Cosa significa avaliação in Portoghese?

Qual è il significato della parola avaliação in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare avaliação in Portoghese.

La parola avaliação in Portoghese significa valutazione, valutazione, stima, valutazione, valutazione, classificazione, valutazione, stima, valutazione, valutazione, stima, perizia, valutazione, valutazione, estimo, valutazione, recensione, valutazione, giudizio, parere, perizia, ispezione, SAT, indici d'ascolto, fuori ambito, spettroscopia, affidabilità creditizia, revisione paritaria, valutazione continua, comitato di valutazione, periodo di prova, versione di valutazione, valutazione del livello di forma fisica, analisi del rischio, valutazione delle prestazioni, valutazione preliminare, valutazione immobili, istituto di ricerca, riunione di revisione, sessione di revisione, valutazione del personale, feedback verso i superiori, giudizio dei dipendenti sui superiori, PISA, metodo di prova, metodo di collaudo, metodo di controllo, valutare rapidamente, essere sotto esame, essere allo studio, lo sminuire il valore di, adeguata valutazione, valutazione dei rischi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola avaliação

valutazione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A professora fará uma avaliação da atual capacidade do aluno antes de deixá-lo entrar na classe.
L'insegnante farà una valutazione delle abilità dello studente prima che questo possa inserirsi nella classe.

valutazione, stima

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O leiloeiro fez uma avaliação das joias antigas.
Il banditore fece una stima del valore degli antichi gioielli.

valutazione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Todos os funcionários terão uma avaliação anual.
Tutti i dipendenti saranno sottoposti ad una valutazione annuale.

valutazione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O professor dá uma avaliação no final de cada aula.
L'insegnante dà una valutazione al termine di ogni lezione.

classificazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A avaliação do produto foi baseada em uma série de critérios.
La classificazione dei prodotti era basata su una serie di criteri.

valutazione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il proprietario di casa chiese all'agente immobiliare di fare una valutazione.

stima, valutazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A médica fez uma avaliação profunda da doença de Amy antes de lhe receitar remédios.
Il medico ha fatto una valutazione approfondita della malattia di Amy prima di prescriverle dei medicinali.

valutazione, stima, perizia

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A avaliação da fortuna da pop star a coloca em cerca de $20 milhões.
Secondo la valutazione, il patrimonio della pop star ammonta a venti milioni di dollari.

valutazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La maestra completò le valutazioni durante il fine settimana.

valutazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Pensei em vender meu apartamento, mas a avaliação dos corretores foi muito baixa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il proprietario è rimasto sorpreso della scarsa valutazione del suo bolide.

estimo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sendo dono de um antiquário, Bill vende antiguidades e faz avaliações.
In quanto proprietario di un negozio di antiquariato, Bill vende oggetti antichi e fa delle estimazioni.

valutazione

substantivo feminino (personale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ad agosto il responsabile fa le valutazioni di tutte le sue risorse.

recensione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'albergo ha ricevuto centinaia di recensioni, di cui solo due negative.

valutazione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'investitore chiese al consulente una valutazione del portfolio.

giudizio, parere

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Secondo il tuo parere, che cosa ci tirerà fuori da questo pasticcio?

perizia, ispezione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Secondo la perizia, la proprietà ha un valore notevole.

SAT

(estrangeirismo, exame escolar americano) (UK: scuola)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")
Os SATs são exames criados para medirem o progresso dos alunos em diferentes etapas da educação.
Gli esami sono ideati per misurare i progressi dei bambini a determinati intervalli nel corso della loro educazione.

indici d'ascolto

(BRA) (TV, radio)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
O ibope desse show é melhor do que o esperado.
Gli indici d'ascolto di questo show sono migliori delle aspettative.

fuori ambito

locução adjetiva

Os alunos devem incluir apenas informações relevantes em suas redações e omitir o que está fora de avaliação.
Nelle loro prove, gli studenti dovranno indicare solo le informazioni rilevanti e tralasciare qualsiasi dato irrilevante.

spettroscopia

(física: análise baseada na observação do espectro luminoso)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

affidabilità creditizia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La banca presta soldi solo alle aziende con affidabilità creditizie molto elevate.

revisione paritaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Completei uma avaliação sobre a performance do meu colega de trabalho.
Ho completato la valutazione paritaria della prestazione del mio collega.

valutazione continua

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

comitato di valutazione

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

periodo di prova

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il periodo di prova di Phil nel suo nuovo lavoro è quasi terminato, per questo è teso circa la valutazione del suo rendimento.

versione di valutazione

(software)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valutazione del livello di forma fisica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

analisi del rischio

(acesso de risco)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valutazione delle prestazioni

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dopo una valutazione delle prestazioni, è appropriato offrire un aumento di stipendio.

valutazione preliminare

(avaliação inicial)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valutazione immobili

(avaliação de valor de imóvel)

istituto di ricerca

(empresa que faz a análise de mercado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riunione di revisione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sessione di revisione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valutazione del personale

substantivo feminino (corporativo)

feedback verso i superiori, giudizio dei dipendenti sui superiori

(avaliação de funcionários por um gerente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

PISA

(Programma di valutazione dell'allievo)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

metodo di prova, metodo di collaudo, metodo di controllo

(métodos de avaliação ou exame)

valutare rapidamente

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere sotto esame, essere allo studio

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il rapporto costo benefici del nuovo progetto è sotto esame.

lo sminuire il valore di

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

adeguata valutazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valutazione dei rischi

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di avaliação in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.