Apa yang dimaksud dengan travolgere dalam Italia?

Apa arti kata travolgere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan travolgere di Italia.

Kata travolgere dalam Italia berarti melanda, melembak, melindas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata travolgere

melanda

verb

Quando si accorgono di aspettare un bambino, spesso le ragazze sono travolte da una tempesta di emozioni.
Setelah tahu bahwa mereka hamil, para gadis sering dilanda badai emosi.

melembak

verb

melindas

verb

Lihat contoh lainnya

Avrebbe impedito a molti di farsi travolgere di lì a poco dall’euforia politica e li avrebbe protetti dalla delusione che ne sarebbe seguita.
Kebenaran itu akan melindungi banyak orang sehingga tidak ikut hanyut dalam euforia politik yang segera melanda negeri itu dan kekecewaan yang menyusulnya.
Accetto la generosità, continuo su per la strada, e mi lascio travolgere da quello che è appena successo, mio Dio, è lo stesso paese che ha accolto nella stessa maniera i miei genitori 90 anni fa.
Saya menerima kemurahan hatinya, meneruskan perjalanan saya, dan saya tersadar, ya Tuhan, ini adalah negeri yang sama yang menyambut orang tua saya 90 tahun lalu.
In generale, il 2011 sembra essere proprio l'annus horribilis dei dittatori arabi, mentre sul fronte opposto i cittadini festeggiano l'ondata rivoluzionaria che continua a travolgere questi regimi.
Secara garis besar, tahun 2011 sepertinya menjadi tahun yang buruk bagi para diktator-diktator Arab dan tahun baik bagi warga-warga mereka.
L’atmosfera religiosa prevalente in Europa è forse il preludio di un declino simile che sta per travolgere altre parti del mondo?
Mungkinkah iklim agama di Eropa menjadi peringatan pendahuluan dari kemerosotan serupa yang akan melanda bagian-bagian lain dari dunia?
Poi lo avevano visto travolgere Faraone e il suo esercito nel Mar Rosso.
Lalu, mereka menyaksikan bagaimana Yehuwa menenggelamkan Firaun dan pasukan militernya di Laut Merah.
Nel mondo frenetico di oggi è fin troppo facile lasciarsi travolgere dalle attività quotidiane e dimenticare ciò che è più importante.
Di dunia yang serbasibuk dan terburu-buru ini, kita dapat dengan mudah melupakan hal-hal yang paling penting.
Con queste parole La Torre di Guardia inglese del 1° settembre 1915 descriveva la prima guerra mondiale, che finì per travolgere circa 30 nazioni.
Itulah yang dikatakan The Watch Tower 1 September 1915 tentang Perang Dunia I yang akhirnya melibatkan sekitar 30 negara.
‘Intanto lo sceriffo aveva colpito più volte altri tre fratelli con la frusta, e poi aveva cercato di travolgere con il cavallo una pioniera di 70 anni.
’Sementara itu, kepala polisi mencambuk tiga dari antara saudara-saudara berulang-kali dengan cambuknya, dan kemudian berupaya menabrak seorang saudari perintis berusia 70 tahun dengan kudanya.
Nella strategia militare, il successo di qualsiasi carica di cavalleria dipende dalla rottura dei ranghi della fanteria, così che la cavalleria stessa possa travolgere le truppe.
Dalam strategi militer yang khas, keberhasilan muatan kavaleri bergantung pada pasukan infantri yang melanggar sehingga kavaleri dapat memotongnya.
UNA valanga può in un batter d’occhio travolgere un alpinista o perfino seppellire un intero villaggio.
LONGSOR SALJU, yang cocok dijuluki si naga putih, dalam sekejap mata dapat menelan seorang pendaki gunung atau bahkan mengubur sebuah desa.
Ma quella sofferenza travolgerà la Terra.
Tapi Rasa sakitnya akan mengakhiri Bumi.
* Non farti travolgere da troppi obiettivi personali tutti in una volta.
* Jangan membebani diri Anda dengan terlalu banyak gol pribadi Anda sekaligus.
e la giustizia* lo travolgerà.
Keadilan* akan menyelimuti mereka.
Ci sono però molti giovani che affrontano questi problemi senza farsi travolgere del tutto.
Memang, banyak remaja menghadapi kehilangan demikian tanpa menjadi terpuruk total.
In questo caso lo spostamento d’aria prodotto dalla massa di neve è tale che la valanga può scoperchiare i tetti e travolgere le case nel giro di pochi secondi.
Pada jenis longsor ini, tekanan udara yang mendahului massa salju yang longsor meningkat sedemikian besarnya sehingga dapat menerbangkan atap dan menghancurkan rumah dalam hitungan detik.
Ho lasciato travolgere il mio intelletto dalle emozioni
Aku meninggalkan intelek saya kewalahan oleh emosi
La sua menzione in questa profezia ricorda la vittoria conseguita da Geova per mezzo di Davide a Baal-Perazim. Questa vittoria viene citata come esempio dell’opera strana che si deve compiere, cioè del fatto che Geova travolgerà i suoi nemici come un’improvvisa inondazione.
Dengan digunakannya nama ini dalam nubuat itu, pembaca diingatkan akan kemenangan Yehuwa melalui Daud di Baal-perazim, yang dikutip sebagai contoh perbuatan aneh yang akan terjadi; dalam nubuat itu, Yehuwa menyatakan bahwa Ia akan menggempur musuh-musuh-Nya bagaikan banjir bandang.
(Romani 15:4) Geova ancora una volta, per così dire, verrà da lontano per travolgere, scuotere e imbrigliare tutti quelli che opprimono il suo popolo.
(Roma 15:4) Sekali lagi, Yehuwa seolah-olah akan datang dari jauh untuk membanjiri, mengguncangkan, dan mengekang semua yang menindas umat-Nya.
Secondo una teoria, il sole si espanderà fino a diventare una stella gigante rossa, con la conseguenza che “gli oceani bolliranno, l’atmosfera evaporerà nello spazio e una catastrofe delle più immense proporzioni travolgerà il nostro pianeta”.2
Mereka berspekulasi bahwa matahari akan membesar menjadi bintang merah raksasa, dan akibatnya, ”samudra akan mendidih, atmosfer akan menguap dan lenyap, lalu planet kita akan ditimpa bencana yang luar biasa hebat”.2
Non si faccia travolgere.
Kau akan mempertaruhkan nyawamu.
Quando la Seconda guerra mondiale minacciò di travolgere l’India, anche la mia vita sembrò andare in frantumi.
Saat Perang Dunia II mulai memengaruhi India, kehidupan saya memburuk.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti travolgere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.