Apa yang dimaksud dengan Rebeca dalam Portugis?

Apa arti kata Rebeca di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Rebeca di Portugis.

Kata Rebeca dalam Portugis berarti Ribka, Rebecca, Rebekah, ribka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Rebeca

Ribka

noun

Rebeca deve estar se perguntando como será sua vida nesta terra.
Tapi, Ribka pasti berpikir, bagaimana kehidupannya nanti di negeri ini?

Rebecca

noun

Arriscaste a vida da Rebeca, a tua vida, e agora viram o teu rosto, Walter!
Kau mempertaruhkan nyawa Rebecca, Kau mempertaruhkan nyawamu, sekarang mereka melihat wajahmu, Walter!

Rebekah

noun

“Às vezes, meus pais querem saber o que estou fazendo”, diz Rebeca, de 16 anos.
”Kadang, orang tuaku suka mengecek aku,” ujar Rebekah, 16 tahun.

ribka

Rebeca deve estar se perguntando como será sua vida nesta terra.
Tapi, Ribka pasti berpikir, bagaimana kehidupannya nanti di negeri ini?

Lihat contoh lainnya

Depois de se encontrar com Rebeca, ele foi convidado a ir ao lar do pai dela, Betuel.
Setelah bertemu dengan Ribka, ia diajak oleh Ribka ke rumah ayahnya, Betuel.
(Gên 23:3-20) A caverna obtida por Abraão tornou-se sepultura de família, onde foi colocado o corpo da sua esposa, e, mais adiante, o seu próprio, e os de Isaque, Rebeca, Léia e Jacó.
(Kej 23:3-20) Gua yang dibeli Abraham menjadi lokasi pekuburan keluarga, tempat dibaringkannya mayat istrinya dan, pada akhirnya, mayatnya sendiri, serta mayat Ishak, Ribka, Lea, dan Yakub.
2 Rebeca queria deixar Jeová feliz
2 Ribka Ingin Membuat Yehuwa Senang
Mais tarde, depois de uma consulta à família, Rebeca concordou voluntariamente em acompanhar Eliézer até uma terra distante, para se tornar a esposa do filho de Abraão, Isaque.
Kemudian, setelah diadakan pembicaraan keluarga, Ribka bersedia ikut dengan Eliezer ke negeri yang jauh untuk menjadi istri Ishak, putra Abraham.
Outra menina pediu se podia participar, e agora, às vezes, há dois grupos de crianças que estudam o livro Grande Instrutor: um grupo estuda com Linda e o outro, com Rebeca.
Seorang gadis lain bertanya apa ia dapat bergabung, dan kini kadang-kadang terdapat dua kelompok anak-anak yang sedang mempelajari buku Guru Agung, Linda memimpin sebuah kelompok dan Rebeca memimpin yang lainnya.
Rebeca passou a lamentar: “Tenho chegado a abominar esta minha vida por causa das filhas de Hete.
Ribka bahkan mengeluh, ”Aku telah membenci hidupku ini karena putri-putri Het itu.
Essas palavras talvez não fossem o único motivo por que Rebeca amava mais o filho caçula, Jacó.
Kata-kata itu mungkin bukan satu-satunya alasan mengapa Ribka lebih mengasihi putra bungsunya, Yakub.
Em resposta à indagação de Rebeca, a respeito do significado disso, Jeová revelou-lhe que dois grupos nacionais seriam separados das suas entranhas e que o mais velho serviria ao mais jovem. — Gên 25:22, 23.
Ketika Ribka meminta petunjuk tentang makna hal ini, Yehuwa menyingkapkan kepadanya bahwa dua kelompok bangsa akan dipisahkan sejak masih di bagian dalam tubuhnya dan bahwa yang lebih tua akan melayani yang lebih muda.—Kej 25:22, 23.
O servo disse à família de Rebeca qual era o propósito de sua longa jornada, e Rebeca concordou em tornar-se esposa de Isaque.
Hamba itu memberi tahu keluarga Ribka tujuan dari perjalanan panjangnya, dan Ribka setuju untuk menjadi istri Ishak.
Sobre isto escreveu um comentador bíblico do primeiro século: “Quando Rebeca concebeu gêmeos de um só homem, Isaque, nosso antepassado: pois, quando ainda não tinham nascido, nem tinham ainda praticado nada de bom ou de ruim, a fim de que o propósito de Deus, com respeito à escolha, continuasse dependente, não de obras, mas Daquele que chama, foi dito a ela: ‘O mais velho será escravo do mais moço.’
Mengenai hal ini, seorang komentator Alkitab dari abad pertama menulis: ”Ribka yang mengandung (anak kembar) dari satu orang, yaitu dari Ishak, bapa leluhur kita. Sebab waktu anak2 itu belum dilahirkan dan belum melakukan yang baik atau yang jahat, — supaya rencana Allah tentang pemilihanNya diteguhkan, bukan berdasarkan perbuatan, tetapi berdasarkan panggilanNya — dikatakan kepada Ribka: ’Anak yang tua akan menjadi hamba anak yang muda.’
Não há registro de que Rebeca tenha visto Jacó novamente, mas a sua ação trouxe uma rica recompensa para a futura nação de Israel. — Gênesis 27:43-28:2.
Tidak ada catatan bahwa Ribka bertemu dengan Yakub lagi, tetapi tindakannya benar-benar menghasilkan berkat yang limpah bagi bangsa Israel kelak. —Kejadian 27:43–28:2.
Rebeca deu-lhe de beber e depois disse: “Tirarei também água para os teus camelos até que acabem de beber.”
Ribka melakukannya, dan kemudian ia mengatakan, ”Baiklah untuk unta-untamu juga kutimba air, sampai semuanya puas minum.”
A Bíblia fala de muitos homens e mulheres fiéis que ficaram tão tristes que desejaram morrer — entre esses estão Rebeca, Jacó, Moisés e Jó. — Gênesis 25:22; 37:35; Números 11:13-15; Jó 14:13.
Alkitab mencatat tentang beberapa pria dan wanita setia yang pernah merasa begitu sedih sehingga ingin mati saja —misalnya Ribka, Yakub, Musa, dan Ayub. —Kejadian 25:22; 37:35; Bilangan 11:13-15; Ayub 14:13.
Harã, a cidade onde Rebeca foi criada, está bem longe, a centenas de quilômetros.
Dia sudah berjalan jauh meninggalkan kota asalnya, Haran, yang terletak ratusan kilometer ke arah timur laut.
5 Jeová não planejou as táticas que Jacó e sua mãe Rebeca finalmente usaram para obter a bênção proferida por Isaque, mas Jeová permitiu que o idoso e cego Isaque proferisse a bênção da primogenitura sobre Jacó, visto que Jacó a merecia.
5 Yehuwa tidak merencanakan siasat2 yang akhirnya digunakan oleh Yakub dan ibunya Ribka berkenaan memperoleh berkat lisan melalui Ishak, tetapi Yehuwa membiarkan bahwa Ishak yang lanjut usia dan buta itu mengucapkan berkat kesulungan atas diri Yakub, sebab Yakub layak memperolehnya.
Se decidirmos reagir como Josué, Abraão, Rebeca e Raquel, nossa resposta será simplesmente fazer o que o Senhor ordenou.
Jika kita memilih untuk bereaksi seperti Yosua, dan Abraham, dan Ribka, serta Rahel [dan Lea], tanggapan kita akanlah, sederhana saja, pergi dan melakukan apa yang telah Tuhan perintahkan.
Mas Rebeca foi abençoada por estar disposta a fazer o que agradava a Jeová.
Tetapi, Ribka diberkati karena bersedia melakukan apa yang menyenangkan Yehuwa.
Era filho de Betuel, e irmão de Rebeca (Gên 24:15, 29; 28:5), e pai de Léia e de Raquel.
Ia adalah putra Betuel dan saudara laki-laki Ribka (Kej 24:15, 29; 28:5), dan ia adalah ayah Lea serta Rakhel.
Rebeca deve estar se perguntando como será sua vida nesta terra.
Tapi, Ribka pasti berpikir, bagaimana kehidupannya nanti di negeri ini?
Por exemplo, Isaque e Rebeca tiveram um filho que nasceu com pêlos vermelhos tão grossos como um manto de lã, por isso lhe deram o nome de Esaú.
Contohnya, Ishak dan Ribka mempunyai putra yang sewaktu lahir tubuhnya penuh rambut merah setebal pakaian wol, jadi mereka menamainya Esau.
Assim, o servo seguiu caminho levando Rebeca.
Hamba itu pun membawa Ribka dan memulai perjalanannya.
A seguir, Betuel expressou sua benevolência por acrescentar: “Eis que Rebeca está diante de ti.
Lalu, Betuel menyatakan kebaikan hatinya yang penuh kasih dengan menambahkan, ”Inilah Ribka di hadapanmu.
Com o consentimento de Rebeca, a caravana partiu na manhã seguinte para a longa jornada até o Negebe, perto de Beer-Laai-Roi, onde Isaque estava morando naquele tempo.
Karena Ribka setuju untuk pergi bersama mereka, keesokan paginya kafilah itu berangkat untuk melakukan perjalanan jauh menuju Negeb dekat Beer-lahai-roi, yaitu tempat tinggal Ishak pada waktu itu.
Mulheres fiéis do passado, como Sara e Rebeca, tomaram a iniciativa de expressar suas preocupações sobre certos assuntos, e o registro bíblico mostra que Jeová aprovou as ações delas.
Para wanita yang saleh dahulu kala, misalnya Sara dan Ribka, berinisiatif menyatakan kekhawatiran mereka tentang beberapa hal, dan catatan Alkitab memperlihatkan bahwa Yehuwa memperkenan tindakan mereka.
Rebeca disse até mesmo que ela abominava viver com essas mulheres.
Ribka bahkan mengatakan bahwa ia membenci hidupnya karena istri-istri itu.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Rebeca di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.