Apa yang dimaksud dengan moat dalam Inggris?

Apa arti kata moat di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan moat di Inggris.

Kata moat dalam Inggris berarti parit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata moat

parit

noun

After the moat and rampart, the wall was the next feature of the defenses.
Setelah parit dan kubu, tembok adalah sarana pertahanan berikutnya.

Lihat contoh lainnya

The prison camp had three metre high earthen walls topped with electrified barbed wire and a moat with drawbridge surrounded the buildings within.
Kamp penjara ini memiliki dinding tanah setinggi tiga meter dan di atasnya terpasang kawat berduri yang dialiri listrik, serta sebuah parit dengan jembatan mengelilingi bangunan-bangunan di dalamnya.
The plan of Mandalay Palace largely follows the traditional Burmese palace design, inside a walled fort surrounded by a moat.
Rancangan Istana Mandalay sebagian besar mengikuti desain istana Burma tradisional, di dalam benteng bertembok yang dikelilingi oleh parit.
At the time it was one of the most modern stadiums in the world, especially due to the moat around the pitch.
Pada saat itu salah satu stadion yang paling modern di dunia, terutama karena parit di sekitar lapangan.
Who's in the moat today?
Siapa di parit hari ini?
The moats are concealed with vegetation or dropped below the line of sight.
Parit tersembunyi dengan vegetasi atau turun di bawah garis penglihatan.
Shiva - - she fell into one of the concrete moats in her exhibit.
Shiva terjatuh ke parit beton di dalam kandangnya.
Abu Ubaidah ibn al-Jarrah arrived with the rest of the army and deployed it into four groups opposite the four gates of Emesa: Masdud Gate (to the southwest) Tadmur Gate (to the north-east) Duraib Gate (to the east) Hud Gate (to the west) Emesa was a fortified circular-shaped city with a diameter of less than a mile, and it was surrounded by a moat.
Abu Ubaidah bin al-Jarrah tiba dengan sisa tentara dan membagi menjadi empat kelompok di seberang empat gerbang dari Emesa: Gerbang Masdud (barat daya) Gerbang Tadmur (timur laut) Gerbang Duraib (ke timur) Gerbang Hud (barat) Emesa adalah sebuah benteng berbentuk lingkaran dengan diameter kurang dari satu mil, dan dikelilingi oleh sebuah parit.
This place, located at the narrow entrance of a loop where the Marne River made its way round a rocky outcrop, was probably named after the moats of an ancient Celtic oppidum and later a Roman castrum; the site was known in medieval documents as Castrum Bagaudarum, at a time when the marauding Bagaudae had developed a legendary reputation as defenders of Christians again Roman persecution.
Tempat ini, terletak di pintu masuk sempit sungai di mana Sungai Marne mengitari tanah berbatu, diberi nama setelah parit oppidum Celtic dan kemudian castrum Romawi; situs ini dikenal dalam catatan pertengahan sebagai Castrum Bagaudarum, pada waktu ketika Bagaudae membuat reputasi sebagai penjaga umat Kristen dari siksaan Romawi.
The moat that took its waters from the Kanie River passed around the cliffs and large trees on the hill.
Parit yang mengambil airnya dari Sungai Kanie melewati tebing-tebing dan pohon-pohon besar di atas bukit.
Its towering walls loom over deep moats filled with water from the Euphrates River, which forms part of the city’s defense system.
Tembok-temboknya menjulang di tepi parit-parit yang dalam, yang penuh dengan air dari Sungai Efrat, yang menjadi bagian dari sistem pertahanan kota itu.
The rededication to Saint Maurus, in which abbey was renamed Saint-Maur-des-Fossés ("Saint Maurus of the Moats"), was justified by the story that during a drought in 1137, prayers to the Virgin and Saints Peter and Paul having been ineffective, prayer to Saint Maur brought the needed rainfall.
Rededikasi Saint Maurus, di mana biara ini dinamai Saint-Maur-des-Fossés ("Saint Maurus dari Wilayah Berparit"), ditetapkan oleh cerita selama kekeringan tahun 1137, ibadah kepada Perawan dan Saint Peter dan Paul menjadi tidak lagi berguna, ibadah kepada Saint Maur membawa hujan.
A moat 9 metres wide by 2 metres deep once surrounded the fort but it was filled in the 1920s due to a malaria outbreak in the area.
Sebuah parit dengan lebar 9 meter dan kedalaman 2 meter mengelilingi benteng, tapi parit itu diisi pada tahun 1920-an karena wabah malaria.
It is said to have been surrounded by three moats and a wall with a height of 18 cubits.
Konon dikelilingi oleh tiga parit dan dinding dengan ketinggian 18 hasta.
Once they scaled the wall, they had to retrieve a medieval flag and then use a coracle to cross the castle's moat to bring the flag to a knight in shining armor who would give them their next clue.
Setelah mereka menaiki dinding, mereka harus mengambil bendera abad pertengahan dan kemudian menggunakan perahu kura-kura menyeberangi parit benteng untuk membawa bendera ke ksatria berbaju baja yang akan memberikan tim petunjuk selanjutnya.
A dry moat was sometimes constructed between these walls.
Di antara tembok-tembok ini kadang-kadang dibuatlah parit kering.
In 1156, Yuri fortified Moscow with wooden walls and a moat.
Pada tahun 1156, Yuri membentengi Moskwa dengan dinding kayu dan parit.
Some of the earliest evidence of moats has been uncovered around ancient Egyptian castles.
Beberapa bukti keberadaan parit-parit pertahanan terawal telah ditemukan di sekitar puri-puri Mesir Kuno.
My moats!
/ Paritku!
In addition to walls, moats were also dug around towns and urban centers in the same fashion as the constructed channels.
Selain dinding, parit juga digali di sekitar kota dan pusat kota dengan cara yang sama seperti saluran yang dibangun.
The outer enclosure has neither a wall nor gopuram and its boundary is the outer moat, today only partially visible.
Kawasan luar tidak memiliki pagar atau gapura dan hanya dibatasi parit luar yang kini hanya tersisa sebagian.
You got a 325-foot drop into a moat full of crocodiles.
Ada jurang sedalam 325 kaki menuju parit penuh buaya.
(Isa 44:27; 45:1, 2; Jer 50:35-38; 51:30-32) Herodotus describes a deep, wide moat encompassing Babylon, relating that numerous bronze (or copper) gates provided entrance through the interior walls along the Euphrates River, which bisected the city.
(Yes 44:27; 45:1, 2; Yer 50:35-38; 51:30-32) Herodotus menggambarkan parit yang lebar dan dalam di sekeliling Babilon, dan menceritakan bahwa ada banyak gerbang perunggu (atau tembaga) yang menjadi jalan masuk pada tembok-tembok bagian dalam di sepanjang S.
The city straddled the Euphrates River, and the river’s waters were used to form a broad, deep moat and a network of canals.
Kota Babilon dilintasi oleh Sungai Efrat dan air sungai dimanfaatkan untuk mengairi suatu parit yang lebar dan dalam, serta suatu jaringan kanal.
The temple is a representation of Mount Meru, the home of the gods: the central quincunx of towers symbolises the five peaks of the mountain, and the walls and moat symbolise the surrounding mountain ranges and ocean.
Candi tersebut adalah representasi dari Meru, tempat para dewa: menara kwinkunks tengah melambangkan lima puncak bukit, dan dinding dan parit melambangkan barisan bukit dan samudra.
She will return and be actually rebuilt, with a public square and moat, but in the straits of the times.
Kota itu akan kembali dan sesungguhnya dibangun kembali, dengan lapangan dan parit, tetapi pada masa yang sulit.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti moat di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.