Apa yang dimaksud dengan stupirsi dalam Italia?

Apa arti kata stupirsi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan stupirsi di Italia.

Kata stupirsi dalam Italia berarti tercengang, terheran. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata stupirsi

tercengang

verb

“E il popolo cominciò a stupirsi perché non ci fu oscurità quando venne la notte.
“Dan orang-orang mulai tercengang karena tidak ada kegelapan ketika malam tiba .

terheran

verb

Gli attacchi alla comunità hazara non facevano che peggiorare, perciò non c'era da stupirsi che molti volessero fuggire.
Serangan terhadap suku Hazara semakin memburuk, sehingga tidak heran bila banyak yang ingin melarikan diri.

Lihat contoh lainnya

Non c'è da stupirsi che la gente abbia cominciato ad odiarmi.
Tak heran kalau Alastor sangat membencinya.
D’altro canto, se ciò che mise insieme è eccellente e superiore a ciò che i professori e filosofi istruiti avevano dato al mondo nei secoli precedenti, gli uomini avrebbero almeno dovuto stupirsi e chiedersi: «onde ha costui questa sapienza?»
Sebaliknya, jika agama yang dia dirikan memiliki keunggulan dan kehebatan melebihi ilmu yang diberikan oleh para profesor serta ahli filsafat kepada dunia selama ratusan tahun sebelumnya, maka setidaknya orang akan terpaksa, untuk mengatakan dengan takjub, dari manakah diperolehnya hikmat itu!
Non c’è da stupirsi, dal momento che in alcune di quelle note si metteva in discussione il “diritto divino” dei sovrani!
Hal ini tidak mengherankan karena beberapa catatan itu mempertanyakan pandangan bahwa raja adalah wakil Tuhan!
Non c'e'da stupirsi se viviamo in un cazzo di porcile!
Tidak heran kita seperti tinggal di kandang babi!
C’è da stupirsi che i missionari invitino i sinceri ricercatori della verità a iniziare lo studio de Il Libro di Mormon da 1 Nefi?
Apakah mengherankan bahwa para misionaris mengundang para pencari kebenaran yang tulus untuk memulai penelaahan mereka terhadap Kitab Mormon dalam 1 Nefi?
Non c'è da stupirsi se mi manchi cosi tanto.
Tidak heran Saya sangat merindukanmu.
Non c’è da stupirsi che re Beniamino ci preghi di credere che l’uomo non comprende tutte le cose che il Signore comprende (vedere Mosia 4:9).
Tidak heran bila Raja Benyamin meminta kita untuk mempercayai bahwa “manusia tidak memahami segala hal yang dapat dipahami Tuhan” (lihat Mosia 4:9).
12:1) Forse non c’è da stupirsi se, nei paesi dove molti hanno conseguito questo tipo di istruzione, quelli che credono in Dio hanno raggiunto il minimo storico.
12:1) Mungkin tidak mengherankan bahwa di negeri-negeri di mana banyak orang menerima pendidikan demikian, semakin sedikit orang yang percaya kepada Allah.
Gli attacchi alla comunità hazara non facevano che peggiorare, perciò non c'era da stupirsi che molti volessero fuggire.
Serangan terhadap suku Hazara semakin memburuk, sehingga tidak heran bila banyak yang ingin melarikan diri.
" Non c'è da stupirsi è ancora, " sussurrò di nuovo.
" Tidak heran masih, " bisiknya lagi.
Probabilmente non c'e'da stupirsi che sia stata tu quella che lo ha tradito.
Mungkin bukan suatu kejutan, bhw kaulah yg telah mengkhianati dia.
Non c'è da stupirsi che la maggior parte dei palestinesi che combatte per l'Isis provenga da Gaza, che è sotto il controllo di Hamas dal 2007.
Memang tidak mengejutkan bahwa sebagian besar warga Palestina yang bergabung dengan Negara Islam berasal dari Jalur Gaza. Kawasan itu memang di bawah kendali Hamas sejak 2007.
Non c’è da stupirsi, quindi, se molti giovani storcono il naso all’idea di svolgere lavori manuali.
Maka, tidak heran, banyak remaja menganggap rendah pekerjaan fisik.
Non c'e'da stupirsi che abbia smesso di andare in palestra.
Tidak heran kalau Ibu kelelahan.
C’è da stupirsi se oggi i bambini prendono il 15 per cento di tutte le loro calorie dai fast food, il 10 per cento dalle bibite gassate e zuccherate, e mangiano solo metà della quantità consigliata di frutta e verdura?”
Tidakkah mengherankan bahwa anak-anak sekarang mengkonsumsi sekitar 15 persen total kalori mereka dari masakan siap-saji, 10 persen dari minuman ringan yang dimaniskan dengan gula dan mengkonsumsi hanya separuh dari jumlah buah dan sayur yang direkomendasikan?”
Non c'e'da stupirsi.
Tidak mengherankan.
Non c'e'da stupirsi se non vogliono che nessuno venga qua sotto.
Tak heran mereka tak mau siapapun di bawah sini.
Non c’è da stupirsi che i protestanti di Amsterdam fossero lieti di annoverare il ventisettenne Arminio fra i loro pastori!
Tidak heran, orang-orang Protestan di Amsterdam dengan senang hati melantik Arminius yang berusia 27 tahun sebagai salah seorang pendeta mereka!
Non c’è da stupirsi, quindi, se Gesù disse: “L’uomo non deve vivere di solo pane, ma di ogni espressione che esce dalla bocca di Geova”. — Matteo 4:4.
Maka, tidak mengherankan bahwa Yesus berkata, ”Manusia harus hidup, bukan dari roti saja, tetapi dari setiap ucapan yang keluar melalui mulut Yehuwa.” —Matius 4:4.
“Non c’è da stupirsi che la versione di re Giacomo sia la Bibbia approvata dalla Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni”.
“Apakah ada yang terkejut bahwa Versi Raja James adalah Alkitab bahasa Inggris yang disetujui dalam Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir saat ini?”
«Non c'è da stupirsi se gli uomini muoiono per lei.»
"""Tak heran laki-laki rela mati untuknya!"""
«Non c'è da stupirsi se osa viaggiare da sola» commentò il cuoco.
"""Tidak heran dia berani mengembara sendiri,"" kata si juru masak."
C’è da stupirsi che io volessi bene a quel grande uomo di Dio, buono e generoso?»
Apakah mengherankan bahwa saya mengasihi pria Allah yang hebat, baik, dan terhormat itu?”
Non c'è da stupirsi che era così sicuro.
Tidak heran ia begitu yakin.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti stupirsi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.