Apa yang dimaksud dengan servire dalam Italia?
Apa arti kata servire di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan servire di Italia.
Kata servire dalam Italia berarti menyajikan, abdi, babu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata servire
menyajikanverb (Portare (cibo o bevande) a una persona per farla mangiare o bere.) Spesso agli ospiti viene servito tè caldo con l’aggiunta di latte e un pizzico di sale. Teh susu yang hangat dengan sedikit garam sering disajikan untuk para tamu. |
abdinoun In che modo questo si collega ai nostri sforzi di servire Dio? Bagaimana ini berhubungan dengan upaya kita untuk mengabdi kepada Allah? |
babunoun Inoltre, trattava la moglie non come una compagna ma come una serva. Selain itu, ia memperlakukan istrinya seperti babu bukannya sebagai mitra yang berharga. |
Lihat contoh lainnya
Queste possono includere raccogliere le offerte di digiuno, aiutare i poveri e i bisognosi, provvedere alla cura della casa di riunione e del terreno circostante, servire come messaggero del vescovo durante le riunioni della Chiesa e svolgere altri compiti assegnati dal presidente del quorum. Ini dapat mencakup mengumpulkan persembahan puasa, mengurus yang miskin dan membutuhkan, mengurus gedung pertemuan dan pelataran, melayani sebagai utusan bagi uskup dalam pertemuan-pertemuan Gereja, dan memenuhi penugasan lainnya dari presiden kuorum. |
Nel tentativo di indurre quell’uomo fedele a smettere di servire Dio, il Diavolo fa in modo che gli capiti una disgrazia dopo l’altra. Dalam upaya memalingkan dia agar tidak melayani Allah, si Iblis menimpakan malapetaka demi malapetaka atas pria yang setia itu. |
Quando i miei genitori mi chiedevano cosa avrei fatto se loro fossero finiti in prigione per aver predicato la buona notizia, rispondevo: ‘Servirò Geova’. Apabila orang-tua saya bertanya apa yang akan saya lakukan seandainya mereka dipenjarakan karena mengabarkan injil, saya mengatakan, ’Saya akan melayani Yehuwa.’ |
Andare avanti e servire Bergeraklah Maju dan Melayani |
Servire gli altri porterà nella vostra vita un senso di pace e gioia. Melayani sesama akan mendatangkan rasa damai dan sukacita dalam kehidupan Anda. |
Perché uno dei migliori ciclisti del Giappone ha lasciato l’agonismo per servire Dio? Mengapa seorang pembalap sepeda yang hebat di Jepang meninggalkan karier balapnya demi melayani Allah? |
Se riesci a farlo, servirà a farti vedere in quel modo anche dagli altri. Jika Anda bisa melakukannya, orang lain juga akan melihat Anda seperti itu. |
Servire Geova non ha pari Unggulnya Melayani Yehuwa |
In esso egli avrebbe desistito dalla terrestre opera creativa, riposandosi da tale opera non a causa di stanchezza, ma per farsi adorare dalla prima coppia umana e dai loro discendenti come loro solo vivente e vero Dio da servire, adempiendo il servizio che aveva loro assegnato. Pada ”hari” itu ia tidak akan melakukan pekerjaan penciptaan di bumi, beristirahat dari melakukan pekerjaan demikian, bukan karena ia lelah, melainkan dengan membiarkan pasangan manusia pertama dan keturunan mereka menyembah Dia sebagai Allah mereka yang hidup dan sejati satu2nya dengan melayani dia, mengemban dinas yang telah ditugaskannya kepada mereka. |
Però volevo servire Dio. Tetapi, saya ingin melayani Allah! |
(b) Cosa hanno detto alcune filiali di quei Testimoni stranieri che sono andati a servire nel loro territorio? (b) Apa yang dikatakan beberapa kantor cabang tentang saudara-saudari dari luar negeri yang melayani di wilayah mereka? |
Rendi la tua testimonianza ed esprimi la tua gratitudine per i doni spirituali; incoraggia gli studenti a cercare con dedizione i loro doni spirituali e a usarli per servire gli altri e per rafforzare la Chiesa. Nyatakan kesaksian dan rasa syukur Anda atas karunia-karunia rohani, dan imbaulah siswa untuk dengan sungguh-sungguh mengupayakan dan menggunakan karunia-karunia rohani mereka untuk melayani orang lain dan memperkuat Gereja. |
Condannata a servire un vecchio che avrebbe dovuto amarla come un padre. Nestapa menanti seorang pria yang menyayanginya seperti ayahnya. |
Sai, pensavo... che a Nick servirà un bel po'di aiuto. Kupikir, Nick akan membutuhkan banyak pertolongan. |
8 Non sappiamo quanti altri ancora apprezzeranno il privilegio di servire Geova. 8 Kita tidak tahu berapa banyak lagi masih akan menghargai hak istimewa melayani Yehuwa. |
Sia le profezie relative a quegli antichi regni che il loro adempimento, entrambi riportati nelle Scritture, illustrano vividamente come Dio tratterà la moderna cristianità, la quale pure asserisce di servire l’Iddio della Bibbia ma ne viola flagrantemente i giusti comandamenti. Nubuat-nubuat yang berlaku atas kedua kerajaan kuno tersebut maupun penggenapannya yang ditulis dalam Alkitab, memberikan gambaran yang hidup tentang bagaimana Allah akan berurusan dengan Susunan Kristen jaman modern, yang juga mengaku melayani Allah Alkitab tetapi dengan menyolok melanggar perintah-perintahNya yang benar. |
Un mulino come quello che stiamo visitando, però, poteva anche servire da abitazione. Namun, sebuah kincir seperti yang kami kunjungi ini dapat berfungsi juga sebagai rumah. |
Ben presto, nell’estate del 1953, venni incaricato di servire le circoscrizioni nere del Sud in qualità di sorvegliante di distretto. Segera setelah itu, pada musim panas 1953, saya ditugasi untuk melayani wilayah saudara-saudara kulit hitam di Selatan sebagai pengawas distrik. |
* Secondo l’anziano Maxwell, che cosa possiamo fare per servire con diligenza instancabile? * Menurut Penatua Maxwell, apa yang dapat kita lakukan untuk melayani dengan ketekunan yang tak kenal lelah? |
Gli anni trascorsi a Sendai ci prepararono per servire nell’isola più settentrionale del Giappone, Hokkaido. Tahun-tahun selama di Sendai mempersiapkan kami untuk penugasan-penugasan berikutnya di pulau paling utara dari Jepang, Hokkaido. |
Nel 1938, in Nigeria, dodici fratelli della tribù ibo furono incaricati di servire a Porto-Novo. Pada tahun 1938, dua belas saudara dari suku Ibo di Nigeria ditugaskan untuk melayani di Porto-Novo. |
7:7) Era contento di servire Geova senza avere una moglie, ma rispettava il diritto degli altri di sposarsi. 7:7) Walau tidak beristri, Paulus menikmati pelayanannya kepada Yehuwa, tetapi ia menghargai hak orang lain untuk menikah. |
Il terzo comandamento, nel suo ordine giusto e logico, diceva: “Non ti devi servire del nome di Geova tuo Dio in modo indegno”. Perintah ketiga, yang berada dalam urutan yang tepat dan logis, menyatakan, ”Jangan menggunakan nama Yehuwa, Allahmu, dengan cara yang tidak hormat.” |
Siamo tutti chiamati a servire la sua gloria... ma il Maestro ti ha consacrata al di sopra degli altri. Kita semua dipanggil untuk melayani kemuliaannya tapi Sang Master telah memberkatimu atas yang lain. |
Nei riquadri che seguono, elenca degli esempi di cose buone (cose che vengono da Dio e che ci persuadono a credere in Cristo) e di cose malvagie (cose che ci persuadono a non credere in Cristo e a non servire Dio): Di ruang yang tersedia, catatlah contoh dari apa yang baik (apa yang datang dari Allah dan membujuk kita untuk percaya kepada Kristus) dan apa yang jahat (apa yang membujuk kita untuk tidak percaya kepada Kristus dan tidak melayani Allah): |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti servire di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari servire
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.