Apa yang dimaksud dengan manica dalam Italia?

Apa arti kata manica di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan manica di Italia.

Kata manica dalam Italia berarti lengan baju, lengan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata manica

lengan baju

noun

Ah sono un uomo che ha sempre un asso nella manica.
Yah, kau tahu Akulah bung sorta yang selalu memiliki sesuatu lengan bajunya.

lengan

noun

Ah sono un uomo che ha sempre un asso nella manica.
Yah, kau tahu Akulah bung sorta yang selalu memiliki sesuatu lengan bajunya.

Lihat contoh lainnya

L'Oscuro ha sempre un asso nella manica.
tapi selalu ada celah.
La torcia viaggiò per nave nel 1948, per attraversare la Manica, e venne trasportata in aereo per la prima volta nel 1952, quando andò ad Helsinki.
Api pertama yang dibawa dengan kapal pada 1948 menyeberangi Selat Inggris, dan diterbangkan dengan pesawat terang pada 1952, ketika api itu dibawa ke Helsinki.
Avrai bisogno di qualcosa con le maniche lunghe, o ti affetterai le braccia.
You'll need something long-sleeved or you'll cut up your arms.
Sappiamo che se scrivete le parole "intontiti" e "manica", al 99 per cento si tratta di cutting.
Kami tahu kalau Anda menuliskan kata "mati rasa" dan "lengan baju" dalam SMS, ada 99% kemungkinan "cutting" (mengiris lengan/nadi).
In altre parole, dei dirigenti ispirati ci aiutarono a capire il perché del Vangelo e poi noi dovemmo rimboccarci le maniche e metterci al lavoro.
Dengan perkataan lain, para pemimpin yang diilhami membantu kita untuk melihat mengapa-nya Injil, dan kita harus menyingsingkan lengan baju kita dan pergi bekerja.
" Jeeves ", dissi, " non hai qualche schema nella manica per far fronte a questa seccatore? "
" Jeeves, " kataku, " kau tidak skema lengan Anda untuk menghadapi hal ini perusak? "
Sopra la tunica di lino veniva indossato il manto turchino senza maniche (ebr. meʽìl).
Di atas jubah linen terdapat mantel biru yang tak berlengan (Ibr., meʽilʹ).
Scommetto che ho io il coltello dalla parte del manico adesso.
Saya kira kaki kita berada pada tangan yang lain sekarang.
Cerco sempre di avere un asso nella manica.
Aku selalu mencari tambahan itu.
La madre lo tira per la manica e pronunciare parole lusinghiere al suo orecchio, la sorella avrebbe lasciato il suo lavoro per aiutare la madre, ma che non avrebbe il desiderato effetto sul padre.
Ibu akan menariknya dengan lengan dan berbicara kata- kata sanjungan ke telinganya, sedangkan kakak akan meninggalkan pekerjaannya untuk membantu ibunya, tapi itu tidak akan memiliki yang diinginkan efek pada ayah.
Udito ciò, Esdra si strappò la veste e il manto senza maniche, ciocche di capelli e peli della barba, e sedette attonito fino all’offerta di cereali della sera.
Ketika mendengar hal ini, Ezra mengoyak pakaian dan mantelnya yang tidak berlengan, mencabut beberapa rambut dari kepala dan dari jenggotnya, dan terus duduk termangu sampai waktu persembahan biji-bijian senja.
Potremo dire di esserci rimboccati le maniche e di aver lavorato con tutto il nostro cuore, facoltà, mente e forza?
Apakah kita akan dapat mengatakan bahwa kita telah menyingsingkan lengan baju kita dan bekerja dengan segenap hati, daya, pikiran, dan kekuatan kita?
Anche quello nella manica.
Dan pisau di lenganmu...
La formula era il mio asso nella manica.
" Formula " ini andalan-ku.
Sta volando sopra lo Stretto della Manica.
Dia kini ada di atas Selat Channel.
Benché sotto il fuoco nemico, i galeoni spagnoli percorsero la Manica senza subire troppi danni e gettarono l’ancora nei pressi del porto di Calais, in Francia.
Meski diserang, armada Spanyol berhasil melintasi Selat Inggris tanpa terlalu banyak kerusakan dan berlabuh dekat Pelabuhan Calais di Prancis.
Un serpente di pezza di un metro e mezzo attorcigliato intorno a un manico di scopa andava bene per rappresentare il serpente di rame di cui si parla in Numeri 21:4-9.
Ular-ularan sepanjang satu setengah meter yang dililitkan pada gagang sapu cocok menggambarkan ular tembaga di Bilangan 21:4-9.
Durante queste attività settimanali in quei caldi giorni estivi di solito indossava una camicia senza maniche e pantaloncini che arrivavano a metà coscia.
Selama kegiatan pertengahan minggu itu pada hari-hari musim panas yang panas, dia biasanya memakai blus tanpa lengan dan celana pendek yang mencapai tengah paha.
Mi pare che ci sia mezzo grammo di troppo nel manico.
Aku pikir ini setengah gram berat di belakang.
Poi devi usare questo manico di scopa come una mazza da baseball.
Lalu kemudian kau hanya perlu mengayunkan tongkat sapu ini seperti pemukul baseball.
A motivo della copertura, di seta o di tela grezza impregnata d’olio, delle stecche e del lungo manico fatto di canna o di osso di balena, era difficile aprire l’ombrello quand’era bagnato, e un po’ d’acqua passava ugualmente.
Penutup dari sutera atau kanvas yang diminyaki serta rusuk dan gagang panjangnya yang dibuat dari rotan atau tulang ikan paus membuatnya sulit dibuka sewaktu basah, dan juga sering bocor.
“Dovete fare quello che i discepoli di Cristo hanno fatto in tutte le dispensazioni: riunitevi in consiglio, usate tutte le risorse disponibili, cercate l’ispirazione dello Spirito Santo, chiedete conferma al Signore e poi rimboccatevi le maniche e mettetevi al lavoro”.
“Anda harus melakukan ... apa yang para murid Kristus telah lakukan di setiap dispensasi: berunding bersama, menggunakan semua sumber yang tersedia, mencari ilham Roh Kudus, bertanya kepada Tuhan untuk penegasan-Nya, dan kemudian menyingsingkan lengan baju Anda serta pergi bekerja.
Sta volando, sopra la Manica.
Dia menuju ke selat itu.
Mi rimboccai le maniche e lo aiutai.
Maka, saya menyingsingkan lengan baju dan membantunya.
Ma smettere di fumare fu un altro paio di maniche.
Tetapi, lain ceritanya dengan berhenti merokok.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti manica di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.