Cosa significa adequado in Portoghese?

Qual è il significato della parola adequado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare adequado in Portoghese.

La parola adequado in Portoghese significa perbene, appropriato, adatto, consono, opportuno, adatto, conveniente, migliore, adatto, appropriato, giusto, corretto, adatto, adeguato, consono, appropriato, essere giusto che, essere appropriato che, essere adatto a, essere appropriato per, adatto, idoneo, adeguato, giusto, appropriato, adatto, adatto, idoneo, serio, compassato, apposito, adatto, designato, dedicato, adatto, adatto, adatto, giusto, adatto a, ideale per, giusto, essere perfetto per, attento ai bisogni dei bambini, da signorina, scorta sufficiente, buon uso, rispondere ai requisiti, prestarsi a, adatto, adeguato, giusto, adatto per fare , ideale per fare, uguale per tutti. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola adequado

perbene

adjetivo (scherzoso: brava persona)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

appropriato, adatto, consono

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Seu vestido curto não era adequado para ir à igreja.
Il suo vestitino non era un abito appropriato per entrare in chiesa.

opportuno, adatto, conveniente, migliore

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este não é o momento adequado para fazer essas perguntas.
Non è il momento opportuno per queste domande.

adatto, appropriato

(apto, relevante)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

giusto, corretto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
È più che giusto che tu ti scusi con lei.

adatto, adeguato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quello non era il modo adatto di rivolgersi all'amministratore delegato dell'azienda.

consono, appropriato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Minha avó acreditava que uma dama devia sempre agir de forma respeitosa.
Mia nonna credeva che una donna dovesse sempre comportarsi in modo consono (or: appropriato).

essere giusto che, essere appropriato che

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
È giusto che Jimmy sia stato punito per il suo comportamento.

essere adatto a, essere appropriato per

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Essas botas são apropriadas para andar.
Questi stivali sono adatti a camminare.

adatto, idoneo, adeguato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tenho uma entrevista de emprego amanhã e estou procurando uma roupa adequada.
Domani ho un colloquio di lavoro e sto cercando l'abbigliamento adatto.

giusto, appropriato, adatto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O professor tentou pensar em uma punição apropriada para o estudante.
L'insegnante pensò ad una punizione appropriata per lo studente.

adatto, idoneo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
E importante escolher um candidato apropriado para o trabalho.
Scegliere un candidato idoneo per l'incarico è importante.

serio, compassato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso.

apposito, adatto, designato, dedicato

adjetivo (própria)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Existe uma área conveniente (or: adequada) no banheiro para trocar a fralda do bebê.
C'è un apposito spazio per il cambio dei bambini nella toilette.

adatto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esse livro não é apropriado para crianças jovens por causa da violência.
Questo film non è adatto ai bambini per via delle scene di violenza.

adatto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vamos passar tempo na fazenda hoje, por isso, por favor, vistam roupas apropriadas.
Oggi staremo per un po' di tempo alla fattoria, quindi indossate indumenti adatti.

adatto, giusto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele não acha o namorado de sua filha bom para ela.
Pensa che il ragazzo di sua figlia non sia la persona giusta per lei.

adatto a, ideale per

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esse vestido rosa choque não é adequado para um funeral.
Quell'abito rosa luminoso non è adatto a un funerale.

giusto

adjetivo (conveniente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ela sempre está no lugar certo na hora certa.
È sempre nel posto giusto al momento giusto.

essere perfetto per

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Todos sabiam que Marshall e Elaine eram adequados.
Tutti sanno che Marshall ed Elaine sono l'uno perfetto per l'altra.

attento ai bisogni dei bambini

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Il menù non sembra male, ma è un ristorante adatto anche ai bambini?

da signorina

expressão

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

scorta sufficiente

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

buon uso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cerca di fare buon uso del tuo talento

rispondere ai requisiti

(ser apropriado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Non esitare e candidati per quel posto se rispondi ai requisiti.

prestarsi a

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

adatto, adeguato, giusto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

adatto per fare , ideale per fare

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Hoje à noite, lembre-se de usar sapatos apropriados para dançar.
Stasera fai in modo di indossare scarpe adatte per andare a ballare.

uguale per tutti

locução adverbial

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di adequado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.