Apa yang dimaksud dengan laico dalam Italia?
Apa arti kata laico di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan laico di Italia.
Kata laico dalam Italia berarti keduniaan, bebas, duniawi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata laico
keduniaanadjectivenoun Alcuni laici videro nella teoria di Darwin un utile strumento per indebolire il potere del clero. Beberapa tokoh dalam dunia sekuler memandang teori Darwin sebagai senjata ampuh untuk melemahkan kekuasaan pemimpin agama. |
bebasnoun Cohen, “ci fu un tempo in cui si sostenne che anche i laici potessero usare liberamente e apertamente il Nome divino. . . . Cohen, ”Ada masanya ketika orang awam sekalipun dianjurkan untuk menggunakan Nama itu secara bebas dan terbuka . . . |
duniawinoun Weber sosteneva che facevano questo attraverso la loro “vita professionale laica”. Weber berargumen bahwa mereka dapat mencari tahu melalui ”kegiatan duniawi” mereka. |
Lihat contoh lainnya
Il mondo laico è pieno di lacune. Dunia sekular penuh dengan lubang-lubang. |
Un libro osserva che “il pensiero laico ha . . . sconfitto l’autorità che in precedenza era appannaggio della religione”. Buku Ethics in Business Life mengatakan bahwa ”penalaran sekuler telah . . . mengalahkan wewenang yang tadinya dimiliki agama”. |
Ma la compassione è anche uguaglianza a casa nel laico, così come nel religioso. Tapi welas asih juga nyaman dengan apa yang sekuler, juga yang spiritual. |
Ma l'Iran una volta era uno stato laico, e c'era democrazia, e questa democrazia ci è stata sottratta dal governo americano, dal governo britannico. Iran pernah menjadi negara sekuler dengan demokrasi, dan demokrasi itu dicuri dari kami oleh pemerintah Amerika, oleh pemerintah Inggris. |
Che dire però della sua posizione di missionario laico e vicegovernatore? Namun, bagaimana dengan posisinya sebagai misionaris awam Katolik dan wakil gubernur? |
L'educazione è un campo in cui il mondo laico crede molto. Kini, pendidikan adalah sebuah bidang yang benar-benar dipercayai oleh dunia sekular. |
Infine, il Libro delle ore, molto comunemente il libro devozionale personale di un ricco laico, era spesso riccamente illustrato nel periodo gotico. Jenis naskah yang terakhir adalah buku-buku ibadat harian, buku sembahyang pribadi yang lazim dimiliki oleh kaum awam yang kaya raya, dan yang seringkali dihiasi dengan iluminasi berlimpah pada periode Gotik. |
Mio padre era un predicatore laico. Ayahku adalah seorang pengkhotbah awam. |
Non ci può essere una cosa come l'Islam laico. Tidak bakal ada hal seperti Islam sekuler. |
La costituzione fa della Malaysia un paese laico che garantisce la libertà di religione, mentre definisce l'Islam come "religione della federazione" a simboleggiare la sua importanza nella società malese. Konstitusi memberikan kebebasan beragama dan menjadikan Malaysia sebuah negara yang secara resmi sekuler, meskipun menjadikan Islam sebagai "agama Federasi" untuk melambangkan pengaruhnya pada masyarakat Malaysia. |
Paradossalmente, uno Stato laico sta definendo cosa è una religione e cosa non lo è. Sungguh aneh bahwa sebuah Negara sekuler mendefinisikan apa yang disebut agama dan apa yang bukan. |
Il marito era il rappresentante laico della parrocchia, per cui abitavano nell’edificio della chiesa. Sang suami adalah pengawas gereja, maka mereka tinggal di dalam gedung gereja. |
Vennero progettati cambiamenti politici, legali, religiosi, culturali, sociali ed economici per far sì, che la nuova Repubblica di Turchia divenisse un laico e moderno stato-nazione. Perubahan politik, hukum, agama, budaya, sosial, dan kebijakan ekonomi dirancang untuk mengubah Republik Turki yang baru menjadi negara bangsa yang modern dan sekular. |
Da un punto di vista laico possono non sembrare qualificati per questo compito. Dari sudut sekuler, mereka tampak tidak berbobot untuk melakukan tugas ini. |
(1 Pietro 4:3, 4) Il giornalista William Brown osservò: “Se esiste un particolare Dio laico per gli adolescenti, questo è il Dio del conformismo. . . . (1 Petrus 4:3, 4) Seorang kolumnis surat kabar bernama William Brown mengamati, ”Andai kata ada suatu Allah duniawi bagi para remaja itu tentulah Allah penyesuaian diri. . . . |
La loro funzione è riconducibile a riti celebrativi, commemorativi, iniziatici o propiziatori - dapprima in ambito religioso, in seguito anche laico -, che si tenevano in occasioni particolari, singole o ricorrenti. Fungsinya berkaitan dengan ritual perayaan: peringatan, inisiasi, dan mendamaikan; pertama-tama di bidang agama, kemudian bahkan sekuler, yang diadakan pada acara-acara khusus, baik sekali atau berulang. |
L’uomo laico aveva detto che “egli stesso frequentava i testimoni di Geova per saperne di più”. Sang anggota gereja mengatakan bahwa ”ia sendiri bergabung dengan Saksi-Saksi Yehuwa untuk belajar lebih banyak”. |
Nel mondo laico, potete fare l'università ed essere dei pessimi oratori e fare comunque carriera. Dalam dunia sekular, anda bisa datang dari sistem pendidikan tinggi dan menjadi pembicara yang buruk dan masih memiliki karir yang cemerlang. |
Il Regno del Nepal è caratteristico sia perché è una delle poche monarchie superstiti, sia perché non è un regno laico, ma religioso. Kerajaan Nepal memang lain daripada yang lain karena negara ini adalah salah satu dari beberapa monarki yang masih tersisa di dunia dan juga karena negara ini bukan kerajaan sekuler melainkan kerajaan agama. |
Spesso, purtroppo, la situazione non è migliore di quella del mondo laico. Sungguh menyedihkan, standar-standarnya sering kali tidak lebih tinggi dari dunia sekuler. |
* A differenza di Pietro di Bruys ed Enrico di Losanna era un laico, ma apprezzava a tal punto la Parola di Dio che si spogliò dei suoi beni e dispose di far tradurre alcune parti della Bibbia in una lingua parlata nella Francia sud-orientale. * Tidak seperti Peter dari Bruys dan Henry dari Lausanne, Waldo adalah orang awam. Tetapi, ia begitu menghargai Firman Allah sampai-sampai ia meninggalkan bisnisnya dan mengatur agar bagian-bagian Alkitab diterjemahkan ke dalam bahasa sehari-hari yang digunakan di bagian tenggara Prancis. |
La gente nel mondo moderno, nel mondo laico, interessata in questioni dello spirito, in questioni della mente, in questioni dell'anima più elevate, tendono ad essere individui più isolati. Orang-orang di dunia modern, di dunia sekular, yang tertarik pada persoalan jiwa, persoalan pikiran, persoalan kesadaran yang lebih tinggi, biasanya adalah orang-orang yang cenderung tertutup. |
Questa è la visione che gli specialisti hanno chiamato «millenarismo laico» di Paine, che appare in tutte le sue opere: egli termina I diritti dell'uomo, ad esempio, con la dichiarazione: «Da quanto vediamo ora, nessuna riforma nel mondo politico deve essere considerata poco probabile. Para ahli menyebut visi ini "milenialisme sekuler" Paine dan tema ini dapat ditemui di semua karyanya—misalnya, dalam Rights of Man, ia mengakhiri buku tersebut dengan menyatakan "Dari apa yang kita bisa lihat sekarang, tidak ada reformasi dalam dunia politik yang patut dianggap tidak mungkin. |
Al suo posto, Barda favorì l’elezione di Fozio, laico che nel giro di sei giorni ricoprì tutte le più alte cariche ecclesiastiche, diventando alla fine patriarca. Sebagai penggantinya, sang menteri mengupayakan terpilihnya Fosius, orang awam yang dalam enam hari menaiki semua jenjang ordo gerejawi dan akhirnya menjadi patriark. |
Ora la Norvegia è uno stato laico. Senegal adalah negara sekuler. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti laico di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari laico
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.