Apa yang dimaksud dengan pregiudizio dalam Italia?
Apa arti kata pregiudizio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pregiudizio di Italia.
Kata pregiudizio dalam Italia berarti prasangka, kerugian, kerusakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata pregiudizio
prasangkanoun Sia che ce ne rendiamo conto o no, è difficile capire se nel nostro cuore nutriamo pregiudizi. Entah kita menyadarinya atau tidak, mendeteksi prasangka dalam hati kita adalah hal yang sulit. |
kerugiannoun A nessuno, in ogni caso, dovra'negarsi giusta e dovuta considerazione senza pregiudizio, in perpetuo. Tidak ada acara, dalam keadaan apapun, harus ditolak karena dan pertimbangan yang tepat tanpa merugikan siapapun selamanya. |
kerusakannoun |
Lihat contoh lainnya
Con tutta probabilità tale pregiudizio era alimentato dalla Chiesa, che nutriva sospetti sempre più forti sulla sincerità della loro conversione. Prasangka tersebut bisa jadi diperparah oleh gereja yang semakin mencurigai ketulusan mereka untuk pindah agama. |
Per illustrare quanto sia difficile capire se nel nostro intimo nutriamo pregiudizi, immaginate quanto segue: siete soli e state percorrendo una strada nel buio della notte. Untuk memeriksa apakah kita mungkin menyimpan prasangka, bayangkan situasi berikut: Anda sedang berjalan sendirian di kegelapan malam. |
Gli ebrei e i samaritani di solito non intrattengono rapporti tra loro, a causa di pregiudizi profondamente radicati. Orang Yahudi pada umumnya tidak bergaul dengan orang Samaria karena prasangka yang berakar dalam. |
Se informazioni denigratorie diffuse dai mass media creano pregiudizi che ostacolano la nostra opera di predicazione, rappresentanti della filiale della Società (Watch Tower) possono prendere l’iniziativa per difendere la verità tramite mezzi idonei. Jika laporan-laporan yang negatif di media membangkitkan prasangka yang menghambat pekerjaan pengabaran kita, wakil-wakil kantor cabang Lembaga Menara Pengawal mungkin akan mengambil inisiatif untuk membela kebenaran melalui jalur-jalur yang cocok. |
Sotto il Regno di Dio tutta l’umanità avrà cibo in abbondanza, vera giustizia e una vita libera da pregiudizi Di bawah Kerajaan Allah, seluruh umat manusia akan menikmati makanan yang berlimpah, juga keadilan sejati dan kehidupan tanpa prasangka |
Mentre cresceva, Dario fu un’altra vittima del pregiudizio. Dalam masa pertumbuhannya, Dario juga salah seorang korban prasangka. |
Proclamando la verità in modo gentile e franco, il Profeta vinse i pregiudizi e l’ostilità, riuscendo a fare la pace con molti che erano stati suoi nemici. Mengatakan kebenaran dengan cara yang ramah, yang terus terang, Joseph Smith mengatasi prasangka dan kekerasan serta menciptakan kedamaian dengan banyak dari mereka yang tadinya adalah musuhnya. |
È anche il più benefico perché solleva le persone dalla disperazione, le eleva moralmente e spiritualmente, le salvaguarda dall’orgoglio e dai pregiudizi del mondo e impartisce conoscenza per la vita eterna. Pendidikan tersebut juga paling bermanfaat karena mengangkat orang dari keputusasaan, mengangkat mereka secara moral dan secara rohani, menyelamatkan mereka dari keangkuhan dan prasangka dunia, serta memberikan pengetahuan untuk kehidupan kekal. |
Anche il pregiudizio ha il suo peso. Prasangka juga memainkan peranan dalam membuat banyak orang bereaksi negatif. |
Incapaci di cambiare totalmente il cuore della gente, non sono riusciti a cancellare il pregiudizio razziale, l’ignoranza religiosa e la mancanza di amore per il prossimo. Karena tidak dapat mengubah hati sepenuhnya, mereka gagal untuk menghapus prasangka ras, ketidaktahuan agama, dan tidak adanya kasih akan sesama. |
Vinti i pregiudizi razziali Mengakhiri Prasangka Rasial |
Dare aiuto concreto ai vicini può contribuire a vincere i pregiudizi Memberikan bantuan praktis kepada sesama kita bisa turut menghapus prasangka |
Sia che ce ne rendiamo conto o no, è difficile capire se nel nostro cuore nutriamo pregiudizi. Entah kita menyadarinya atau tidak, mendeteksi prasangka dalam hati kita adalah hal yang sulit. |
Più intenso del pregiudizio è il fanatismo, che può sfociare in odio violento. Yang lebih buruk dari prasangka adalah kefanatikan, yang dapat diperlihatkan dalam bentuk kebencian yang bengis. |
(Vedi anche Conflitti etnici; Discriminazione; Pregiudizi razziali; Razza nera; Segregazione razziale) (Lihat juga Diskriminasi; Etnik, Pertikaian; Prasangka Ras; Ras, Penggolongan; Ras Kulit Hitam) |
L’amore, invece, ci spinge a evitare qualunque pregiudizio basato su istruzione, razza o condizione sociale. 2:9) Kalau kita mengasihi sesama, kita tidak akan pilih kasih terhadap siapa pun, tidak soal pendidikan, suku, atau status sosial mereka. |
I testimoni di Geova hanno anche superato i pregiudizi razziali e l’orgoglio nazionale. Saksi-Saksi Yehuwa juga telah mengatasi prasangka ras dan kebanggaan nasional. |
La samaritana non permise che il pregiudizio le impedisse di ascoltare Gesù. Wanita Samaria tersebut tidak membiarkan prasangka menghalangi dia untuk mendengarkan kepada Yesus. |
Qui i testimoni di Geova hanno superato i pregiudizi e le ostilità che hanno ridotto in rovina i Balcani. Saksi-Saksi Yehuwa di sini telah mengatasi prasangka dan permusuhan yang memorakporandakan negeri-negeri Balkan. |
Sarebbero riusciti a mettere da parte ogni traccia di pregiudizio e accettare come loro fratelli cristiani i gentili appena battezzati? Dapatkah mereka menyingkirkan segala prasangka dan menerima orang-orang non-Yahudi yang baru dibaptis itu sebagai rekan Kristen mereka? |
Essere disposti ad adattarsi può voler dire vincere il pregiudizio nei confronti di certi tipi di lavoro. Bersikap fleksibel bisa berarti mengatasi prasangka terhadap jenis-jenis pekerjaan tertentu. |
In molti paesi il sistema giuridico e quello giudiziario sono così complessi, così pieni di ingiustizie, di pregiudizi e di incongruenze, che la mancanza di rispetto per la legge è sempre più diffusa. Di banyak negeri, sistem hukum dan peradilan begitu rumit, begitu sarat dengan ketidakadilan, prasangka, dan ketidakkonsistenan, sehingga hukum dihina di mana-mana. |
Milioni di persone si trovano in una situazione simile quando affrontano pregiudizi razziali o di altro genere. Itulah yang dirasakan jutaan orang sewaktu mereka menghadapi prasangka ras atau prasangka lainnya. |
Quando, però, studiamo il piano del Padre Celeste e la missione di Gesù Cristo, comprendiamo che il Loro unico obiettivo è la nostra felicità eterna e il nostro progresso eterno.13 Sono felici di aiutarci, quando chiediamo, cerchiamo e bussiamo.14 Quando esercitiamo la fede e accettiamo umilmente le Loro risposte, ci liberiamo dalle maglie delle incomprensioni e dei pregiudizi, e ci può essere mostrata la via da percorrere. Tetapi ketika kita menelaah rencana Bapa Surgawi dan misi Yesus Kristus, kita memahami bahwa satu-satunya tujuan Mereka adalah kebahagiaan dan kemajuan kekal kita.13 Mereka senang untuk menolong ketika kita meminta, mencari, dan mengetuk.14 Ketika kita menjalankan iman dan dengan rendah hati membuka diri kita terhadap jawaban Mereka, kita menjadi bebas dari penghambat yaitu kesalahpahaman dan asumsi, dan kita dapat ditunjukkan jalan untuk maju. |
Come si comportò Gesù in una società piena di pregiudizi? Bagaimana sikap Yesus terhadap prasangka? |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pregiudizio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari pregiudizio
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.