Cosa significa abertura in Portoghese?

Qual è il significato della parola abertura in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare abertura in Portoghese.

La parola abertura in Portoghese significa apertura, breccia, apertura, inaugurazione, apertura, ouverture, allargamento, ampliamento, standoff, apertura, apertura, breccia, apertura, apertura, spacco, varco, approccio, posizione, collocazione, sfiato, sfogo, inaugurazione, apertura ufficiale, spiraglio, stoma, passaggio, apertura mentale, larghezza di vedute, finta, pattina, falsatura, cavo di apertura, fessura, discorso di apertura, prezzo di apertura, debutto, apertura, avanspettacolo, gruppo spalla, costi di avviamento, turno di servizio, gruppo spalla, gruppo apriconcerto, assaggio, di presentazione del tema, numero d'apertura, mazzetta, servizio di pulizia delle camere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola abertura

apertura, breccia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Oliver podia ver através da abertura na parede causada pela explosão.
Oliver riusciva a vedere attraverso la breccia nel muro causata dall'esplosione.

apertura

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
No Reino Unido, a abertura de presentes geralmente acontece na manhã de natal.
Nel Regno Unito l'apertura dei regali avviene di solito la mattina di Natale.

inaugurazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A abertura da exibição será na quinta-feira.
Giovedì ci sarà l'inaugurazione della mostra.

apertura

substantivo feminino (fotografia) (macchina fotografica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È molto difficile controllare l'apertura su una macchina digitale.

ouverture

(música) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

allargamento, ampliamento

substantivo feminino (literal - tornar mais aberto, inclusivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

standoff

substantivo feminino (posição de rugby) (posizione del rugby)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

apertura

substantivo feminino (à ideias) (figurato: mentale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'apertura mentale di Andrew è uno dei suoi punti forti: tiene sempre in considerazione le nuove idee anche se sono strane.

apertura, breccia

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il mago scomparve attraverso una breccia che aveva creato nella parete.

apertura

substantivo feminino (figurativo - ato de compartilhar sentimentos) (figurato, sentimenti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

apertura

substantivo feminino (câmera: f-stop) (macchina fotografica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Che apertura hai usato per questo scatto notturno che hai fatto?

spacco

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il lungo cappotto aveva uno spacco posteriore.

varco

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

approccio

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henry respinse le proposte di Betty.

posizione, collocazione

substantivo feminino (num emprego)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ho passato in rassegna il personale attuale e penso che ci sia una posizione per lei.

sfiato, sfogo

(para ar e gases) (conduttura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aquelas passagens são parte do sistema de refrigeração.
Quegli sfiati fanno parte del sistema di raffreddamento.

inaugurazione, apertura ufficiale

(celebração do primeiro dia de evento)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spiraglio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
C'era uno spiraglio tra le nubi.

stoma

(zoologia: boca) (zoologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passaggio

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Pete si è infilato nello stretto passaggio per entrare nella tenda.

apertura mentale, larghezza di vedute

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

finta, pattina, falsatura

(sartoria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cavo di apertura

substantivo feminino (paraquedas) (paracadute)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fessura

(per inserire monete)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Per accedere al gioco inserire una moneta nella fessura.

discorso di apertura

(num congresso ou conferência)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abbiamo chiesto al presidente di pronunciare il discorso di apertura al convegno del prossimo anno.

prezzo di apertura

(mercado de valores) (borsa valori)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

debutto

(teatro: estreia de um espetáculo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

apertura

(teatro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Arrivarono tardi al teatro e persero l'apertura.

avanspettacolo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gruppo spalla

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

costi di avviamento

(negócios) (di un'attività economica)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

turno di servizio

(restaurante: horário de serviço) (ristorante)

A lanchonete tem dois horários de funcionamento: um para o café da manhã, e um para o almoço.
La caffetteria ha due turni di servizio, uno per colazione un uno per pranzo.

gruppo spalla, gruppo apriconcerto

(concerto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il gruppo di mio figlio è stato il gruppo apriconcerto al concerto dei Rolling Stones.

assaggio

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di presentazione del tema

locução adjetiva (discurso) (discorso)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Il discorso di apertura è stato tenuto da un linguista famoso.

numero d'apertura

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pubblico applaudì educatamente il numero d'apertura, ma era impaziente di assistere allo spettacolo.

mazzetta

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

servizio di pulizia delle camere

substantivo masculino (hotel) (hotel)

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di abertura in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.