Hvað þýðir takeaway í Enska?

Hver er merking orðsins takeaway í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota takeaway í Enska.

Orðið takeaway í Enska þýðir skyndibitastaður, taka, fara með, taka við, taka, taka, taka  af, taka, fara með, taka, taka, afli, fengur, taka, taka, þín skoðun á, útgáfa, virka, virka, virka, skjóta rótum, virka, grípa, ná á sitt vald, veiða, fara með, handtaka, taka við, kosta, vinna, þurfa, fá sér, taka við, taka, nota, taka, gabba, þola, þurfa, fallast á, draga, fara í, taka, fara í, taka, drepa, taka, taka, taka, taka, taka af, taka úr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins takeaway

skyndibitastaður

noun (UK (restaurant: serves food to go)

We went to the Chinese takeaway to get some food.

taka

transitive verb (grab)

She took the money and ran to the store.

fara með

transitive verb (transport, carry)

He took the radio to his friend's house.

taka við

transitive verb (accept, receive)

I refuse to take your money.

taka

transitive verb (steal)

He didn't have the money to pay for the candy, so he just took it.

taka

transitive verb (snatch)

The robber took my purse and ran away.

taka  af

(snatch, confiscate)

His friend took the TV from him.

taka

transitive verb (serve yourself)

Please, take a cake from the tray.

fara með

transitive verb (convey, transport)

Will you take me to the bus station?

taka

transitive verb (go by: form of transport)

We took a taxi home at the end of the night.

taka

transitive verb (require: time)

How long did it take? // It took me all day to finish that job.

afli

noun (fish, game caught)

Your take is limited to three fish per month.

fengur

noun (slang (money: earnings, takings)

The take for tonight's show was three thousand dollars.

taka

noun (cinema: recording of a scene)

OK, everybody. This is going to be our fifth take. Let's get it right now. Action!

taka

noun (sound recording)

The second take had too much bass.

þín skoðun á

noun (opinion, view)

What's your take on the issue?

útgáfa

noun (mainly US (version, interpretation)

This movie is the director's take on the classic love story.

virka

intransitive verb (machine: function)

We had to oil it four times before the machine would take.

virka

intransitive verb (informal (adhere)

I couldn't get the stamp to take no matter how many times I licked it.

virka

intransitive verb (informal (work as desired)

The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed.

skjóta rótum

intransitive verb (plant: take root, grow)

I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge.

virka

intransitive verb (figurative (be established, absorbed)

I've tried to learn a few words of Japanese but they just don't seem to take.

grípa

transitive verb (get control)

The generals took power and exiled the President.

ná á sitt vald

transitive verb (seize, capture)

The army took the town after forty-eight hours of fighting.

veiða

transitive verb (fish, game: catch)

We took ten brace of pheasants at the shoot.

fara með

transitive verb (move)

The conveyor belt takes the part to the next station.

handtaka

transitive verb (arrest)

The police took the criminal without any problems.

taka við

transitive verb (form of payment: accept)

Do you take credit cards?

kosta

transitive verb (informal (cost)

How much will it take to buy this car?

vinna

transitive verb (money: win, earn)

He took thousands of dollars at the casino.

þurfa

transitive verb (use, run on)

This camera takes long-life batteries.

fá sér

transitive verb (sit down on)

Please come in and take a seat.

taka við

transitive verb (admit, accept)

We only take the most intelligent students in this college.

taka

transitive verb (enrol in, study)

I decided to take French next term.

nota

transitive verb (wear: shoe size)

I take a size six in boots, but a size five in shoes.

taka

transitive verb (ingest)

He takes the medicine without complaining.

gabba

transitive verb (informal, figurative (cheat, rob)

He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside.

þola

transitive verb (informal (endure)

I can't take it any more! Let me out of here!

þurfa

transitive verb (informal (require)

What will it take to convince you?

fallast á

transitive verb (amount: accept as payment)

Will you take three hundred pounds for the table?

draga

transitive verb (derive from)

This musical takes its inspiration from a Shakespeare play.

fara í

transitive verb (bath, shower: use)

I am so dirty. I really need to take a bath.

taka

transitive verb (use for flavour)

I take two sugars in my coffee.

fara í

transitive verb (go on: vacation)

We took a holiday in Argentina last year.

taka

transitive verb (remove)

Yes, please take the rubbish.

drepa

transitive verb (game: capture)

He took one of his opponent's pawns in the chess game.

taka

transitive verb (do, sit: a test, exam)

I'm taking my chemistry exam on Wednesday.

taka

transitive verb (view in a certain way)

I don't know how to take what you just said. This is important work; we need to take it seriously.

taka

transitive verb (image: capture)

The photographer took several shots of the bride and groom. I always take loads of photos when I'm on holiday.

taka

transitive verb (interpret)

Don't take it like that! That's not what I meant.

taka af

(confiscate)

The teacher took the magazine from the student.

taka úr

(extract, quote)

This line of poetry is taken from Dante's Inferno.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu takeaway í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.