Cosa significa aperfeiçoar in Portoghese?

Qual è il significato della parola aperfeiçoar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare aperfeiçoar in Portoghese.

La parola aperfeiçoar in Portoghese significa perfezionare, migliorare, rendere perfetto, mettere a fuoco, affinare, migliorare, ottimizzare, snellire, velocizzare, ritoccare, migliorare, sviluppare, aiutare con, raffinare, limare, affinare, raffinare, perfezionare, affinare, perfezionare, ammodernare, potenziare, rimodernare, migliorare, perfezionare, ottimizzare, potenziare, edificare, migliorarsi, migliorare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola aperfeiçoar

perfezionare

verbo transitivo (tornar perfeito)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele treinava todos os dias para aperfeiçoar o seu disparo.
Si allenava ogni giorno per perfezionare il suo tiro.

migliorare

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

rendere perfetto

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mettere a fuoco

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'immagine era un po' sfocata, quindi John la mise a fuoco.

affinare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Susan está fazendo um curso para aperfeiçoar suas habilidades de escrita.
Susan sta facendo un corso per affinare le sue abilità di scrittrice.

migliorare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Se você continuar a estudar bastante, seu conhecimento de francês vai melhorar.
Se continui a studiar sodo, la tua conoscenza del francese migliorerà.

ottimizzare, snellire, velocizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O chefe planeja modernizar esse departamento, então todo o trabalho poderá ser feito por menos gente.
Il capo progetta di ottimizzare il dipartimento così che il lavoro possa essere fatto da meno persone.

ritoccare

(modificare leggermente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ho ritoccato il mio compito di inglese poco prima di consegnarlo.

migliorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele tentou aprimorar sua técnica através da prática constante.
Ha cercato di migliorare la sua tecnica attraverso un costante allenamento.

sviluppare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele desenvolveu o programa de computador até o nível de sofisticação que possui hoje.
Ha sviluppato il programma di computer fino al livello di complicazione che ha oggigiorno.

aiutare con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Apenas dez minutos de estudo por dia já poderiam ajudar muito o seu francês.
Dieci minuto di studio al giorno ti aiuterebbero davvero con il tuo francese.

raffinare, limare, affinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Questo tema non è male ma devi limarlo un po' di più.

raffinare, perfezionare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La scuola tenta di perfezionare le buone maniere degli studenti e di trasmettergli conoscenza.

affinare, perfezionare

verbo transitivo (refinar habilidades)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jane trabalhou como estagiária para continuar a aprimorar as habilidades dela antes de se inscrever para a pós-graduação.
Jane ha fatto un tirocinio per affinare le sue conoscenze prima di fare domanda per l'università.

ammodernare, potenziare, rimodernare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il comune ha in programma di potenziare il suo parco auto con veicoli a etanolo. Posso potenziare il mio computer con questo chip più veloce?

migliorare, perfezionare, ottimizzare, potenziare

verbo transitivo (tornar melhor)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'intervento dell'ambasciatore potrebbe migliorare la situazione.

edificare

(educar) (figurato: educare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Questo testo serve per educare gli studiosi sul buddismo.

migliorarsi

(melhorar a educação ou carreira)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

migliorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você vai melhorar no xadrez se praticar. O vinho canadense está melhorando a cada ano.
Si migliora a scacchi facendo pratica.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di aperfeiçoar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.