Cosa significa afugentar in Portoghese?

Qual è il significato della parola afugentar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare afugentar in Portoghese.

La parola afugentar in Portoghese significa far scappare, far fuggire per lo spavento, far scappare, allontanare, far fuggire per lo spavento, mandare via, allontanare, mandare via, scacciare, far uscire allo scoperto, spaventare, intimorire, cacciare, scacciare, far scappare via, cacciare, sgomberare, cacciare, scacciare, far sparire, rimuovere, spingere ad andarsene, allontanare, scacciare, cacciar via, scacciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola afugentar

far scappare, far fuggire per lo spavento

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si usava lo spaventapasseri per far scappare gli uccelli.

far scappare, allontanare, far fuggire per lo spavento

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Temevo che la pubblicazione del salario iniziale potesse far scappare alcuni dei potenziali candidati.

mandare via, allontanare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gli agricoltori riuscirono a mandare via i ladri per un po', ma alla fine quelli tornarono.

mandare via, scacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Manda via quel cane prima che ti mangi il cibo.

far uscire allo scoperto

(tirar do lugar/esconderijo) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spaventare, intimorire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cacciare, scacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tivemos de afugentar os lobos que estavam perseguindo as ovelhas.
Abbiamo dovuto scacciare i lupi che minacciavano le pecore.

far scappare via

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cacciare, sgomberare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os protestantes foram afugentados da propriedade pela polícia.
La polizia cacciò i manifestanti fuori dalla proprietà.

cacciare, scacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os nativos foram afugentados da vila pelos invasores estrangeiros.
Gli invasori stranieri cacciarono gli indigeni dai loro villaggi.

far sparire

(informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O cachorro espantou o gato que estava comendo sua comida.
Il cane ha fatto sparire il gatto che stava mangiando il suo cibo.

rimuovere

verbo transitivo (figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Algumas pessoas abusam das drogas ou álcool para afastarem memórias ruins.
Alcuni abusano di alcol o droghe per allontanare i brutti ricordi.

spingere ad andarsene, allontanare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ela o repeliu com as constantes reclamações dela.
Con le sue continue scenate l'ha spinto ad andarsene da casa.

scacciare, cacciar via

verbo transitivo (coloquial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La zia Lydia ci cacciò via dalla cucina mentre preparava la cena.

scacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Una passeggiata all'aria aperta ti aiuterà a scacciare i cattivi pensieri.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di afugentar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.