulisan klasik kata itu ”[secara harfiah] berarti memburu, mengejar, berlari mengejar, . . . dan [secara kiasan] mengejar sesuatu dengan bergairah, berupaya mencapai sesuatu, berupaya mendapatkan”.
Può leggere nel terreno, cercare segni, può inseguire la preda, la può avvicinare e uccidere
Dia bisa membaca medan, mencari tanda- tanda untuk lolos, jalan ke tanah dan dekat untuk membunuh
I cristiani pertanto non uccidono gli animali semplicemente per sport né per provare il brivido di inseguire o uccidere la preda.
Orang Kristen hendaknya tidak membunuh untuk olahraga atau untuk merasakan sensasi berburu atau membunuh.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inseguire di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.