Apa yang dimaksud dengan qualquer dalam Portugis?

Apa arti kata qualquer di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan qualquer di Portugis.

Kata qualquer dalam Portugis berarti siapa pun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata qualquer

siapa pun

pronoun

Qualquer um consegue fazer isso.
Siapa pun bisa melakukan itu.

Lihat contoh lainnya

Os cristãos que têm genuíno interesse mútuo não sentem dificuldade em expressar espontaneamente seu amor, em qualquer época do ano.
Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
Posso ser qualquer um.
Aku bisa jadi siapa saja.
Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41)
Untuk memperoleh wahyu ini, orang-orang perlu hidup sedemikian sehingga roh mereka murni dan bersih bagaikan selembar kertas kosong yang terletak di meja di hadapan [penulis], siap menerima tanda apa saja yang mungkin dibuat penulis di atasnya (DBY, 41).
(1 Samuel 25:41; 2 Reis 3:11) Pais, incentivam seus filhos pequenos e adolescentes a trabalharem alegremente em qualquer tarefa que recebam, no Salão do Reino, numa assembléia ou num local de congresso?
(1 Samuel 25:41; 2 Raja 3:11) Orang tua, apakah kalian menganjurkan anak-anak dan remaja kalian untuk dengan ceria melakukan tugas apa pun yang diberikan kepada mereka, baik di Balai Kerajaan maupun di tempat kebaktian?
Por que não deixar outro qualquer fazê-lo?
Kenapa tidak biarkan orang lain melakukannya?
Fornecedor de todo e qualquer entretenimento e diversão.
Penyedia dan semua hiburan dan pengalihan.
Qualquer homem desta Igreja que maltratar sua esposa ou a humilhar, insultar ou exercer sobre ela injusto domínio não é digno de possuir o sacerdócio.
Siapa pun pria di Gereja ini yang merundung istrinya, yang meremehkannya, yang menghinanya, yang menjalankan kekuasaan yang tidak benar terhadapnya adalah tidak layak untuk memegang imamat.
Nenhum soldado poderá, em tempo de paz, ser aquartelado em qualquer casa?
Tentara tidak boleh dirumahkan di saat tidak berperang?
Podem estar em qualquer lugar.
. / Mereka bisa berada di mana saja.
Por exemplo, se o campo Média do pedido aparecer em uma tabela e em um gráfico de barras no mesmo relatório, a alteração de qualquer um dos atributos desse campo na tabela não terá efeito no campo Média do pedido no gráfico de barras.
Misalnya, jika kolom Pesanan Rata-Rata muncul di tabel dan diagram batang dalam laporan yang sama, mengubah sebagian atribut kolom tersebut di tabel tidak berpengaruh pada kolom Pesanan Rata-Rata di diagram batang.
Se você quiser usar a atribuição baseada em dados ou qualquer novo modelo de atribuição que não seja de último clique, recomendamos que teste o modelo primeiro e veja como ele afeta seu retorno do investimento.
Saat Anda mencoba atribusi berdasarkan data, atau model atribusi non-klik-terakhir yang baru, sebaiknya uji model tersebut terlebih dahulu dan lihat pengaruhnya terhadap laba atas investasi Anda.
(Gên 11:31, 32) De qualquer modo, estas circunstâncias dão mais peso ao significado do aviso de Josué a Israel, antes da sua entrada na Terra da Promessa, conforme registrada em Josué 24:2, 14: “Assim disse Jeová, o Deus de Israel: ‘Foi no outro lado do Rio [Eufrates] que os vossos antepassados moravam há muito tempo, Tera, pai de Abraão e pai de Naor, e eles costumavam servir a outros deuses.’
(Kej 11:31, 32) Yang pasti, keadaan ini menambah bobot peringatan Yosua kepada Israel setelah mereka memasuki Tanah Perjanjian, sebagaimana dicatat di Yosua 24:2, 14, ”Inilah firman Yehuwa, Allah Israel, ’Di seberang Sungai [Efrat] itulah bapak-bapak leluhurmu dahulu tinggal, Terah, bapak Abraham dan bapak Nahor, dan mereka melayani allah-allah lain.’
Naturalmente, é algo sério pensar que Satanás tem os meios de causar a morte, mas confiamos que Jeová é capaz de desfazer qualquer dano causado por Satanás e seus agentes.
Tentu saja, merupakan hal serius untuk memikirkan bahwa Setan mempunyai sarana penyebab kematian, tetapi kita yakin bahwa Yehuwa dapat membatalkan setiap celaka yang disebabkan oleh Setan dan antek-anteknya.
De qualquer forma, mesmo la no meio é um mau lugar para esconder essa coisa.
Bagaimanapun, tengah rawa bukanlah tempat yang buruk untuk menyembunyikan mahkluk itu.
Ela não foi logo tentando pregar para mim, pois de qualquer forma na época eu não entendia muito inglês.
Ia tidak langsung mencoba mengabar kepada saya, karena saat itu saya pun tidak banyak mengerti bahasa Inggris.
Qualquer claudicação, hesitação ou indecisão espiritual seria removida.
Ketimpangan, kebimbangan, dan keraguan rohani apa pun akan disingkirkan.
Contudo, ele achava que era necessário manter a congregação livre de qualquer pessoa que fizesse do pecado uma prática.
Akan tetapi, ia juga berupaya menjaga jemaat tetap bersih dari para pedosa yang sengaja.
Bem, a metáfora de guerra parece obrigar-nos a dizer que você ganhou, mesmo que eu tenha sido o único que teve qualquer ganho cognitivo.
Ya, perumpamaan perang sepertinya memaksa kita untuk berkata anda menang, meskipun saya satu-satunya yang membuat peningkatan kognitif.
(Gálatas 6:10; Atos 16:14-18) Porém, os cristãos verdadeiros rejeitam qualquer envolvimento com a adoração falsa, o que inclui toda forma de bruxaria. — 2 Coríntios 6:15-17.
(Galatia 6:10; Kisah 16: 14- 18) Meskipun demikian, orang-orang Kristen sejati menghindari keterlibatan apa pun dengan ibadat palsu, termasuk segala bentuk ilmu sihir. —2 Korintus 6: 15- 17.
No entanto, quando nos mantemos firmes a favor do que é direito — quer na escola, quer no local de trabalho, quer em qualquer outra situação — Jeová não considera como rotineiro nosso amor leal.
Namun, bila kita berdiri teguh pada apa yang benar —entah di sekolah, di tempat kita bekerja, atau dalam situasi lain apa pun —Yehuwa tidak menyepelekan kasih kita yang loyal.
Diz-nos qualquer coisa.
Oh, ayolah, dia pasti ada didalam, bukan?
Em qualquer guerra, há calmarias entre tempestades.
Dalam perang apapun. Ada ketenangan dalam badai.
Falando a pessoas que então estavam sob a Lei, mostrou que, em vez de apenas se refrearem de assassinar, elas precisavam desarraigar qualquer tendência de continuar iradas e refrear-se de usar sua língua em expressões depreciativas sobre seus irmãos.
Ketika berbicara kepada orang-orang yang berada di bawah Taurat, ia memperlihatkan bahwa, bukan saja tidak membunuh, tetapi mereka perlu mencabut habis kecenderungan apapun untuk tetap marah dan tidak memakai lidah untuk merendahkan saudara-saudara mereka.
Por que qualquer interesse sexual em alguém que não é nosso marido ou nossa esposa é inaceitável?
Mengapa kita tidak boleh menaruh minat seksual terhadap siapa pun yang bukan teman hidup kita?
(Mt 8:5-10, 13) Todavia, notamos que Jesus curou a todos os que se chegaram a ele, não exigindo maior ou menor fé segundo a doença deles, nem deixando de curar a qualquer destes com a desculpa de que não podia curá-los porque a fé deles não era bastante forte.
(Mat 8:5-10, 13) Akan tetapi, dapat kita perhatikan bahwa Yesus menyembuhkan semua yang datang kepadanya, tidak menuntut iman yang lebih besar atau lebih kecil selaras dengan penyakit mereka; selain itu, tidak pernah ada yang gagal disembuhkan dengan dalih bahwa Yesus tidak dapat melakukannya karena iman mereka tidak cukup kuat.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti qualquer di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.