Apa yang dimaksud dengan nitidamente dalam Portugis?

Apa arti kata nitidamente di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nitidamente di Portugis.

Kata nitidamente dalam Portugis berarti jelas, nyata, terambah, gamblang, eksplisit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nitidamente

jelas

(clearly)

nyata

terambah

(clearly)

gamblang

eksplisit

Lihat contoh lainnya

Depois de passar por ele, tive a nítida inspiração de que devia voltar e ajudá-lo.
Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya.
E quanto mais comprido o seu discurso, tanto mais simples precisa ser, e tanto mais fortes e mais nítidos devem ser seus pontos principais.
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol.
Vejamos apenas algumas delas; vejam uma parte da luz e da verdade que foram reveladas por intermédio dele e que brilham em nítido contraste com as crenças comuns de sua época e da nossa.
Marilah kita menelaah sebagian darinya, pikirkanlah beberapa terang dan kebenaran yang diwahyukan melalui dia yang bersinar sangat kontras dengan keyakinan umum di zamannya dan zaman kita:
No Israel, em nítido contraste com as nações, todos eram incentivados a saber ler e escrever.
Berbeda sekali dengan bangsa-bangsa, di Israel setiap orang dianjurkan supaya melek huruf.
CFTV não têm imagens nítidas.
CNN tidak punya gambar yang jelas.
19 O relacionamento de Davi com o Rei Saul e o filho deste, Jonatã, é um nítido exemplo de como o amor e a humildade andam de mãos dadas, e de como o orgulho e o egoísmo também andam de mãos dadas.
19 Hubungan Daud dengan Raja Saul dan putranya Yonatan adalah contoh yang menonjol berkenaan bagaimana kasih dan kerendahan hati berjalan bersisi-sisian dan bagaimana kesombongan serta sifat mementingkan diri sendiri juga berjalan bersisi-sisian.
Todas as várias formas de adivinhação, independente do nome pelo qual sejam conhecidas, contrastam-se nitidamente com a Bíblia Sagrada e representam um desafio direto a ela.
Semua bentuk tenung, tidak soal nama yang digunakan untuknya, sangat kontras dan jelas-jelas bertentangan dengan Alkitab.
Mas a serena rotina de sua vida mudou repentinamente com uma nítida impressão espiritual de que deveriam enviar imediatamente seus papéis para servir missão.
Namun rutinitas yang tenteram dari kehidupan mereka berubah secara tiba-tiba dengan kesan rohani yang berbeda untuk segera mengirimkan berkas untuk melayani misi.
Enquanto eu fitava nossa bela filhinha no berçário, momentos após seu nascimento, ouvi nitidamente uma voz declarar: ‘Ainda haverá outro e será um menino’.
Sewaktu saya menatap kepada anak perempuan baru di kamar anak-anak hanya beberapa saat setelah kelahirannya, Saya dengan jelas mendengar suara menyatakan, ‘Akan ada satu lagi dan akan berupa seorang anak laki-laki.’
Na Tailândia, a prontidão com que muitos jovens aceitam a verdade e se tornam publicadores contrasta-se nitidamente com a indiferença da maioria das pessoas mais idosas, que estão firmemente apegadas às tradições.
Di Thailand kesediaan banyak orang muda untuk menerima kebenaran dan menjadi penyiar, sangat berbeda dengan sikap masa bodoh dari kebanyakan orang yang lebih tua, yang sangat berpaut kepada tradisi.
A mão do Senhor muitas vezes é mais nítida numa percepção tardia.
Pengaruh Tuhan dalam kehidupan kita sering kali paling mudah dikenali sewaktu kita mengingat hal-hal yang telah terjadi.
O irmão Barry falou sobre o assunto “Jeová faz abundar a plena força”, e destacou nitidamente como Jeová tem abençoado seu povo com aumentos, apesar de diversas provações.
Saudara Barry memerinci pokok, ”Yehuwa Membuat Berlimpah Dengan Keperkasaan”, dan dengan jelas ia menyoroti bagaimana Yehuwa telah memberkati umat-Nya dengan pertambahan meskipun ada berbagai pencobaan.
Mas o que mais caracterizava a sua crença, distinguindo-os nitidamente de outras religiões, era a convicção de que o batismo era para adultos, não para crianças.
Tetapi, ciri yang paling mencolok dari kepercayaan mereka, yang jelas-jelas membedakan Anabaptis dari agama-agama lain, adalah keyakinan bahwa baptisan diperuntukkan bagi orang dewasa dan bukan bagi anak-anak.
3 O anúncio do Reino em todo o mundo resulta na nítida separação das pessoas.
3 Pemberitaan sedunia tentang Kerajaan menyebabkan umat manusia terbagi.
Ele lembrou nitidamente segurando a vela enquanto a Sra. Salão tiro estes parafusos durante a noite.
Dia jelas ingat memegang lilin sementara Mrs Aula menembak baut ini semalam.
Em nítido contraste com ele, Jesus Cristo disse: “Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida.”
Sangat menyolok dibanding dengan pemberontak ini, Yesus Kristus berkata mengenai dirinya, ”Akulah jalan dan kebenaran dan hidup.”
As imagens de galáxias enviadas pelo HST são tão nítidas que certo cientista disse a respeito do conserto: “Uma pequena mudança de espelho, um salto gigante para a astronomia.”
Gambar-gambar galaksi yang dikirim balik oleh HST begitu tajam sehingga seorang ilmuwan mengatakan tentang pekerjaan perbaikan itu, ”Perubahan kecil pada cermin, namun suatu terobosan besar bagi astronomi.”
Para diferenciar-se dos milhões de cristãos nominais, tinha de haver um nome que nos dias atuais identificasse nitidamente os verdadeiros seguidores de Cristo.
Untuk membedakan diri dari jutaan orang yang menjadi Kristen dalam nama saja, harus ada sebuah nama yang secara khas memperkenalkan pengikut-pengikut Kristus yang sejati pada jaman sekarang.
Como se destaca o futuro da Jerusalém terrestre em nítido contraste com o da Nova Jerusalém?
Bagaimana masa depan Yerusalem di bumi secara menonjol sangat bertentangan dengan masa depan Yerusalem Baru?
Assim, The Jewish Encyplopedia fala do “caráter nitidamente babilônico da maioria dos elementos mitológicos incorporados nesta literatura [apocalíptica judaica]”.
Itu sebabnya, The Jewish Encyclopedia mengatakan bahwa ”karakter dari sebagian besar unsur mitos yang disebutkan dalam kesusastraan [apokalips Yahudi] ini jelas-jelas berasal dari Babilon”.
12 Mostrando a nítida diferença entre Deus e os homens (tais como os antigos egípcios), e entre espírito e carne, a profecia de Isaías 31:3 desestimulava os israelitas de recorrerem aos egípcios militarizados em busca de ajuda, dizendo: “Os egípcios, porém, são homens terrenos, e não Deus; e seus cavalos são carne, e não espírito.”
12 Untuk menunjukkan perbedaan yang nyata antara Allah dan manusia (seperti orang2 Mesir purbakala) dan antara roh dan raga, nubuat Yesaya 31:3 menganjurkan orang2 Israel supaya jangan meminta pertolongan militer Mesir. Bunyi nubuat itu: ”Sebab orang Mesir adalah manusia, bukan allah, dan kuda2 mereka adalah makhluk yang lemah, bukan roh yang berkuasa.”
Em nítido contraste com os gregos ou romanos, as mulheres na sociedade etrusca tinham igualdade social.
Kontras dengan bangsa Yunani dan Romawi, wanita dalam masyarakat Etruria menikmati kedudukan sosial yang sederajat dengan pria.
Em comparação com a desunião existente entre as religiões do mundo, as Testemunhas de Jeová se destacam em nítido contraste.
Apabila dipertentangkan dengan meluasnya perpecahan di antara agama-agama di dunia ini, Saksi-Saksi jelas sangat berbeda.
A determinação dos recabitas de ser obedientes impressionou a Jeová e contrastou nitidamente com a desobediência dos judeus.
Tekad orang Rekhab untuk tetap taat membuat Yehuwa terkesan, dan hal itu sangat kontras dengan ketidaktaatan orang Yahudi.
Quando ela é nítida, clara e essencial recebe o título de ‘revelação’.
Ketika itu tajam dan jelas dan penting, itu berhak mendapat sebutan wahyu.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nitidamente di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.