Apa yang dimaksud dengan ripetutamente dalam Italia?

Apa arti kata ripetutamente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ripetutamente di Italia.

Kata ripetutamente dalam Italia berarti berganda-ganda, bertubi-tubi, berulang kali, terulang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ripetutamente

berganda-ganda

adverb

bertubi-tubi

adverb

Ma i romani non cedettero, e per i successivi 13 anni attaccarono ripetutamente le truppe di Annibale in una guerra di logoramento.
Namun, orang-orang Roma pantang menyerah, dan mereka menyerang pasukan Hannibal bertubi-tubi selama 13 tahun berikutnya.

berulang kali

adverb

Nonostante il territorio limitato, dovremmo sentirci spinti a tornare ripetutamente.
Meskipun daerah terbatas, kita harus merasa tergerak untuk berulang kali datang berkunjung.

terulang

adverb

Nonostante il territorio limitato, dovremmo sentirci spinti a tornare ripetutamente.
Meskipun daerah terbatas, kita harus merasa tergerak untuk berulang kali datang berkunjung.

Lihat contoh lainnya

Per una persona del genere, perché ho dato il mio cuore e la mia anima... solo per essere tradita ripetutamente?
Kenapa aku memberikan hatiku pada seseorang seperti ini?
7 Notate con che cosa la Bibbia mette ripetutamente in relazione un cuore eccellente e buono.
7 Perhatikan kegiatan apa yang berulang kali Alkitab kaitkan dengan hati yang mulia dan baik.
Nel famoso discorso che pronunciò alla Pentecoste del 33 E.V., Pietro citò ripetutamente il libro dei Salmi; in quell’occasione circa 3.000 persone si battezzarono e si aggiunsero alla congregazione. [si p.
Dalam khotbahnya yang terkenal pada hari Pentakosta tahun 33 M, Petrus berulang kali mengutip dari buku ........; pada peristiwa itu kira-kira ........ orang dibaptis dan ditambahkan kepada sidang. [si-IN hlm. 105 par.
Questo è essenziale perché i pensieri negativi tenteranno ripetutamente di riaffacciarsi alla vostra mente.
Ini sangat penting karena pikiran-pikiran negatif Anda akan terus-menerus berupaya memaksa masuk kembali ke dalam benak Anda.
Nelle Scritture i servitori di Dio sono ripetutamente esortati a temerlo.
Dalam Alkitab, hamba-hamba Allah berulang kali didesak untuk takut kepada Yehuwa.
La dolcezza e il piacevole sapore del miele sono ripetutamente menzionati nelle Scritture in senso illustrativo.
Manisnya dan nikmatnya makan madu digunakan sebagai ilustrasi dalam seluruh Alkitab.
(1Co 5:10, Int) La Bibbia ammonisce ripetutamente, specie coloro che hanno autorità o incarichi di responsabilità, di non cercare guadagno ingiusto. — Eso 18:21; Pr 1:19; 15:27.
(1Kor 5:10, Int) Alkitab berulang kali memberikan peringatan terhadap upaya apa pun untuk memperoleh keuntungan dengan tidak benar, khususnya di pihak orang-orang yang memikul tanggung jawab atau mempunyai jabatan resmi.—Kel 18:21; Ams 1:19; 15:27.
Castro descrisse le idee politiche di Martí come "una filosofia dell'indipendenza e una eccezionale filosofia umanistica", e i suoi sostenitori e apologisti affermarono ripetutamente che esistevano grandi analogie tra le due figure.
Castro menganggap gagasan politik Martí sebagai "sebuah filsafat kemerdekaan serta filsafat humanistik yang luar biasa", dan para pendukungnya berulang kali mengklaim bahwa Castro dan Martí memiliki banyak kesamaan.
(Ro 15:4; 1Co 10:11) Perciò gli scrittori biblici cristiani citarono ripetutamente i precedenti scritti biblici e vi fecero riferimento, riprendendo e ampliando in questo modo molti dei temi e delle promesse esposti nelle Scritture Ebraiche.
(Rm 15:4; 1Kor 10:11) Oleh karena itu, orang-orang Kristen yang menulis Alkitab berulang-ulang mengutip dari dan merujuk ke tulisan-tulisan Alkitab yang terdahulu, sehingga banyak dari antara tema-tema dan janji-janji yang terdapat dalam Kitab-Kitab Ibrani diperluas dan diperkembangkan.
18 Le Scritture menzionano ripetutamente il battesimo dei credenti.
18 Alkitab berulang kali menyebutkan baptisan orang-orang yang percaya.
Quand’era sulla terra, Gesù dichiarò ripetutamente che non faceva nulla di propria iniziativa; non agiva in maniera indipendente, ma sempre con sottomissione al suo Padre celeste.
Ketika berada di bumi, Yesus berulang kali menyatakan bahwa ia tidak melakukan apa pun atas inisiatifnya sendiri; ia tidak bertindak semaunya, tetapi selalu tunduk kepada Bapa surgawinya.
Rifiutai ripetutamente di firmare quei rapporti.
Saya berulang-kali menolak menandatangani laporan-laporan semacam itu.
Uno dei vostri amici della classe vi ha confidato che, pur pensando che l’Espiazione di Gesù Cristo sia eccezionale per la maggior parte delle persone, non è sicuro che agisca su di lui in quanto continua a commettere ripetutamente lo stesso peccato e non crede che riuscirà mai a vincerlo.
Salah seorang teman Anda di kelas telah berbagi rahasia dengan Anda bahwa sementara dia berpikir Pendamaian Yesus Kristus itu bagus untuk kebanyakan orang, dia tidak yakin itu ada gunanya bagi dia, karena dia terus melakukan dosa yang sama berulang kali dan tidak merasa dia akan pernah bisa mengatasi dosa itu.
Dato che c’è di mezzo la salvezza delle persone andiamo ripetutamente a casa loro.
Karena keselamatan tersangkut, kita berulang-ulang mengadakan kunjungan ke rumah-rumah orang.
Tuttavia, col passare delle settimane, la sua protesi continuava a rompersi ripetutamente.
Namun, setelah beberapa minggu berlalu, kaki palsu itu kembali rusak lagi dan lagi.
La storia umana è stata ripetutamente contrassegnata da guerre, ingiustizie, oppressione e sofferenze.
Sejarah manusia selalu dicirikan oleh perang, ketidakadilan, penindasan, dan penderitaan.
Mio padre informò ripetutamente i giornali delle percosse, delle umiliazioni e del fatto che venivano messi stupefacenti nel cibo dei detenuti reclusi nel reparto speciale.
Berulang-kali Ayah menghubungi pihak surat kabar untuk melaporkan tentang pemukulan, penghinaan, dan pemasukan obat bius ke dalam makanan narapidana di rumah tahanan khusus.
28 E so che mi aeleverà all’ultimo giorno per dimorare con lui in bgloria; sì, e lo loderò per sempre, perché ha cportato i nostri padri fuori d’Egitto, e ha inghiottito gli dEgiziani nel Mar Rosso; e li ha condotti mediante il suo potere nella terra promessa; sì, e li ha liberati ripetutamente dalla servitù e dalla schiavitù.
28 Dan aku tahu bahwa Dia akan amembangkitkanku pada hari terakhir, untuk berdiam bersama-Nya dalam bkemuliaan; ya, dan aku akan memuji-Nya selamanya, karena Dia telah cmembawa leluhur kita keluar dari Mesir, dan Dia telah menelan dorang-orang Mesir di Laut Merah; dan Dia menuntun mereka dengan kuasa-Nya ke tanah yang dijanjikan; ya, dan Dia telah membebaskan mereka dari perbudakan dan penawanan dari waktu ke waktu.
10 La Bibbia mette in risalto ripetutamente il bisogno di stare svegli e di essere sobri.
10 Alkitab berulang kali menekankan perlunya kita tetap bangun dan tetap sadar.
Quando arrivò stava male e i suoi primi tentativi di predicare il Vangelo furono ripetutamente rifiutati.
Dia jatuh sakit ketika dia tiba, dan upaya-upayanya untuk mengkhotbahkan Injil berulang kali ditolak.
Ma non ne parlò ripetutamente o per esteso come avrebbe fatto se ciò fosse stato un grosso problema fra i primi Studenti Biblici.
Namun hal ini tidak dibahas berulang-ulang atau secara terperinci seolah-olah hal ini merupakan problem utama di antara Siswa-Siswa Alkitab masa permulaan.
7:6; 40:16) Nella Bibbia non si legge che Mosè mettesse ripetutamente in discussione il modo di agire di Geova o si irritasse perché doveva seguire le procedure stabilite da Geova.
7:6; 40:16) Tidak ada petunjuk bahwa Musa sering mempertanyakan cara Yehuwa bertindak atau merasa kesal karena harus mengikuti cara kerja yang ditetapkan Yehuwa.
9 Al tempo dei giudici, gli israeliti caddero ripetutamente nell’idolatria.
9 Selama zaman Hakim-Hakim, orang-orang Israel berulang kali jatuh ke dalam penyembahan berhala.
Pregare insieme come famiglia, dicendo ripetutamente quanto si apprezzano Dio e la Sua bontà, insegnerà ai figli l’importanza di avere Dio per amico”.
Doa keluarga, yang sering mengungkapkan penghargaan kepada Allah atas kebaikan-Nya, akan mengajar anak-anak pentingnya memiliki Allah sebagai Sahabat mereka.”
È stato ripetutamente dimostrato che se non ricevono sangue guariscono meglio e hanno meno recidive.
Sering kali kami memperhatikan bahwa jika mereka tidak diberi darah, penyembuhannya lebih cepat dan penyakit itu lebih jarang kambuh.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ripetutamente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.