Apa yang dimaksud dengan legna dalam Italia?

Apa arti kata legna di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan legna di Italia.

Kata legna dalam Italia berarti kayu bakar, kayu api. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata legna

kayu bakar

noun

Perché devo andare sempre io a prendere la legna?
Mengapa selalu aku yang harus mencari kayu bakar?

kayu api

noun

La trovai mentre raccoglieva della legna per preparare il pasto finale per lei e suo figlio.
Saya mendapati dia sedang mengumpulkan kayu api untuk mengolah makanan terakhir bagi dirinya sendiri dan putranya.

Lihat contoh lainnya

Fomà, andiamo a prendere la legna.
Foma, mari kita mengambil beberapa kayu bakar.
Squaw prendono legna!
Gadis Indian, ambil kayu bakar.
Metti dell'altra legna nel fuoco, da bravo.
Tambahkan kayu pada api, nak.
Raccogliemmo abbastanza legna per accendere un fuoco, cucinammo le ultime vivande rimaste e cominciammo il viaggio di ritorno a piedi.
Kami mengumpulkan sejumlah kayu untuk membuat api, memasak persediaan makanan kami yang terakhir, dan mulai berjalan pulang.
No, ho visto mio fratello tagliare la legna.
Tidak, aku melihat kakak ku membacok kayu.
Perché devo andare sempre io a prendere la legna?
Mengapa selalu aku yang harus mencari kayu bakar?
Al mercato galleggiante di Ganvié i venditori, perlopiù donne, se ne stanno seduti nelle loro canoe con la merce ammucchiata davanti a sé: spezie, frutta, pesce, medicinali, legna da ardere, birra e persino radio.
Di pasar terapung Ganvié, para pedagang yang sebagian besar adalah wanita, duduk di dalam kanonya dengan barang dagangan yang ditumpuk tinggi-tinggi di depan mereka —rempah-rempah, buah-buahan, ikan, obat-obatan, kayu bakar, bir, dan bahkan radio.
Serve altra legna!
Tambah kayunya!
Il decesso viene spesso attribuito a collasso cardiaco, quando la vera causa del problema è l’eccessiva esposizione al fumo di legna”.
Kematian biasanya didiagnosis sebagai gagal jantung, padahal sumber masalah yang sebenarnya adalah menghirup asap kayu secara berlebihan”.
Anche se la nazione proverà ancora una volta l’ardore del fuoco, come un grosso albero abbattuto per farne legna da ardere, del simbolico albero di Israele rimarrà un ceppo vitale.
Walaupun bangsa itu akan dibakar sekali lagi, seperti sebatang pohon besar yang ditebang untuk kayu bakar, tunggul yang penting dari pohon simbolis Israel akan tetap ada.
Nel campo profughi di Carico i nostri fratelli (1) tagliavano la legna e (2) pestavano l’argilla per fare mattoni, mentre (3) le sorelle portavano l’acqua.
Di kamp pengungsi Carico, saudara-saudara kita, (1) memotong kayu dan (2) menginjak-injak tanah liat untuk membuat batu bata, sementara (3) saudari-saudari mengangkut air.
Perlopiù la nostra testimonianza si svolgeva di cucina in cucina, perché di solito la gente stava all’aperto in una cucina col tetto di paglia e il focolare a legna.
Sering kali, kami memberi kesaksian dari dapur ke dapur karena orang-orang biasanya dapat ditemui di dapur mereka yang terletak di luar rumah, yang beratapkan lalang dan berisi perapian kayu.
Come riuscirono a portare la legna per il fuoco sopra la montagna?
Bagaimana mereka membawa kayu bakar untuk perapian di atas gunung?
La storica Carolly Erickson descrive così una scena tipica: “Fin troppo spesso la legna per il fuoco era verde, oppure i giunchi erano troppo umidi per bruciare in fretta.
Sejarawan Carolly Erickson menggambarkan pemandangannya, ”Sering kali kayu bakarnya masih baru, kercutnya terlalu lembap sehingga tidak dapat terbakar dengan cepat.
Dobbiamo inoltre acquistare abilità nel nostro servizio in quanto l’imperizia, anche in cose semplici come scavare una buca o tagliare la legna, può danneggiare noi stessi e altri. — 10:8, 9.
Kita juga perlu menjadi mahir dalam dinas kita karena ketidakmampuan, bahkan dalam hal-hal yang sederhana seperti menggali lubang atau membelah kayu, dapat merugikan diri sendiri dan orang-orang lain.—10:8, 9.
Fuoco diretto legna-gas.
Balai Pelestarian Peninggalan Purbakala Jawa Timur.
Ogni pagnotta cotta in un forno di sua proprietà, da un fornaio alla volta, in un forno a legna.
Setiap roti dipanggang di toko miliknya, satu persatu, di tungku kayu.
Benché i gabaoniti fossero cananei maledetti, che gli israeliti dovevano sterminare, un patto era considerato così vincolante che fu loro risparmiata la vita; la maledizione comunque si adempì in quanto furono assoggettati al duro lavoro di raccogliere legna e attingere acqua per l’assemblea di Israele.
Mereka memang adalah orang Kanaan yang terkutuk dan harus dibinasakan oleh orang Israel, tetapi suatu perjanjian dianggap sedemikian mengikat sehingga orang Gibeon dibiarkan hidup sekalipun kutukan tersebut dilaksanakan dengan mempekerjakan mereka sebagai pengumpul kayu dan penimba air bagi himpunan orang Israel.
“Sono con mia moglie e due figli e non abbiamo elettricità né abbastanza legna da ardere . . .
”Saya berada bersama istri dan kedua anak saya, tidak ada listrik serta tidak tersedia cukup kayu bakar . . .
Infine, a livello di ecosistema, che si tratti della capacità delle foreste di prevenire alluvioni e siccità o della possibilità per gli agricoltori poveri di procurarsi un letto di foglie per i loro bovini ed ovini, oppure della possibilità per le donne di raccogliere legna da ardere nella foresta, di fatto sono principalmente i poveri a dipendere interamente dall'ecosistema.
Dan akhirnya, pada tingkat ekosistem, baik pencegahan banjir maupun pengendalian kekeringan dari hutan, ataupun kemampuan para petani miskin untuk pergi mengumpulkan dedaunan bagi ternak mereka, atau itu kemampuan para istri mereka untuk pergi mengumpulkan kayu bakar dari hutan, sebenarnya orang miskinlah yang paling tergantung pada jasa ekosistem ini.
15:1) Un’osservazione tagliente o aggressiva aggiungerebbe legna al fuoco, anche se detta in tono gentile.
15:1) Komentar yang tajam atau menyerang akan membuat situasinya memanas meski diucapkan dengan suara yang lembut.
Squaw non prendono legna!
Gadis India tidak mau mengambil kayu bakar!
C'è uno sul retro che spacca legna per pagarsi da mangiare.
Tidak tahu namanya,... tapi di belakang ada seseorang yang membelah kayu demi sesuap nasi.
Dobbiamo raccogliere legna da ardere per l'inverno.
Sebelum salju yang menutupi gunung, kita harus mengumpulkan kayu bakar yang cukup.
Vado a cercare della legna per accendere un fuoco.
Aku akan mencari kayu untuk membuat api.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti legna di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.