Apa yang dimaksud dengan soggetto dalam Italia?

Apa arti kata soggetto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan soggetto di Italia.

Kata soggetto dalam Italia berarti topik, subjek, hal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata soggetto

topik

noun

Per ulteriori informazioni sul soggetto della criminalità, vedi Svegliatevi!
Untuk keterangan tambahan mengenai topik kejahatan, lihat Sedarlah!

subjek

noun (sesuatu yang memiliki kesadaran dan pengalaman unik)

Le lingue sono soggette a cambiamenti costanti.
Bahasa adalah subjek dari perubahan yang konstan.

hal

noun

Ci sono cose'tanti pensieri che arrivano a te, da cosi'tante direzioni e su cosi'tanti soggetti differenti.
Ada begitu banyak pikiran datang kepada Anda dari banyak arah yg berbeda tentang begitu banyak hal yg berbeda.

Lihat contoh lainnya

Questo vi aiuterà a determinare cosa crede già lo studente su un dato soggetto.
Ini akan membantu saudara untuk menentukan apakah pelajar saudara telah mempercayai pokok yang diberikan.
Ed il soggetto può essere punito solo come un perturbateur dell'ordine pubblico.
Perpindahan juga dapat dilakukan sebagai hukuman untuk musuh politik kerajaan.
Mentre la ruggine attacca solo il ferro, anche il rame e l’argento sono soggetti a corrosione, e persino l’oro può essere alterato da certi elementi o acidi.
Besi berkarat, tembaga dan perak dikatakan mengalami korosi, bahkan emas dapat dirusak oleh asam atau unsur tertentu.
In alternativa, il vaccino è raccomandato nei soli soggetti ad alto rischio.
Jika tidak, vaksin ini hanya disarankan untuk mereka yang menghadapi risiko tinggi.
Dieterich suggerisce l'istituzione di 4 "norme basilari" all'interno della nuova realtà di civilizzazione post-capitalista, ovvero: Equivalenza economica, che dovrebbe essere basata sulla teoria marxiana del valore ed è democraticamente determinata da coloro che creano direttamente il valore, anziché dai principi dell'economia di mercato; Democrazia della maggioranza, che fa uso dei plebisciti per decidere riguardo alle questioni importanti che interessano l'intera società; Democrazia di base diretta, basata su istituzioni democratiche come legittime rappresentanti dei comuni interessi della maggioranza dei cittadini, con un'appropriata tutela dei diritti delle minoranze; Il soggetto critico, responsabile, cittadino in maniera razionale, etica ed esteticamente autodeterminata.
Dieterich menganjurkan pembentukan empat institusi dasar dalam realitas masyarakat pasca-kapitalis: Kesetaraan ekonomi, yang harus didasarkan pada teori Marxian, yaitu teori nilai buruh dan ditentukan secara demokratis oleh orang-orang yang secara langsung menciptakan nilai tersebut, bukannya prinsip-prinsip ekonomi pasar; Demokrasi mayoritas, yang memakai referendum untuk menentukan permasalahan penting yang melibatkan keseluruhan masyarakat; Demokrasi dasar, berdasarkan pada lembaga negara yang demokratis sebagai perwakilan sah kepentingan mayoritas warga negara, dengan perlindungan yang sesuai untuk hak-hak minoritas; dan Warga negara yang kritis, bertanggung jawab, rasional, etis, estetis, dan merdeka."
Discorso basato sugli ultimi quattro paragrafi a pagina 275 del libro Scuola di Ministero, che sviluppano questo soggetto.
Khotbah berdasarkan buku Sekolah Pelayanan, tiga paragraf di halaman 275 di bawah pokok ini dan paragraf pertama di halaman 276.
Pitagora, famoso matematico greco del VI secolo a.E.V., sosteneva che l’anima era immortale e soggetta alla trasmigrazione.
Pythagoras, pakar matematika terkenal asal Yunani pada abad keenam SM, percaya bahwa jiwa tidak berkematian dan mengalami perpindahan.
Tutti i raccolti dei proprietari terrieri erano soggetti a tasse, cosa che sembra aver avuto origine ai giorni di Giuseppe, quando tutte le terre, ad eccezione di quelle dei sacerdoti, divennero proprietà del faraone.
Pajak ditetapkan atas semua panenan para pemilik tanah, dan tampaknya ini bermula pada zaman Yusuf, ketika seluruh negeri, kecuali tanah para imam, menjadi milik Firaun.
Quando stai intorno a Ha Ni, è sempre soggetta ad incidenti!
Kapanpun kamu ada di sampingnya Hani, dia selalu mendapat sial!
I soggetti che hanno sofferto entrambi i bombardamenti atomici sono conosciuti in Giappone con il termine nijū hibakusha.
Orang-orang yang mengalami efek dari kedua serangan bom tersebut dikenal sebagai nijū hibakusha di Jepang.
Anche i vostri cari possono darvi grande sostegno se sono stati aiutati a capire la vostra condizione e i limiti a cui siete soggetti.
Orang-orang yang Anda kasihi juga dapat banyak menunjang jika mereka telah dibantu untuk mengerti kondisi Anda dan batasan-batasan yang mungkin tersangkut.
“Nella vita terrena siamo in una condizione in cui siamo soggetti sia alla morte fisica sia alla morte spirituale.
“Dalam kehidupan fana kita hidup dalam keadaan dimana kita tunduk pada kematian jasmani dan rohani.
No, mettere il soggetto al centro non è necessariamente la soluzione migliore.
Tidak, menempatkan subyek foto Anda tepat di tengah tidak selalu yang terbaik.
Acquistano familiarità con le leggi di Dio e apprendono la verità in merito a dottrine, profezie e altri soggetti.
Mereka akan mengenal hukum-hukum Allah dengan baik dan mempelajari kebenaran tentang doktrin-doktrin, soal-soal nubuat, dan pokok-pokok lain.
I testimoni di Geova rifiutano recisamente di chiedere un permesso per compiere l’opera che Dio ha comandato e la Costituzione degli Stati Uniti, avvalorata dalle decisioni della Corte Suprema, garantisce la libertà di adorazione e di stampa che non è soggetta a previo pagamento di alcuna tassa.
Saksi-Saksi Yehuwa dengan tegas menolak untuk meminta izin melakukan pekerjaan yang Allah perintahkan, dan Konstitusi AS, yang didukung oleh keputusan Mahkamah Agung, menjamin kebebasan beribadat dan kebebasan pers dalam hal tidak dikenakan pemungutan bayaran apa pun sebagai suatu prasyarat.
Noi siamo esseri soggetti alla morte e al peccato.
Kita adalah makhluk fana yang tunduk pada kematian dan dosa.
Un commentatore ha osservato: “La critica, anche il genere migliore, è speculativa e sperimentale, qualcosa che è sempre soggetto ad essere riveduto o smentito e che dev’essere sostituito da qualcos’altro.
Seorang komentator berkata, ”Suatu kritik, yang paling baik pun, bersifat spekulatif dan sementara, selalu akan mengalami perubahan atau terbukti salah sehingga harus diganti dengan yang lain.
Per esempio, se lo studente crede già che Gesù è il Messia, potrebbe non essere necessario esaminare insieme a lui il soggetto “Gesù Cristo: il Messia promesso” quando si esamina il capitolo 4 “Chi è Gesù Cristo?”
Misalnya, jika si pelajar sudah percaya bahwa Yesus adalah Mesias, mungkin tidak perlu lagi mengulas topik ”Yesus Kristus —Mesias yg Dijanjikan” sewaktu membahas pasal 4, ”Siapakah Yesus Kristus?”
Il soggetto 2 e'pronto.
Subjek Dua siap berangkat.
Conosciamo tutti i soggetti coinvolti?
Kau tahu siapa saja yang terlibat?
Situato sulla costa caribica dell’America Centrale, il Belize ha un clima subtropicale caldo e umido ed è soggetto agli uragani.
Belize terletak di Pesisir Karibia Amerika Tengah dan beriklim panas, lembap, subtropis dan rawan hurikan.
8 Pertanto, voglio che tutti gli uomini si pentano, poiché sono tutti soggetti al apeccato, eccetto coloro che ho riservato a me, bsanti uomini che voi non conoscete.
8 Karenanya, Aku menghendaki bahwa semua orang akan bertobat, karena semuanya berada di bawah adosa, kecuali mereka yang telah Aku cadangkan bagi diri-Ku, para borang kudus yang tentangnya tidak kamu ketahui.
Dalla madre ereditò la mortalità e l’essere soggetto alla fame, alla sete, alla fatica, al dolore e alla morte.
Dari ibu-Nya Dia mewarisi kefanaan dan tunduk pada kelaparan, kehausan, kelelahan, rasa sakit, dan kematian.
(b) Qual è la situazione nei luoghi in cui l’opera del Regno è soggetta a restrizioni?
(b) Bagaimana keadaan di tempat-tempat di mana pekerjaan Kerajaan dilarang?
(Giobbe 38:4-38; 39:1-12; Salmo 104:5-19) Come creatura di Dio, l’uomo è soggetto alle leggi fisiche stabilite da Geova.
(Ayub 38:4-38; 39:1-12; Mazmur 104:5-19) Sebagai ciptaan Allah, manusia tunduk kepada hukum-hukum fisik Yehuwa.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti soggetto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.