Apa yang dimaksud dengan pietanze dalam Italia?
Apa arti kata pietanze di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pietanze di Italia.
Kata pietanze dalam Italia berarti firman, jaminan, perintah, semboyan, istilah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata pietanze
firman
|
jaminan
|
perintah
|
semboyan
|
istilah
|
Lihat contoh lainnya
(Amos 7:1, 2) “Stagione del pascolo”, o “semina tardiva” secondo un’altra traduzione, è l’espressione usata da Abia per indicare questo periodo, in cui si mangiavano pietanze squisite fatte con prodotti di stagione. (Amos 7:1, 2) Pada lempeng itu, Abiya menyebutnya ”berseminya padang rumput” atau, menurut terjemahan lain, ”penanaman belakangan”, masa tersedianya hidangan lezat dari berbagai sayuran pada musim ini. |
Forse della frutta e della verdura che crescono nel vostro paese, o magari una pietanza gustosa a base di carne o di pesce che vostra madre era solita preparare. Bisa jadi buah dan sayur segar yang tumbuh di negeri Anda terlintas dalam pikiran, atau Anda mungkin membayangkan sup daging atau ikan yang lezat masakan Ibu. |
Una pietanza, pur essendo fatta con i migliori ingredienti, può essere cucinata male o messa nel piatto in maniera poco attraente. Akan tetapi, sekalipun menggunakan bahan-bahan yang terbaik, suatu hidangan bisa saja salah olah atau diletakkan begitu saja di atas piring sehingga tidak membangkitkan selera makan. |
Negli anni in cui si preparava il cibo alle assemblee, la capra non mancava mai, e all’ora di pranzo i fratelli gustavano volentieri una pietanza saporita a base di carne di capra. Selama bertahun-tahun, sewaktu makanan dimasak untuk kebaktian-kebaktian, daging kambing biasanya dihidangkan, dan saudara-saudara menikmati makan siang berupa daging kambing dengan bumbu yang sedap. |
A tavola la mousse o la gelatina di mirtillo rosso è ottima per accompagnare le pietanze. Pure atau jeli dari lingonberry menjadi hidangan tambahan yang menyegarkan di meja makan. |
Prima di assaggiare una pietanza per la prima volta, vogliamo sapere quali sono gli ingredienti. Perhatikan hal ini: Sebelum mencoba makanan baru, pertama-tama kita tentu ingin tahu apa saja bahan utamanya. |
Perché non portate loro qualche pietanza o una busta di generi alimentari? Apakah Anda bisa singgah ke rumah mereka untuk mengantarkan makanan atau sekantong bahan pangan? |
(Giovanni 4:7-15; Atti 5:14) Alla luce di ciò, Marta avrebbe fatto meglio a preparare solo poche pietanze — forse anche una sola — così da avere la possibilità di sedersi ai piedi del Signore e ascoltare i suoi insegnamenti. — Confronta Matteo 6:25. (Yohanes 4:7-15; Kisah 5:14) Oleh karena itu, seharusnya jauh lebih baik bagi Marta untuk menyediakan sedikit hidangan saja —atau, mungkin bahkan hanya satu —jika hal itu memberikan kesempatan baginya untuk duduk di kaki Tuan dan belajar darinya. —Bandingkan Matius 6:25. |
Un tipico pasto thailandese include diversi piatti: una zuppa, insalate, qualche pietanza saltata in padella o al curry e salsine varie. Hidangan khas Thailand sangat beragam, boleh jadi termasuk sup, salad, tumisan, kari, dan saus celup. |
Avvicinandoci alla porta, sentimmo l’odore meraviglioso di pietanze fatte in casa. Ketika kami tiba di pintu, kami dapat mencium aroma lezat masakan. |
A tavola in genere si usa il cucchiaio, dato che le pietanze più comuni sono zuppe e stufati. Orang Albania suka makan dengan sendok, karena sup dan rebusan adalah makanan yang umum disajikan. |
Quando vi accingete a mangiare una pietanza gustosa, il naso vi dice subito se contiene dell’aglio. Sewaktu menyantap sup atau salad yang lezat, Anda bisa langsung tahu jika ada bawang putih di dalamnya. |
Lasciar raffreddare le pietanze prima di metterle in frigo è sbagliato, dice Bessie Berry, responsabile della hot line che il Dipartimento dell’Agricoltura americano ha istituito per rispondere a domande relative a carne e pollame. Adalah salah untuk mendinginkan dulu makanan yang masih panas sebelum memasukkannya ke kulkas, kata Bessie Berry, manajer Saluran Pengaduan Departemen Pembudidayaan Daging dan Unggas AS. |
Ho fatto colpo su Anna servendo, come pietanza, me stesso... con del gelato. Aku, eh, aku mencetak Anna dengan melayani diri sendiri... modus ala. |
Il riso è l'alimento base e viene servito con pietanze a base di carne e verdure. Nasi adalah makanan pokok dan dihidangkan dengan lauk daging dan sayur. |
La fama di questa nuova pietanza si sparse, e poiché il sale era caro anche in tempo di pace, quello di sottoporle a fermentazione divenne un metodo di conservazione delle aringhe molto usato dalla popolazione povera della Svezia settentrionale, dove i cibi freschi erano rari. Kabar angin tentang hidangan baru ini pun menyebar, dan karena garam mahal bahkan pada masa damai, fermentasi menjadi metode populer untuk mengawetkan ikan haring di kalangan orang miskin di Swedia bagian utara, yang sulit mendapatkan makanan segar. |
L’immagine di un piatto perfetto, tuttavia, può incoraggiarci a ritentare per creare una pietanza deliziosa e di bell’aspetto. Meskipun demikian, masakan yang sempurna dapat disajikan sebagai motivasi untuk mencoba menciptakan sesuatu yang lezat dan indah. |
Le sere dell’adunanza, prima di uscire di casa, preparavo per Kazuhiko le sue pietanze preferite, ma lui cominciò a mangiare fuori. Sebelum pergi berhimpun, saya selalu menyiapkan makanan kesukaan Kazuhiko, tetapi ia mulai mogok makan di rumah. |
Il pesce è una delle pietanze preferite. Ikan adalah makanan kesukaan. |
Invece di milioni di pietanze, ne produciamo solo poche, ma abbastanza per tutti. Daripada jutaan piring kita bisa produksi dalam beberapa jenis, tapi cukup untuk semua orang. |
Basta un solo fungo velenoso per rendere non commestibile e persino tossica una pietanza. Satu jamur beracun saja cukup membuat seluruh hidangan tidak dapat dimakan, bahkan berbahaya. |
Una specialità del posto è il saboko, una gustosa pietanza a base di sardine, salsa di tamarindo e spezie avvolta in una foglia di palma. Satu masakan khas Timor adalah saboko, yaitu ikan yang dibumbui dengan saus asam jawa dan bumbu lainnya, lalu dibungkus dengan daun palem. |
E allora perché non imparare nuove ricette per utilizzare bene la verdura e la frutta, facendo forse deliziosi soufflé o includendole in altre pietanze? Maka mengapa tidak mempelajari resep masakan baru yang memanfaatkan sayur-mayur dan buah-buahan segar, mungkin diolah dalam souffle yang lezat atau direbus? |
Queste sono pietanza che tu non vedrai mai sul tuo tavolo per tutta la tua vita. Ini semua makanan mahal yang tidak akan pernah kamu lihat di meja yang sama selama hidupmu. |
Questo richiese forza, tanto più che quelle pietanze, i “cibi prelibati del re”, dovevano essere alquanto appetitose. Hal itu membutuhkan kekuatan —apalagi karena hidangan itu, yang adalah ”makanan raja yang enak-enak”, kemungkinan cukup menggiurkan. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pietanze di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari pietanze
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.