Hvað þýðir clearer í Enska?

Hver er merking orðsins clearer í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota clearer í Enska.

Orðið clearer í Enska þýðir glær, skýr, augljós, skýr, tær, hreinn, opna fyrir, taka af, fjarlægja, heiðskír, bjartur, hreinn, skýr, yfir, ekki með, frá, autt svæði, birta til, tæmast, taka af borðinu, hreinsa, tæma, fara yfir, fara yfir, fara undir, fara framhjá, hreinsa, sýkna, vinna sér inn, samþykkja, fara í gegnum, rýma, ganga frá, fara, yfirgefa, hreinsa út úr, ganga frá, útskýra, batna, batna, hreinsa út úr, koma á hreint, koma því á hreint að. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins clearer

glær

adjective (transparent)

He poured water into a clear glass.

skýr

adjective (unambiguous)

The message of the new law is clear.

augljós

adjective (evident)

The truth is clear to us.

skýr

adjective (with sharp definition)

This television has a clear picture.

tær

adjective (limpid)

They swam in clear mountain pools.

hreinn

adjective (skin: flawless)

You're so lucky to have such beautiful, clear skin!

opna fyrir

transitive verb (unobstruct)

He had surgery to clear the blocked artery.

taka af

transitive verb (make tidy or empty)

When the family had finished eating, Tom's mother asked him to clear the table.

fjarlægja

transitive verb (remove)

The ploughs have to clear snow from the roads.

heiðskír

adjective (cloudless)

The sky is clear today.

bjartur

adjective (bright)

That is a nice, clear, blue colour.

hreinn

adjective (free of guilt)

The police officer does his job with a clear conscience.

skýr

adjective (not encoded)

The message was clear; no one had scrambled it.

yfir

adjective (sports: ahead)

The away team is now 20 points clear.

ekki með

(without debts or obligation)

It's hard to get a loan that's clear of interest.

frá

adverb (away from)

Keep clear of him. He's dangerous.

autt svæði

noun (unobstructed space)

He pushed through the opposing players and out into the clear, ready to receive the ball.

birta til

intransitive verb (become clear)

The sky cleared after the rain.

tæmast

intransitive verb (become free of anxiety, etc.)

Just relax, and let your mind clear.

taka af borðinu

intransitive verb (clean a table after eating)

I'll serve dinner, and you clear when they have finished eating.

hreinsa

transitive verb (remove [sth] unwanted from)

We will clear the land, and then plant new grass.

tæma

transitive verb (remove or disperse)

The police cleared the street of onlookers.

fara yfir

transitive verb (jump over)

The runner cleared all of the hurdles.

fara yfir

transitive verb (pass over)

The plane cleared the treetops.

fara undir

transitive verb (pass under)

The top of the trailer cleared the bridge with inches to spare.

fara framhjá

transitive verb (pass by)

The lobster boat cleared the shoals safely.

hreinsa

transitive verb (purify)

We cleared the air with a filter.

sýkna

transitive verb (acquit)

The court cleared the suspect of all charges.

vinna sér inn

transitive verb (earn after expenses)

Anne cleared a million in income this year.

samþykkja

transitive verb (bank check: accept)

The bank cleared your check, so the purchase is now official!

fara í gegnum

transitive verb (check: pass through)

We will meet you after you clear customs.

rýma

transitive verb (building, land: vacate)

There was a fire alarm and everyone had to clear the building.

ganga frá

phrasal verb, transitive, separable (put away neatly)

After the meal, Fiona began clearing away the plates.

fara

phrasal verb, intransitive (slang (leave a place)

The fire alarm went off and everybody had to clear out.

yfirgefa

(slang (leave: a place)

My landlord's given me a week to clear out of my flat.

hreinsa út úr

phrasal verb, transitive, separable (space: remove clutter)

Anita cleared out all the closets in preparation for the move.

ganga frá

phrasal verb, transitive, separable (make tidy)

Maria told the children to clear their toys up when they'd finished playing with them.

útskýra

phrasal verb, transitive, separable (figurative (clarify)

I was hoping that you could clear something up for me.

batna

phrasal verb, intransitive (ailment: get better)

The doctor told me the rash would clear up in about six weeks.

batna

phrasal verb, intransitive (weather: improve)

The weather soon cleared up and the sun came out.

hreinsa út úr

verbal expression (clutter: remove from a space)

We need to clear all the junk out of the attic.

koma á hreint

verbal expression (informal (be unambiguous about [sth])

(orðatiltæki: Orðasamband með óeiginlega merkingu.)
Sandra likes to make it clear who's boss.

koma því á hreint að

verbal expression (informal (be unambiguous)

(orðatiltæki: Orðasamband með óeiginlega merkingu.)
I'd like to make it clear to the council that I do not approve of this decision.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu clearer í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.