Hvað þýðir trade-off í Enska?

Hver er merking orðsins trade-off í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota trade-off í Enska.

Orðið trade-off í Enska þýðir skipta, notast við, skipti, málamiðlun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins trade-off

skipta

verbal expression (figurative (sacrifice for [sth])

The new speakers look stylish, but I would not trade off the sound for the appearance.

notast við

phrasal verb, transitive, inseparable (exploit for sales)

Counterfeiters trade off brand name reputations.

skipti

noun (exchange)

The tradeoff is that I will teach you Dutch in exchange for Russian lessons.

málamiðlun

noun (figurative (compromise)

We proposed a tradeoff that both sides could agree to.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu trade-off í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.