Apa yang dimaksud dengan ribadire dalam Italia?

Apa arti kata ribadire di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ribadire di Italia.

Kata ribadire dalam Italia berarti mengesahkan, membuktikan, membenarkan, menegaskan, konfirmasikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ribadire

mengesahkan

(support)

membuktikan

(support)

membenarkan

(support)

menegaskan

(support)

konfirmasikan

(confirm)

Lihat contoh lainnya

I dirigenti devono ribadire l’importanza che i fratelli del Sacerdozio di Melchisedec e le sorelle della Società di Soccorso studino gli stessi discorsi nelle stesse domeniche.
Para pemimpin hendaknya menekankan nilai mengenai pentingnya para brother Imamat Melkisedek dan sister Lembaga Pertolongan menelaah ceramah yang sama pada hari Minggu yang sama.
▪ Quali altre parole di Gesù offendono i suoi ascoltatori, ma cos’è che egli vuole ribadire?
▪ Kata-kata Yesus apa lagi yang mengejutkan orang-orang, namun apa yang sedang ia tekankan?
Puntandole questa SigSauer alla testa voglio ribadire che non deve cercare chi ha fatto del male alla sua collega!
diarahkan ke kepalamu untuk menekan permintaanku... bahwa pencarianmu untuk membuat rekan kerjamu itu dalam topeng gas itu berhenti dengan seketika!
I dirigenti devono ribadire l’importanza che i fratelli del Sacerdozio di Melchisedec e le sorelle della Società di Soccorso studino gli stessi discorsi nelle stesse domeniche.
Para pemimpin hendaknya menekankan nilai pentingnya para brother pemegang Imamat Melkisedek dan sister Lembaga Pertolongan menelaah ceramah-cermah yang sama pada hari Minggu yang sama.
Ribadire che si può provare gioia nel ministero a prescindere dai risultati.
Tekankan perlunya mendapatkan sukacita dlm pelayanan tidak soal hasilnya.
Ribadire la necessità di coltivare tutto l’interesse.
Tekankan perlunya menindaklanjuti semua minat.
16 Non si ribadirà mai abbastanza il bisogno di provvedere regolarmente ai piccoli l’acqua della verità biblica, il che significa che è essenziale tenere un settimanale studio biblico familiare.
16 Kebutuhan untuk tetap tentu menyediakan air kebenaran Alkitab bagi anak-anak kecil tidak dapat disepelekan, yang berarti bahwa pelajaran Alkitab keluarga setiap minggu penting.
Per ribadire questo consiglio scritturale fece loro comprare delle caramelle da regalare alla maestra.
Sang ayah menyuruh anak-anaknya membeli permen dan memberikannya kepada sang guru sebagai ganti rugi, sehingga nasihat Alkitab tersebut lebih tandas lagi.
Ma ciò che realmente voglio ribadire con tutti i mezzi è: sì al successo.
Satu hal yang mau kutekankan adalah sukses itu tentu saja penting.
Incoraggiare i giovani a leggere il libro e ribadire la necessità che i genitori ne conoscano bene il contenuto così da includere punti appropriati nelle conversazioni in famiglia.
Anjurkan anak-anak muda untuk membaca buku itu, dan tekankan pentingnya orang-tua mengenal baik isinya agar dapat memasukkan pokok-pokok yg cocok dl pembahasan keluarga.
Volevamo solo ribadire la necessità di avere un buon dialogo, esortando le coppie che si riconciliano a individuare i lati deboli del matrimonio a cui devono urgentemente prestare attenzione.
Kami hanya menandaskan perlunya komunikasi yang baik, menganjurkan pasangan yang rujuk kembali untuk mengenali segi-segi apa saja yang menyebabkan problem dalam perkawinan mereka, yang mungkin perlu segera diperhatikan.
Possono essere un ottimo strumento didattico per ribadire concetti importanti.
Gambar-gambar itu bisa menjadi alat bantu pengajaran yang bagus yang akan menandaskan hal-hal penting yang diajarkan.
“Non si ribadirà mai abbastanza questo punto”.
”Pokok ini sudah sering dikemukakan.”
Questa lezione ribadirà agli studenti che sposare la persona giusta, nel posto giusto e mediante la giusta autorità è la decisione più importante che prenderanno nella vita.
Pelajaran ini akan menegaskan kembali kepada siswa bahwa menikahi orang yang tepat di tempat yang tepat dan dengan wewenang yang tepat adalah keputusan paling penting yang akan pernah mereka buat.
Di tanto in tanto, sia la madre che il padre dovrebbero ribadire le leggi di Dio sull’incesto e il motivo amorevole per cui queste leggi esistono.
Dari waktu ke waktu, ayah dan ibu hendaknya menegaskan kembali dukungan mereka terhadap hukum Allah berkenaan inses dan alasan-alasan yang pengasih atas hukum-hukum ini.
I dirigenti devono ribadire l’importanza che i fratelli del Sacerdozio di Melchisedec e le sorelle della Società di Soccorso studino gli stessi discorsi nelle stesse domeniche.
Para pemimpin hendaknya menekankan nilai dari para brother Imamat Melkisedek dan sister Lembaga Pertolongan mempelajari ceramah yang sama pada Minggu yang sama.
Per ribadire che eravamo considerati comunisti e che la nostra predicazione era vietata, ci picchiarono e ci dissero: “Geova è come Stalin, idioti!”
Untuk menekankan bahwa kami dicap sebagai Komunis dan bahwa pekerjaan pengabaran kami dilarang, mereka memukuli kami dan berkata, ”Dasar bodoh, Yehuwa itu tidak ada bedanya dengan Stalin!”
(Matteo 22:17-22) Nel ribadire il bisogno di umiltà, chiamò a sé un bambino per illustrare il punto.
(Matius 22:17-22) Ketika menandaskan perlunya kerendahan hati, ia melukiskan pokok itu dengan memanggil seorang anak kecil.
30 Isaia continua a ribadire che Geova si dimostrerà “un luogo sacro”, una protezione, per coloro che confidano in lui.
30 Yesaya selanjutnya menegaskan kembali bahwa Yehuwa akan terbukti menjadi ”tempat suci”, atau perlindungan, bagi mereka yang percaya kepada-Nya.
Per ribadire il concetto Gesù fa questo esempio: “Chi di voi, se vuole costruire una torre, non si mette prima a sedere e non calcola la spesa per vedere se ha abbastanza per completare i lavori?
Untuk membantu mereka, Yesus memberikan perumpamaan: ”Kalau di antara kalian ada yang mau membangun menara, tentu dia akan duduk dulu dan menghitung biayanya untuk melihat apakah dia punya cukup uang untuk menyelesaikannya.
Ribadire la necessità di assicurarsi che la persona sia veramente interessata prima di offrirle l’abbonamento.
Tekankan perlunya untuk memastikan apakah terdapat minat yg tulus sebelum menawarkan trayek.
Ma se volete includere un genere di latte nella vostra alimentazione, come faccio io, permettetemi di ribadire la buona notizia:
Tetapi jika Anda ingin menyertakan beberapa jenis susu dalam diet Anda seperti yang saya lakukan, biarkan saya mengulangi kabar baiknya:
Ribadire che ogni proclamatore ha la responsabilità di fare saggio uso delle risorse del Regno.
Tandaskan tanggung jawab yg dimiliki setiap penyiar utk menggunakan aset Kerajaan dng bijaksana.
* Ma l’aiuto che diede ai colossesi fu solo quello di ribadire le principali verità bibliche?
* Apakah bantuan Paulus hanya berupa penandasan pokok-pokok penting kebenaran Alkitab?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ribadire di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.