Apa yang dimaksud dengan orzo dalam Italia?

Apa arti kata orzo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan orzo di Italia.

Kata orzo dalam Italia berarti jelai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata orzo

jelai

noun

Un uomo di nome Boaz le permette di raccogliere orzo nei suoi campi.
Seorang laki-laki bernama Boas membiarkan dia mengumpulkan jelai di ladangnya.

Lihat contoh lainnya

Quei boccali permettevano di filtrare la birra, e così chi beveva non ingoiava l’involucro dei semi dell’orzo da cui veniva ricavata.
Dengan demikian, orang yang minum tidak bakal menelan kulit ari barli yang adalah bahan dasar bir.
(Rivelazione 6:5, 6) Una voce grida che ci sarebbe voluta la paga di un’intera giornata di lavoro per acquistare semplicemente una misura (1,1 litri) di grano o tre misure del meno costoso orzo.
(Wahyu 6:5, 6) Suatu suara menyerukan bahwa upah satu hari penuh hanya dapat membeli 1,1 liter gandum atau 3,3 liter jelai yang lebih murah.
(Ge 13:10) Prima dell’Esodo la nazione d’Israele aveva familiarità con l’agricoltura d’Egitto, dove si coltivavano grano, lino, orzo, cetrioli, cocomeri, porri, cipolle, aglio, ecc.
(Kej 13:10) Sebelum Eksodus, bangsa Israel telah mengenal baik pertanian sewaktu berada di Mesir, tempat dibudidayakannya gandum, rami, barli, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah, bawang putih, dan hasil bumi yang lain.
Il giorno dopo quello in cui sfamò miracolosamente le cinquemila persone in Galilea con solo “cinque pani d’orzo e due pesci”1, Gesù parlò di nuovo al popolo a Capernaum.
Di Hari setelah Yesus secara menakjubkan memberi makan lima ribu orang di Galilea dengan hanya “lima roti jelai, dan dua ikan kecil,”1 Dia berbicara lagi kepada orang-orang di Kapernaum.
7 Un senum d’argento era eguale a un senine d’oro, ed entrambi corrispondevano a una misura di orzo e anche ad una misura di ogni specie di cereali.
7 Satu senum perak adalah setara dengan satu senine emas, dan untuk satu takaran jawawut, atau pun juga untuk satu takaran dari setiap jenis biji-bijian.
(Nu 11:32) Le Scritture menzionano l’homer anche come misura per l’orzo, la semente e il frumento. — Le 27:16; Isa 5:10; Ez 45:13.
(Bil 11:32) Alkitab juga menyebutkan homer sebagai takaran untuk barli, benih, dan gandum.—Im 27:16; Yes 5:10; Yeh 45:13.
Questo è ciò che Geova dice: ‘Domani, verso quest’ora, alla porta* di Samarìa un sea* di fior di farina varrà un siclo,* e 2 sea d’orzo varranno un siclo’”.
Inilah yang Yehuwa katakan: ’Besok sekitar waktu ini di gerbang* Samaria, harga satu sea* tepung halus akan menjadi satu syekel,* dan dua sea barli akan menjadi satu syekel.’”
Fecero tutto il possibile per soddisfare i bisogni di Davide e dei suoi uomini provvedendo loro letti, frumento, orzo, farina, grano arrostito, fave, lenticchie, miele, burro, pecore e altro ancora. — 2 Samuele 17:27-29.
Barzilai bersama kedua orang itu berbuat sebisa-bisanya untuk memenuhi kebutuhan tersebut dengan menyediakan bagi Daud dan anak buahnya tempat tidur, gandum, barli, tepung, biji-bijian yang dipanggang, kacang babi, miju, madu, mentega, domba, serta perbekalan lainnya. —2 Samuel 17:27-29.
Nella Legge che in seguito Geova diede alla nazione di Israele i sacrifici accettevoli includevano non solo animali o parti di animali, ma anche grano arrostito, covoni di orzo, fior di farina, cibi cotti al forno e vino.
Di dalam Hukum yang belakangan Yehuwa berikan kepada bangsa Israel, korban-korban yang diperkenan tidak hanya mencakup binatang atau bagian-bagian binatang tetapi juga biji-bijian yang dipanggang, berkas-berkas barli, tepung halus, bahan-bahan yang dipanggang, dan anggur.
Riconoscendo che Davide e i suoi uomini si trovavano in una situazione critica, questi tre leali sudditi li rifornirono delle cose di cui avevano tanto bisogno, tra cui letti, frumento, orzo, grano arrostito, fave, lenticchie, miele, burro e pecore.
Karena mengetahui problem Daud dan anak buahnya, ketiga orang yang loyal ini membawakan berbagai hal yang amat dibutuhkan, antara lain tempat tidur, gandum, barli, biji-bijian yang dipanggang, kacang babi, miju, madu, mentega, dan domba.
Dato che l’orzo era considerato di qualità inferiore rispetto al grano, Agostino concluse che i cinque pani dovessero rappresentare i cinque libri di Mosè (l’“orzo” rappresentava la presunta inferiorità dell’“Antico Testamento”).
Karena barli dianggap lebih rendah nilainya daripada gandum, Agustinus menyimpulkan bahwa lima roti itu pastilah menggambarkan lima buku yang ditulis Musa (”barli” konon menggambarkan ”Perjanjian Lama” yang dianggap kurang penting).
Forse il “fior di farina” usato per l’occasione era di farro o d’orzo.
(Kejadian 18:5, 6) Sara mungkin menggunakan ”tepung halus” dari gandum emmer atau barli.
Vuoi un pò di tè d'orzo?
Kau mau minum teh barley?
13 E quando li raccolsero, con i resti dei cinque pani d’orzo avanzati a quelli che avevano mangiato riempirono 12 cesti.
13 Mereka pun mengumpulkan 12 keranjang berisi pecahan roti, yang tersisa setelah orang-orang makan dari kelima roti barli itu.
Ricordate che mancano quattro mesi alla mietitura, evidentemente quella dell’orzo, che nella Palestina si fa in primavera.
Ingatlah bahwa empat bulan lagi tiba penuaian—rupanya penuaian gandum, yang berlangsung di Palestina pada musim semi.
Le tre grandi feste comandate dalla Legge mosaica coincidevano con la mietitura dell’orzo all’inizio della primavera, con quella del frumento nella tarda primavera e col resto del raccolto a fine estate.
Ketiga perayaan akbar dalam Hukum Musa bertepatan dengan pengumpulan tuaian barli (jelai) pada awal musim semi, tuaian gandum pada akhir musim semi, dan tuaian tanaman lainnya pada akhir musim panas.
+ Stasera deve ventilare l’orzo nell’aia.
+ Para wanita yang bersamamu itu bekerja untuk dia.
23 Rut perciò rimase vicino alle serve di Bòaz e spigolò fino alla fine della mietitura dell’orzo+ e del frumento.
23 Maka dia tetap berada di dekat para wanita muda yang bekerja untuk Boaz.
L’Etiopia produce una straordinaria varietà di prodotti agricoli, che vanno da grano, orzo, banane, mais e cotone a uva, arance e moltissime spezie.
Etiopia menghasilkan bermacam-macam panen yang mengagumkan, mulai dari gandum, barli, pisang, jagung, dan kapas hingga anggur, jeruk, dan bermacam-macam rempah-rempah.
(Ge 43:31, 32) Orzo e frumento erano i cereali principali; altri cereali menzionati sono il miglio e la spelta, una specie di frumento.
(Kej 43:31, 32) Barli dan gandum adalah sereal utama; selain itu, ada sekoi dan spelta, sejenis gandum.
(Rut 1:9; 3:1) Può anche darsi che sei misure d’orzo fossero tutto ciò che Rut poteva portare sulla testa.
(Rut 1:9; 3:1) Ada juga kemungkinan bahwa hanya enam takar barli yang dapat Rut pikul di atas kepalanya.
Tra i prodotti agricoli figurano barbabietole da zucchero, patate, orzo e vari altri cereali e ortaggi.
Hasil bumi antara lain ialah barli, gula bit, kentang, dan sayur-mayur lainnya, serta biji-bijian.
Ricordate che mancano quattro mesi alla mietitura, evidentemente quella dell’orzo, che in Palestina si fa in primavera.
Ingatlah bahwa empat bulan lagi tiba penuaian—rupanya penuaian gandum, yang berlangsung di Palestina pada musim semi.
Si pone in un campo di orzo e affronta da solo i filistei abbattendoli con la spada.
Ia berdiri di sebuah ladang barli dan seorang diri memukul kalah orang-orang Filistin dengan pedang.
Il paese è anche rinomato per la coltivazione di viti, olivi e fichi, e per i suoi campi di frumento, orzo e miglio.
Negeri ini juga terkenal karena kebun anggur, zaitun, dan ara, serta ladang gandum, barli, dan sekoi.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti orzo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.