Apa yang dimaksud dengan 성모송 dalam Korea?
Apa arti kata 성모송 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 성모송 di Korea.
Kata 성모송 dalam Korea berarti salam maria. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 성모송
salam maria
저닌은 묵주를 사용하여 “성모송”을 암송하면 “무의식적으로 반복하게 되었다”고 말하였다. Jeannine mengamati bahwa berdoa ”Salam Maria” pada Rosario ”tanpa disadari menjadi pengulangan”. |
Lihat contoh lainnya
1001년에 초대 왕, 이슈트반이 국민을 성모 마리아에게 바치어 명목상의 그리스도인이 되게 하였음에도 불구하고 이 국민은 많은 고통을 겪어 왔다. Masyarakatnya telah banyak menderita, meskipun mereka telah dibaktikan kepada Perawan Maria dan dipaksa menjadi orang-orang yang sekadar mengaku Kristen pada tahun 1001 M oleh Stephen, raja mereka yang pertama. |
소피 엘리스 벡스터(Sophie Ellis-Bextor, 1979년 4월 10일 ~ )는 잉글랜드의 싱어송라이터이다. Sophie Ellis-Bextor (lahir 10 April 1979 di London) adalah seorang penyanyi asal Inggris. |
그와 그의 아우인 쿠빌라이는 중국 남부의 송 왕조를 공격하고 또 다른 군대는 서쪽을 향해 갔습니다. Ia dan adiknya Kubilai menyerang dinasti Sung di Cina bagian selatan, sedangkan pasukan lain bergerak ke barat. |
송라이터(1)는 대중의 감성을 자극하는 가사를 쓰려고 노력합니다. 사람들에게 희망과 꿈을 주고 깊은 감정에 호소하는 가사를 쓰고 싶어 하는 것입니다. Penulis lagu (1) menulis lirik yang menyentuh emosi —menggemakan harapan, mimpi dan perasaan terdalam orang-orang. |
음반 회사에서 곡이 시장성이 있다고 판단하면 송라이터에게 음반 계약(2)을 하자고 제의할지 모릅니다. Jika para eksekutif perusahaan rekaman merasa lagu tersebut bakal laku, mereka akan menawarinya kontrak rekaman (2). |
성모 마리아(리브카 뉴먼 역)는 천사 가브리엘로부터 아기 예수를 낳을 것이라는 수태고지를 듣는다. Gelar ini bahkan telah diperkenalkan dimulai dari kisah pemberitahuan tentang kelahiran seorang anak laki-laki yang disampaikan malaikat Gabriel kepada Maria. |
아르메니아 사도 교회는 동방 정교회나 오리엔트 정교회와는 달리 8월 15일을 성모 안식 축일로 지내지 않지만, 8월 15일과 가까운 일요일을 성모 안식 축일로 지내고 있다. Gereja Apostolik Armenia merayakan Dormisi pada tanggal yang tak menentu, namun pada hari Minggu sekitaran tanggal 15 Agustus. |
애송아 내가 뭐라고 해야 하니? Apa yang bisa kukatakan? |
역사가 자닌 가리송의 말에 따르면, 이 가톨릭 조직은 프랑스 전역으로 뻗어 있는 “거대한 첩보망”이나 다름없었습니다. Ini adalah organisasi Katolik yang menurut sejarawan Janine Garrisson mencapai ”jaringan yang sangat luas” meliputi seluruh Prancis. |
“[뉴사우스웨일스 주]의 여러 지역의 경우, 휴대 전화 송수신탑은 흔히 유럽과 미국에 있는 동일한 송수신탑보다 성능이 훨씬 떨어진다”고, 오스트레일리아의 「시드니 모닝 헤럴드」지는 전한다. ”Di banyak tempat di [negara bagian New South Wales], kinerja menara ponsel sering kali jauh lebih buruk daripada menara ponsel di Eropa dan Amerika Serikat,” kata surat kabar Australia Sydney Morning Herald. |
저닌은 묵주를 사용하여 “성모송”을 암송하면 “무의식적으로 반복하게 되었다”고 말하였다. Jeannine mengamati bahwa berdoa ”Salam Maria” pada Rosario ”tanpa disadari menjadi pengulangan”. |
텐징은 소년시절에 카트만두로 두번이나 도망을 갔고, 19세의 나이에 인도 서벵골 주 다르질링의 투 송 부스티(Too Song Bhusti)에 위치한 셰르파족 집단에 정착하였다. Sewaktu masih remaja, ia melarikan diri ke Kathmandu sebanyak 2 kali, dan pada usia 19 tahun, akhirnya menetap di komunitas orang Sherpa di Too Song Bhusti di Darjeeling, Bengali Barat, India. |
3년 형 이상을 선고받은 자매들은, 슬로바키아 국경 근처에 있는 마을인 마리어노스트러(우리의 성모 마리아)의 여자 교도소로 이송되어, 거기서 수녀들의 감시를 받게 되었는데, 수녀들은 우리 자매들을 정말 혹독하게 다루었습니다. Yang dijatuhi hukuman hingga lebih dari tiga tahun dipindahkan ke penjara wanita di Márianosztra (Maria Kita), suatu desa dekat perbatasan Slowakia, tempat mereka dijaga oleh para biarawati yang memperlakukan saudari-saudari kita dengan cara yang amat mengerikan. |
전 세계 모든 곳에서 천문학적인 금액이 송신원에서 수신원으로 전기 에너지를 옮기기 위한 전선 설치에 투입되고 있죠. Jika Anda berjalan keluar, ada triliunan dolar yang telah diinvestasikan di seluruh dunia untuk memasang kabel, untuk menyalurkan daya dari tempat produksinya ke tempat di mana daya itu digunakan. |
예를 들면, 진실한 가톨릭교인은 묵주 신공을 할 때 ‘은총이 가득하신 마리아여 기뻐하소서! 주께서 함께 계시니’라고 성모송을 거듭 왼다. Misalnya, dalam Rosario, umat Katolik yang tulus mengulangi Doa Salam Maria, ’Salam Maria, penuh rahmat; Tuhan sertamu’. |
그래서 어떻게 했냐하면, 10센트짜리 디지털 송수신기, Kami menaruh transponder digital senilai 10 sen, sebuah kartu data, di dalam sambungan listrik. |
그러나 포크 송, 재즈 음악 그리고 클래식 음악 가운데에는 즐길 만한 건전한 음악들이 많다. Namun, dalam khazanah musik rakyat, jazz, dan, ya, klasik, terdapat sangat banyak musik yang indah dan Anda dapat belajar untuk menikmatinya. |
G Suite 관리자는 특정 사용자 간의 이메일 송수신을 제한해야 할 경우가 있을 수 있습니다. Sebagai admin G Suite, Anda mungkin ingin membatasi email antara pengguna tertentu. |
많은 사람들은 로사리오를 사용하여 주의 기도와 아베 마리아(성모송)를 외운다. Dengan bantuan rosario, banyak yang mengucapkan Doa Bapa Kami dan Salam Maria. |
가을에는 낙엽송이 숲을 황금빛으로 물들입니다. Pada musim gugur, warna keemasan pohon larch menghiasi hutan. |
그러나 한 달이 채 안 되어, 경찰국에 고용되었는데, 월급도 더 많으면서 송수신 무전기 수리법을 젊은이들에게 가르치게 되었다. Akan tetapi, kurang dari satu bulan, saya dipekerjakan oleh Departemen Kepolisian—dan dengan gaji yang lebih besar—untuk mengajar sebuah kelas yang terdiri dari pria-pria muda, untuk memperbaiki radio-radio dua arah. |
길가에 있는 한 꽃집에서는, 사랑 많은 한 남편이 아내에게 얼마나 관심이 많은지를 보여 주려고, 아내에게 줄 장미꽃을 여남은 송이 고릅니다. Di kios pinggir jalan, seorang suami yang penuh kasih memilih selusin mawar untuk istrinya, guna memperlihatkan betapa ia menyayangi istrinya. |
기본적으로, 그것은 여러 해 전에 유명한 영화 음악으로 대중화된 “도레미 송”과 비슷한 것이다. Pada dasarnya, ini adalah metode ”do, re, mi” yang dipopulerkan oleh sebuah film musik yang terkenal beberapa tahun yang lalu. |
동시에 이 곡은 미국 NBC에서 방영된 TV 시리즈 '산타 바바라(Santa Barbara)'에 삽입되었고, 에미상(Emmy Awards)의 '베스트 오리지널 송(Best Original Song) 부문에 후보로 올랐다. Bersamaan itu ditayangkan di televisi NBC "Santa Barbara," mengumpulkan Emmy nominasi untuk Best Original Song. |
가장 널리 알려진 묵주의 기도는 “성모 마리아 묵주의 기도”로서, 그 유래가 기원 12세기까지 소급되며, 15세기에 이르러 확정된 형태를 취하게 되었다. Rosario yang paling umum, ”Rosario dari Perawan Maria yang Diberkati”, ditelusuri berasal dari abad ke-12 M. dan sampai pada bentuknya yang sekarang pada abad ke-15. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 성모송 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.