Apa yang dimaksud dengan interpretazione dalam Italia?

Apa arti kata interpretazione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan interpretazione di Italia.

Kata interpretazione dalam Italia berarti Interpretasi, cerita, interpretasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata interpretazione

Interpretasi

noun (sistem politik terhadap budaya politik)

La maggior parte, ha semplicemente una spiegazione naturale oppure e'il risultato di un interpretazione soggettiva.
Sebagian besar memang memiliki penjelasan alami atau hasilnya interpretasi subyektif.

cerita

noun

interpretasi

noun

La maggior parte, ha semplicemente una spiegazione naturale oppure e'il risultato di un interpretazione soggettiva.
Sebagian besar memang memiliki penjelasan alami atau hasilnya interpretasi subyektif.

Lihat contoh lainnya

È concepibile che Luca e i suoi lettori dessero a questi versetti parte di tale interpretazione”.
Dapat difahami bahwa Lukas dan para pembacanya mengenakan suatu tafsiran semacam itu atas ayat ini.”
“Non erano abbastanza competenti da leggere la scrittura stessa o da far conoscere al re l’interpretazione”.
”Mereka tidak mampu membaca tulisan tersebut atau memberitahukan tafsirannya kepada raja.”
Scrivere sulle Scritture l’interpretazione dei simboli, i riferimenti incrociati e le altre informazioni può renderti più semplice la comprensione delle Scritture e in seguito il loro insegnamento.
Menulis tafsiran simbol, rujuk silang, dan informasi lain dalam tulisan suci Anda dapat menjadikannya lebih mudah bagi Anda untuk memahami tulisan suci dan mengajar dengannya kemudian.
Al contrario, Bobby Hankinson di Houston Chronicle ha scritto: «Ho adorato il fatto che Quinn Fabray riuscisse a sembrare comunque una ragazza di Mean Girls mentre era invece incredibilmente triste o al contrario felice, come durante l'interpretazione di Papa Don't Preach».
Sebaliknya, Bobby Hankinson dari Houston Chronicle menikmati Quinn dalam episode, dan menulis: "Saya suka bahwa dia bisa menjaga dirinya di tepi Mean Girls sementara dia sedih atau gembira seperti saat ia bernyanyi "Papa Don't Preach".
Infatti Pietro scrive: “Nessuna profezia della Scrittura sorge da privata interpretazione [forma di epìlysis] . . . ma degli uomini parlarono da parte di Dio mentre erano sospinti dallo spirito santo”.
Oleh karena itu, Petrus menulis, ”Nubuat dalam Tulisan-Tulisan Kudus tidak muncul dari penafsiran [e·pi·lyʹse·os] pribadi apa pun . . . tetapi manusia mengatakan apa yang berasal dari Allah seraya mereka dibimbing oleh roh kudus.”
Di che valore sono le informazioni trasmesse in queste lingue sconosciute, e che dire dell’interpretazione?
Keterangan bernilai apa disampaikan oleh bahasa yang tidak dikenal demikian, dan bagaimana interpretasinya?
Quale sogno e quale interpretazione Dio rivela a Daniele, e in che modo Nabucodonosor dimostra il suo apprezzamento?
Mimpi dan tafsiran apa disingkapkan Allah kepada Daniel, dan bagaimana Nebukadnezar menunjukkan penghargaan?
E gli anziani devono stare attenti a non dare interpretazioni forzate delle Scritture per far sembrare che confermino un’idea di cui loro sono i decisi fautori.
Dan para penatua hendaknya tidak menyimpangkan Alkitab untuk membuatnya kelihatan mendukung suatu gagasan yang sungguh-sungguh mereka yakini.
13:12, 13) Alla luce di tale interpretazione ispirata, le regole cerimoniali indicate in Levitico acquistano ulteriore significato, e noi possiamo veramente cominciare a capire in quale modo meraviglioso Geova ideò sorprendenti ombre per indicare realtà che solo lo spirito santo avrebbe potuto rendere chiare.
13:12, 13) Melalui tafsiran ilahi demikian, prosedur-prosedur upacara yang diuraikan dalam buku Imamat menjadi lebih berarti, dan kita memang dapat mulai memahami sepenuhnya betapa takjub Yehuwa membuat gambaran-gambaran yang hebat di kala itu yang menunjuk ke muka kepada keadaan-keadaan sesungguhnya yang hanya dapat dijelaskan melalui roh suci.
La ragione è che queste profezie non sono le predizioni di semplici uomini che cercano di fare interpretazioni private sul probabile risultato della tendenza degli avvenimenti mondiali.
Sebabnya adalah karena nubuat-nubuat ini bukanlah ramalan manusia belaka yang mencoba menerka-nerka bagaimana jadinya nanti perkembangan dunia.
Quanti altri teorici di false religioni ci sono che servono Gesù e la Sua dottrina a parole, così che le persone seguano più prontamente loro e la loro particolare interpretazione della ‘grazia’ che porta alla salvezza!
Dan berapa banyak praktisi lainnya dari agama-agama palsu yang memberikan layanan bibir kepada Yesus dan ajaran-ajaran-Nya agar orang-orang akan lebih bersedia mengikuti mereka dan merek khusus mereka akan kasih karunia ‘penyelamatan.’
La Società produce videocassette con l’interpretazione nella lingua dei segni in sovrimpressione su programmi audiovisivi già esistenti.
Lembaga menghasilkan video yang menyertakan pengalihbahasaan ke dalam bahasa isyarat dari presentasi audiovisual yang sudah ada.
Gesù respinse Satana e confutò la sua interpretazione distorta della Scrittura ispirata.
Yesus menolak godaan Setan dan menyanggah kata-katanya yang menyalahterapkan Tulisan-Tulisan Kudus yang terilham.
Nessuno aveva bisogno dell’interpretazione di Cross.
Tak ada yang meminta penjelasan dari Cross.
Un altro mondo si stava aprendo in quel periodo: l'interpretazione e la danza.
Dunia yang lain sedang terbuka sekitar waktu itu: pertunjukan dan tarian.
Il sistema monetario promuove un vecchio linguaggio che è soggeto a interpretazione, invece di fare affidamento a un altro più efficiente.
Sistem moneter masih mempromosikan bahasa lama yang tunduk pada interpretasi, dan bukannya mengandalkan satu bahasa yang lebih efisien.
I dirigenti locali inoltre non devono insegnare regole proprie o interpretazioni personali dei comandamenti.
Hendaknya para pemimpin setempat juga tidak mengajarkan peraturan atau penafsiran mereka sendiri perihal perintah-perintah.
Tutto ad un tratto mi giunse questa interpretazione di ciò che disse: Certo che saremo responsabili dei nostri pensieri, perché quando la nostra vita terrena giungerà a termine sarà la somma dei nostri pensieri.
Semua sekaligus datang kepada saya penafsiran mengenai apa yang telah dia katakan ini: Mengapa, tentu saja, Anda akan dianggap bertanggung jawab atas pikiran Anda karena ketika kehidupan Anda tuntas dalam kefanaan, itu akan menjadi hasil dari pikiran-pikiran Anda.
Il Concilio di Nicea (325 E.V.), che tentò di spiegare e stabilire la “divinità” di Cristo, fu la pietra miliare che diede nuovo impulso all’interpretazione del dogma “cristiano”.
Konsili Nicea (325 M), dengan upayanya untuk menjelaskan dan menetapkan ”keilahian” Kristus, adalah tonggak sejarah yang memberikan daya pendorong baru terhadap penafsiran dogma ”Kristen”.
Volevo la mia espressione artistica, la mia interpretazione della realtà.
Saya menginginkan pernyataan artistik saya sendiri, penafsiran saya tentang kenyataan.
E'stata un'interpretazione meravigliosa.
Hey itu ungkapan yang bagus
Ma l' interpretazione più fantasiosa di questo gruppo di stelle...... fu quella degli antichi egizi
Tapi penafsiran yang paling imajinatif dari kelompok yang lebih besar dari bintang- bintang......Adalah bahwa orang Mesir kuno
Tali passi confermano soltanto che quando si esamina un qualsiasi versetto che si dice sostenga la Trinità occorre chiedersi: L’interpretazione è in armonia con il coerente insegnamento dell’intera Bibbia, cioè che solo Geova Dio è il Supremo?
Ayat-ayat tersebut hanya menggambarkan bahwa dalam mempertimbangkan pernyataan yang dikatakan mendukung Tritunggal, seseorang harus bertanya: Apakah penjelasannya selaras dengan ajaran yang konsisten dari seluruh Alkitab—bahwa hanya Allah Yehuwa yang Paling Tinggi?
Col termine gnosticismo si designano vari gruppi, ognuno dei quali dava una propria interpretazione della “verità” cristiana.
Gnostikisme adalah istilah umum yang mencakup banyak kelompok yang masing-masing memiliki pengertian dan interpretasinya sendiri tentang ”kebenaran” Kristen.
Ricordate però le umili parole di Giuseppe: “Le interpretazioni non appartengono a Dio?”
Tetapi ingat kata-kata Yusuf yang rendah hati, ”Bukankah Allah yang menerangkan [menafsirkan, NW]?”

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti interpretazione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.