Apa yang dimaksud dengan 전장 dalam Korea?

Apa arti kata 전장 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 전장 di Korea.

Kata 전장 dalam Korea berarti medan perang, medan tempur. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 전장

medan perang

noun

그는 자신을 구하기 위해 전장을 탈출하지 않았습니다
Ia tidak kabur dari medan perang untuk menyelamatkan dirinya.

medan tempur

noun

난 스타니스의 군대가 전장에서 패배한 것을 보았습니다.
Aku melihat pasukan Stannis dikalahkan di medan tempur.

Lihat contoh lainnya

이 땅이 전장이 될 것이고, 그대들은 이곳을 무대로 전투를 벌일 것이오."
"TUHAN akan berperang untuk kamu, dan kamu akan diam saja."
잭슨 중위가 전장에선 날 보좌하고.
Letnan Jackson wakilku di sini.
바퀴가 둘 달리고 말이 이끄는 수레로서, 후방의 부대 이동보다는 주로 전장(戰場)에서 사용하기 위해 개발되었다.
Kendaraan beroda dua yang ditarik oleh kuda, dirancang terutama untuk medan perang dan bukan untuk transportasi di luar garis tempur.
전장 17.2킬로미터에 달하는 바스코 다 가마 다리가 개통된 날은 1998년 3월 29일이었습니다.
Tanggal 29 Maret 1998 adalah hari pembukaan Jembatan Vasco da Gama yang panjangnya 17,2 kilometer itu.
선생과는 전장에서 마주하게 될것이오
Tidak ada yang bisa menebak masa depan.
모세와 아론과 훌은 산꼭대기로 올라가 전장을 내려다보았습니다.
Musa, Harun, dan Hur pergi ke puncak sebuah bukit memandang ke medan pertempuran.
내가 귀엽고 조용한 전장의 왕자를 사랑하긴 하죠
/ Benar aku menyukai prajurit pendiam ini.
그렇게 하여 전장에서 가톨릭교인이 가톨릭교인을 죽인다.
Dengan demikian, orang Katolik membunuh orang Katolik di medan perang.
그의 통치 중에, 여러 해 동안의 평화 공존 기간이 지난 후에, 열 지파 왕국과 유다 왕국은 다시 전장에서 맞섰는데, 유다 왕국이 굴욕적인 패배를 당했다.
Pada masa pemerintahannya, setelah bertahun-tahun hidup bersama dengan damai, kerajaan sepuluh suku kembali berperang dengan kerajaan Yehuda, dan Yehuda mengalami kekalahan yang memalukan.
이러한 상황은 리비에르가 지교의 전장에서 전투의 열기 속에서 사망했다는 점을 강력히 시사하고 있었다.
Keadaan ini sangat menunjukkan bahwa Rivière telah terbunuh dalam panasnya pertempuran, di medan perang Cầu Giấy.
전장에 있어야 하잖아?
Bukankah kau harus ada di sana?
물론 신도는 세계 조화에 기여하지 못하였으며, 또한 집안의 가장과 젊은이들이 전장에서 죽임을 당하게 함으로써 가정의 조화도 가져오지 못하였습니다.
Tetapi, tindakan tersebut tentu saja tidak ada sumbangsihnya bagi keharmonisan dunia, dan gugurnya para pencari nafkah serta anak-anak dalam pertempuran pun tidak membawa keharmonisan dalam rumah tangga.
전장에 그녀를 투입시키세요.
Taruh dia di medan.
그는 자신을 구하기 위해 전장을 탈출하지 않았습니다
Ia tidak kabur dari medan perang untuk menyelamatkan dirinya.
이스라엘의 승리는 군대 장관 시스라에 대해서도 순식간에 이루어졌다. 시스라는 병거를 버리고 전장에서 맨발로 도망하였다.
Kemenangan Israel bahkan mencakup Jenderal Sisera, yang meninggalkan kereta perangnya, lari menyelamatkan diri dari medan pertempuran.
여러분들이 전장에서 뛰어다니는 군인이 되었다고 상상해보시기 바랍니다.
Saya ingin Anda membayangkan bahwa Anda adalah prajurit yang berlari melintasi medan perang.
전장에서 더욱 빛을 발하겠군
Decisive.
블레셋인들이 전장에 버리고 간 종교적 우상들을 다 모아 파괴하였습니다.—사무엘 하 5:17-25; 역대 상 14:8-17.
Berhala-berhala yang ditinggalkan berserakan oleh orang Filistin di medan pertempuran, dikumpulkan semuanya dan dimusnahkan.—2 Samuel 5:17-25; 1 Tawarikh 14:8-17.
이번에는 니콜라이 2세가 국민을 전장에 투입한 후 그 성상 앞에 서 있다. 그는 오른손을 들고 이렇게 맹세한다.
Saat itu, setelah melibatkan negerinya ke dalam peperangan, Tsar Nicholas II berdiri di hadapannya.
이 중요한 순간에 여러 명의 프랑스 장교가 부상을 입었고, 정신없이 후퇴하는 통에 리비에르의 시신이 전장에서 버려졌다.
Beberapa perwira Prancis terluka pada saat kritis ini, dan dalam kebingungan mundur, tubuh Rivière ditinggalkan di medan perang.
그런 뒤 자신의 죄를 숨기려던 다윗은 밧세바의 남편에게 죽을 것이 뻔한 전장에 나가도록 명하는 그릇된 수를 쓴다.( 사무엘하 11장 참조) 그 결과 다윗은 승영을 잃었다.(
Kemudian, dalam upaya sesat untuk menyembunyikan dosanya, Daud memerintahkan agar suami Batsyeba ditempatkan dalam peperangan di mana dia pastilah akan terbunuh (lihat 2 Samuel 11).
전장 약 1800킬로미터에 달하는, 세계에서 가장 유명한 개썰매 경주가 실질적으로 10일 이상 계속되었습니다.
Perlombaan anjing penarik kereta salju yang paling terkenal di dunia, sejauh kira-kira 1.800 kilometer, sebenarnya telah berlangsung lebih dari sepuluh hari.
바튼 전장으로 오시래요!
Yang kau cari ada di lapangan barton!
전장에서, 총상을 입고도 살아난...
Dia di Garis Depan, Selamat dari tembakan..,..
인류가 멸종되지 않도록 구하려고 라는 석류를 섞은 술 7000병을 전장에 배급하였다.
Demi menyelamatkan manusia dari kemusnahan, Ra membagi-bagikan 7.000 buyung berisi campuran bir dan delima di medan pertempuran.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 전장 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.