Apa yang dimaksud dengan levantar dalam Portugis?

Apa arti kata levantar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan levantar di Portugis.

Kata levantar dalam Portugis berarti bangun, mengangkat, angkat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata levantar

bangun

verb

Que hora você se levanta?
Anda bangun pada pukul berapa?

mengangkat

verb

Não posso levantar meu braço direito.
Aku tidak bisa mengangkat lengan kananku.

angkat

verb

Não posso levantar meu braço direito.
Aku tidak bisa mengangkat lengan kananku.

Lihat contoh lainnya

Você não vai levantar?
Anda tidak akan bangun?
21:2) O Rei Davi disse a Deus: “Tu mesmo chegaste a conhecer meu assentar e meu levantar.
21:2) Raja Daud mengatakan kepada Allah, ”Engkau mengetahui jika aku duduk dan jika aku bangkit.
Tente levantar, ei.
Cobalah untuk berdiri, hei.
Nos anos 80, percebendo a facilidade de levantar empréstimos e ganhar dinheiro, os yakuza fundaram empresas e mergulharam na especulação imobiliária e no mercado de ações.
Sewaktu yakuza melihat betapa mudahnya untuk meminjam dan menghasilkan uang selama tahun 80-an, mereka mendirikan perusahaan dan terjun ke dalam bisnis real estat dan spekulasi saham.
Referindo-se à profecia de Revelação (Apocalipse) 17:8, ele declarou de forma inequívoca: “A associação das nações mundiais se tornará a levantar.”
Mengutip dari nubuat di Wahyu 17:8, ia mengatakan dengan tegas, ”Persekutuan bangsa-bangsa dunia akan muncul lagi.”
É que, não consigo me levantar.
Lututku lemas.
Quando o procedimento no tribunal envolve levantar a mão ou colocá-la sobre a Bíblia ao prestar juramento, o cristão pode decidir fazer isso.
Apabila tata cara di ruang sidang mencakup mengangkat sebelah tangan atau meletakkannya di atas Alkitab sewaktu bersumpah, seorang Kristen boleh memilih untuk melakukannya.
5 Há países em que fazer um orçamento pode significar ter de resistir ao impulso de levantar empréstimos a juros elevados para compras desnecessárias.
5 Di beberapa negeri, penganggaran demikian mungkin berarti melawan dorongan meminjam dengan bunga tinggi untuk membeli barang-barang yang tidak perlu.
E acontecerá que aquele que se arrepender e for batizado em meu nome, será satisfeito; e se perseverar até o fim, eis que eu o terei por inocente perante meu Pai no dia em que eu me levantar para julgar o mundo”. (3 Néfi 27:13–16)
Dan akan terjadi bahwa barangsiapa bertobat dan dibaptiskan dalam nama-Ku akan dikenyangkan, dan jika ia bertahan sampai akhir, lihatlah, ia akan Kupertahankan sebagai tidak bersalah di hadapan Bapa-Ku pada hari itu sewaktu Aku akan berdiri untuk mengadili dunia” (3 Nefi 27:13–16).
Vai lhes fazer bem, exercitar, levantar o braço!
Itu yang kau dapat melakukan beberapa baik Mendapatkan beberapa latihan, meletakkan tangan kau ke udara.
Vá lá, temos de nos levantar.
Ayo, kita harus bangun.
Você tem que levantar Clay!
kau harus berdiri, Clay.
Vamos levantar acampamento?
Apa kita akan membongkar kemah?
As pessoas que passavam escarneciam, dizendo: “Não é Jeová capaz de levantar a tesoura para vocês?”
Orang-orang yang lewat akan mengolok-olok, sambil berkata, ”Tidak dapatkah Yehuwa mengangkat kuda-kuda itu bagi kalian?”
YR: Sim, com o objectivo final de levantar voo, mas com velocidade inicial.
YR: Ya, dengan tujuan akhirnya adalah dapat tinggal landas, namun dengan kecepatan awal.
Vamos lá, Paige, tem que se levantar!
Ayolah, Paige, kau harus bangun.
Jeová bondosamente “faz o seu sol levantar-se sobre iníquos e sobre bons, e faz chover sobre justos e sobre injustos”.
Yehuwa dengan baik hati ”membuat mataharinya terbit atas orang-orang yang fasik dan yang baik dan menurunkan hujan atas orang-orang yang adil-benar dan yang tidak adil-benar”.
Pronto, o que tem de fazer é levantar a raquete no impacto, para fazer aquele efeito de rodopio.
Jadi, yang perlu kau lakukan angkat raketnya untuk memukul, supaya pukulannya melambung.
Levantar as velas!
Angkat layar!
Vamos levantar um lençol.
Gantungkan sepreinya.
Agora, vais ficar aqui sentada até eu te dizer que te podes levantar.
Dan kami tidak mengulang perkataan. Sekarang, kau duduk disini.
Eu vou levantar o meus pés e dançar a noite toda.
" Aku akan mengangkat kakiku dan menari sepanjang malam. "
Levantar âncora!
Angkat sauhnya!
Deve-se levantar cedo, ou metade dos trabalhos não são feitos.
Orang harus bangun pagi, jika tidak seluruh pekerjaan akan tertunda.
Eu ouvi você se levantar.
Aku mendengarmu bangun.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti levantar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.