Apa yang dimaksud dengan 조약돌 dalam Korea?

Apa arti kata 조약돌 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 조약돌 di Korea.

Kata 조약돌 dalam Korea berarti kerikil, batu, kelikir, kerakal, gersik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 조약돌

kerikil

(pebble)

batu

(pebble)

kelikir

(pebbles)

kerakal

(pebble)

gersik

Lihat contoh lainnya

“큰 뜰은 그 주위에 다듬은 세 줄과 실삼나무 들보 한 줄이 있었으며, 여호와의 집의 안뜰과 집의 현관도 그러하였다.”
Hal ini sesuai dengan uraian Alkitab tentang program pembangunan Salomo, ”Mengenai halaman besar, di sekelilingnya ada tiga jajar batu potongan dan satu jajar balok kayu aras, demikian juga dengan halaman dalam rumah Yehuwa, dan beranda rumah itu.”
스데반은 자신을 로 치고 있는 사람들을 어떻게 해 달라고 하느님께 요청합니까?
Apa yang Stefanus mohonkan agar Allah lakukan terhadap para penyerangnya?
밖에 테러리스트가 아다닌다고
Ada seorang teroris di luar sana.
+ 9 내가 너의 이마를 부싯보다 더 단단하게 하여+ 다이아몬드처럼 만들었다.
*+ 9 Aku telah menjadikanmu* seperti intan, lebih keras daripada batu api.
뛰어올랐다가 내려앉기도 하고 빙글빙글 기도 하며 피부 색깔을 바꿔 가면서, 반 시간이나 함께 즐겁게 놉니다.
Sambil berenang naik-turun, berputar-putar dan mengubah warna, mereka bermain selama setengah jam.
(삼둘 20:15) 이 누벽은 때때로 로 겉을 마무리하기도 했으며, 누벽 위에 세워진 성벽을 향하여 비스듬한 경사 곧 비탈을 이루었다.
(2Sam 20:15) Kubu ini kadang-kadang ditutupi lapisan batu dan membentuk suatu lereng, atau bidang miring, yang menanjak ke tembok yang dibangun di puncak kubu itu.
또한 이 꽃의 중앙은 곤충이 주식으로 삼는 영양가 있는 음식인 꽃가루와 꿀로 가득 차 있기 때문에, 이 꽃을 찾아가는 것은 더욱 군침이 는 일입니다.
Agar lebih menarik lagi untuk dikunjungi, bagian tengah bunga aster sarat dengan serbuk sari dan nektar, makanan bergizi yang digemari banyak serangga.
(마 6:31-33) 예수께서는 자신을 위해 을 빵으로 바꾸기를 거절하심으로 이 면에서 모범을 세우셨다.—마 4:1-3.
(Mat 6:31-33) Yesus menetapkan teladan dalam hal ini dengan menolak untuk mengubah batu menjadi roti bagi dirinya sendiri.—Mat 4:1-3.
빽빽한 사람들 틈 사이로 이리저리 아, 사람들이 몰려 있는 룰렛 테이블로 가봅시다.
Berjalanlah melintasi rimba manusia itu menuju meja rolet yang dikerumuni banyak orang.
중국과 인도 내부의 빈부의 차이가 제가 보기에는 큰 거침입니다. 왜냐하면, 전체 국민을 부유와 성장으로 이끌려면 내수 시장을 형성하고 사회의 불안정을 배제하여 국민 전체의 능력을 활용하여야 하기 때문입니다.
Kesenjangan di Cina dan India saya melihatnya sungguh sebagai halangan yang besar karena untuk membawa seluruh penduduk agar tumbuh dan sejahtera adalah apa yang akan menciptakan pasar dalam negeri, yang akan menghindari ketidak-stabilan sosial, dan yang akan mendayagunakan seluruh kapasitas dari masyarakat.
덩어리는 완전한 사각형으로 대략 길이가 11미터에 폭이 2미터이며 높이는 6미터인데, 완충 역할을 하도록 준비된 잡석 바닥 위로 쿵하고 넘어갑니다.
Bongkahan itu, yang berbentuk empat persegi panjang dan berukuran kira-kira 11 kali 2 meter dan setinggi 6 meter, diempaskan pada hamparan pecahan batu yang sudah disiapkan sebagai bantalan peredam.
예수의 희생에 대한 믿음을 나타내고 ‘결백한 손과 깨끗한 마음으로’ 마음을 다해 여호와를 섬긴다면, 우리 역시 손을 결백함으로 씻고 하느님의 제단 주위를 수 있습니다.—시 24:4.
Kita juga dapat mencuci tangan kita tanda tidak bersalah dan berjalan mengelilingi mezbah Yehuwa jika kita menjalankan iman pada korban Yesus dan, dengan ’tangan tidak bersalah dan hati yang bersih’, melayani Yehuwa sepenuh hati. —Mazmur 24:4.
오늘날 치통이 있다고 해서 그런 팔이 의사에게 치료를 받아야 하는 사람은 거의 없습니다.
DEWASA ini, hampir tidak ada penderita sakit gigi yang terpaksa menggunakan jasa penipu seperti itu.
초기의 “책”은 점토, , 밀랍, 밀랍을 입힌 나무, 금속, 상아 등으로 만든 서판 또는 서판집(集)으로 되어 있었거나, 어쩌면 심지어 여러 개의 도기 조각(오스트라콘)으로 되어 있었을 수도 있다.
Pada masa awal, ”buku” mungkin berbentuk sebuah lempeng atau sekumpulan lempeng yang terbuat dari tanah liat, batu, lilin, kayu berlapis lilin, logam, gading, atau mungkin bahkan sekumpulan pecahan tembikar (ostraka).
그리고 우리는 젊고 돈을 벌지 못해서 전체 여행을 시골길로 가며 주립공원과 국립 산림을 통하여 가능한 한 먼길로 아 갔습니다.
Dan Anda tahu, waktu itu kami masih muda dan tidak memiliki pekerjaan, jadi kami melakukannya melalui jalan-jalan kecil melalui taman-taman nasional dan hutan-hutan nasional -- pada dasarnya, kami mengambil rute terpanjang yang mungkin.
사도들은 겁쟁이들이 아니었지만, 자신들을 로 칠 음모가 있음을 알게 되었을 때, 현명하게도 갈라디아 남부의 소아시아 지역인 루가오니아에서 전파하기 위해 떠났습니다.
Rasul-rasul tidak pengecut, tetapi ketika mereka mendengar tentang suatu komplotan yang akan merajam mereka, dengan bijaksana mereka meninggalkan tempat itu dan mengabar di Likaonia, suatu daerah di Asia Kecil di sebelah selatan Galatia.
매를 맞고, 을 맞고, 타고 가던 배가 난파되고, 옥에 갇히는 등 수많은 시련을 겪은 사람에게서 나온 말이기 때문입니다.[
Adalah menarik bahwa Paulus menggunakan istilah ‘penderitaan ringan.’
따라서 정책적으로 우선순위는 건설부문 확대의 걸림 해소에 두어야 합니다.
Sehingga prioritas kebijakan haruslah untuk memecahkan halangan itu untuk mengembangkan sektor konstruksi.
길을 아서 언덕 꼭대기에 이르자 숨막힐 듯한 광경이 우리 앞에 펼쳐졌다.
Sewaktu kami mengelilingi puncak sebuah bukit, kami disuguhi sebuah pemandangan yang menakjubkan.
고래와 고래도 물 속에서 똑같은 일을 합니다.
Lumba-lumba dan paus melakukan hal yang sama dalam air.
여호와를 사랑하는 사람에게는 “걸림이 없습니다”
”Tidak Ada Balok Sandungan” bagi Orang yang Mengasihi Yehuwa
성약을 지키는 사람들은 세속에 물들지 않을 방법을 찾고 구하므로 구주의 권능을 얻는 데 걸림이 없을 것입니다.
Pria dan wanita yang mematuhi perjanjian-perjanjian mencari cara untuk menjaga diri mereka tak ternoda dari dunia sehingga tidak akan ada yang menghalangi akses mereka pada kuasa Juruselamat.
그들 모두는 그들이 볼 수 없는 적, 벽 모양의 작은 바이러스인 천연두 바이러스의 희생자였던 것이다.
Mereka semua menjadi korban musuh yang tidak dapat mereka lihat—virus kecil, berbentuk batu bata, virus cacar.
하나도 위에 여기 남아 있지 않고 반드시 무너질 것입니다.”—마가 13:1, 2.
Tidak ada sebuah batu pun di sini yang akan ditinggalkan di atas batu yang lain dan tidak dirobohkan.” —Markus 13:1, 2.
증인들은 우주 공간을 는 우리 행성을 하느님께서 보시는 대로—밝고 푸르고 아름다운 행성으로—보려고 애씁니다.
Mereka berupaya untuk memandang planet kita sebagaimana Allah melihatnya —cemerlang dan biru serta indah —berputar di angkasa.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 조약돌 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.