Apa yang dimaksud dengan privilegio dalam Italia?

Apa arti kata privilegio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan privilegio di Italia.

Kata privilegio dalam Italia berarti keistimewaan, prerogatif. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata privilegio

keistimewaan

noun

Per me era un vero privilegio essere impiegato in quel modo.
Saya menganggap hal itu sebagai hak istimewa yang besar untuk digunakan dalam cara demikian.

prerogatif

noun

Lihat contoh lainnya

7 Geova è un Dio felice, ed è anche felice di concedere ad alcune sue creature il privilegio della vita come esseri intelligenti.
7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya.
Anche se riconosciamo che nessuno di noi è perfetto, non ci serviamo di questo come scusa per abbassare le nostre aspettative, per vivere al di sotto dei nostri privilegi, per procrastinare il giorno del nostro pentimento, o per rifiutare di crescere e di diventare migliori, più perfetti e più puri seguaci del nostro Maestro e Re.
Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan.
E chi ha il privilegio di pregare pubblicamente deve ricordare di farlo in maniera udibile, perché sta pregando non solo per sé, ma anche per l’intera congregazione.
Dan mereka yang mendapat hak istimewa untuk mengucapkan doa sedemikian hendaknya memikirkan agar doa itu dapat didengar, karena mereka bukan hanya berdoa untuk diri sendiri tetapi juga demi kepentingan seluruh sidang.
8 Non sappiamo quanti altri ancora apprezzeranno il privilegio di servire Geova.
8 Kita tidak tahu berapa banyak lagi masih akan menghargai hak istimewa melayani Yehuwa.
Aaronne fu presentato al re ed ebbe il privilegio di insegnargli i principi del vangelo di Gesù Cristo incluso il grande piano di redenzione.
Harun diperkenalkan kepada raja dan memiliki privilese mengajarkan kepadanya asas-asas Injil Yesus Kristus, termasuk rencana besar penebusan.
Che privilegio predicare insieme ai “santi” questa buona notizia del Regno di Dio! — Matteo 24:14.
Sungguh suatu hak istimewa untuk ikut bersama ”orang-orang kudus” itu memberitakan kabar baik Kerajaan Allah!—Matius 24:14.
E condividere quella felicità è stato per me un enorme privilegio.
Dan berbagi kebahagiaan dengan orang lain... adalah hak istimewa dari hidupku.
(Ebrei 12:4-11) Altri, non avendo ricevuto certi privilegi di servizio per i quali si sentono idonei, lasciano che il risentimento crei una barriera fra loro e la congregazione.
(Ibrani 12:4-11) Orang-orang lain membiarkan perasaan kecewa menciptakan suatu keretakan dengan sidang, karena mereka belum diberi hak istimewa dinas padahal mereka merasa sudah memenuhi syarat.
Ma quel messaggio non indicava in maniera chiara cosa fare per ottenere questo privilegio e sopravvivere: si limitava a parlare di giustizia in generale.
Akan tetapi berita itu tidak menunjukkan dengan pasti jalan ke arah hak istimewa untuk diselamatkan, hanya menjelaskan pentingnya hidup benar secara umum.
Per me era un vero privilegio essere impiegato in quel modo.
Saya menganggap hal itu sebagai hak istimewa yang besar untuk digunakan dalam cara demikian.
(Luca 1:74) Connesso a questo c’è il privilegio di portare il nome di Geova come suoi Testimoni.
(Lukas 1:74) Terdapat hak istimewa yang berkaitan berupa menyandang nama Yehuwa sebagai Saksi-Saksi-Nya.
Abbiamo il privilegio di parlare alle persone intorno al vero Dio e di condividere con loro il suo rallegrante messaggio della vita eterna in un giusto nuovo mondo.
Kita mendapat hak istimewa untuk berbicara kepada orang-orang tentang Allah yang sejati dan menceritakan kepada mereka berita ilahi yang menggembirakan tentang kehidupan kekal dalam suatu sistem baru yang benar.
Che ci desse il privilegio di porre tua moglie sul trono.
Biarkan istri Anda memiliki hak untuk tahta.
Per noi è un grandissimo privilegio... essere qui stasera... a rendere onore al Dipartimento di Polizia di Star City.
Sebuah kehormatan bagiku untuk hadir di sini malam ini untuk menghormati Kepolisian Star City.
E allora avremo il privilegio di godere pace e prosperità per mille anni e oltre!
Dengan melakukannya, Saudara akan damai dan sejahtera selama seribu tahun—bahkan seterusnya!
Quando crei un ruolo amministratore personalizzato per Work Insights, puoi scegliere privilegi che offrono agli utenti diversi livelli di accesso ai dati contenuti nella dashboard di Work Insights.
Saat membuat peran admin kustom untuk Work Insights, Anda dapat memilih hak istimewa yang akan memberikan beragam tingkat akses ke data kepada pengguna di dasbor Work Insights.
Che privilegio!
Benar-benar suatu hak istimewa!
Uno dei maggiori privilegi che abbia avuto durante gli anni ’20 fu quello di prestar servizio col fratello Rutherford al congresso internazionale tenuto a Londra nel 1926.
Salah satu hak istimewa yang saya hargai setinggi-tingginya pada tahun 20-an ialah melayani bersama Saudara Rutherford di kebaktian internasional di London, Inggris, pada tahun 1926.
Lì ebbi il privilegio di tradurre simultaneamente i discorsi di rappresentanti della sede mondiale di Brooklyn.
Di sana saya mendapat hak istimewa mengalihbahasakan khotbah yang disampaikan oleh anggota-anggota staf kantor pusat di Brooklyn.
Se avete il privilegio di condurre uno studio biblico a domicilio, potreste cercare di prevedere le situazioni in cui può essere necessaria l’arte della persuasione.
Jika saudara mendapat hak istimewa memimpin pengajaran Alkitab di rumah, saudara mungkin dapat mengantisipasi tantangan yang menuntut digunakannya seni persuasi.
14 Spesso si pensa più al meraviglioso privilegio affidato a Maria che alle conseguenze che ne derivarono, e che forse le causarono grande preoccupazione.
14 Kita sering membicarakan kehormatan besar yang Maria terima. Tapi, apakah kita pernah memikirkan tantangan yang Maria hadapi?
Alexandra aggiunge: “Prima di sposarmi svolgevo il ministero di pioniera, e non volevo rinunciare a questo privilegio solo per avere un matrimonio sfarzoso.
Alexandra menambahkan, ”Saya melayani dalam dinas perintis sebelum menikah, dan saya tidak mau melepaskan hak istimewa ini hanya untuk mengadakan pesta pernikahan yang berlebihan.
Questo dono include il privilegio di essere dichiarati giusti come amici di Geova. — Giacomo 2:23; Rivelazione 7:14.
Karunia ini mencakup hak istimewa berupa dinyatakan adil-benar sebagai sahabat-sahabat Yehuwa. —Yakobus 2:23; Penyingkapan 7:14.
Questo tipo di disciplina può comportare la perdita di privilegi.
Disiplin seperti itu bisa berarti kehilangan hak istimewa tertentu.
Abiatar, insieme ad altri sacerdoti, ebbe il privilegio di portare l’arca di Geova dalla casa di Obed-Edom fino a Gerusalemme.
Abiatar, bersama imam-imam lainnya, mendapat hak istimewa untuk membawa tabut Yehuwa dari rumah Obed-edom ke Yerusalem.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti privilegio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.