Cosa significa azar in Portoghese?

Qual è il significato della parola azar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare azar in Portoghese.

La parola azar in Portoghese significa sfortuna, sventura, malasorte, sfortuna, sfortuna, mala sorte, sfortuna, sventura, malasorte, sfortuna, gran sfortuna, sfortuna nera, scalogna, iella, sfortuna, portare sfortuna a, colpo, brutto colpo, gioco di fortuna, pazzia, follia, licenza per il gioco d'azzardo, storia sfortunata, sfortuna volle che, Che sfortuna!, truffa, Che sfortuna!, portare iella. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola azar

sfortuna, sventura, malasorte

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La sfortuna sembra averlo perseguitato per tutta la vita.

sfortuna

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Che scalogna nera! Si è rotta una gamba pochi giorni prima del grande saggio di danza.

sfortuna, mala sorte

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sfortuna, sventura, malasorte

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Hanno avuto la sventura di essere vicino a lui quando si è sentito male.

sfortuna

(má sorte)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gran sfortuna, sfortuna nera, scalogna, iella

(informale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Per tutta la vita Albert ha avuto una gran sfortuna.

sfortuna

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ieri sera Kim ha avuto la sfortuna di incontrare un lupo mannaro mentre tornava a casa.

portare sfortuna a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

colpo, brutto colpo

(obstáculo, empecilho)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quando Pete ci ha detto che avrebbe lasciato il gruppo è stato sicuramente un brutto colpo.

gioco di fortuna

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Os dados são um jogo de azar.
I dadi sono un gioco di fortuna.

pazzia, follia

(impresa folle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Apostar é um jogo de azar. Faça algo de bom com o seu dinheiro.
Scommettere è una follia. Fai qualcosa di più sensato con i tuoi soldi

licenza per il gioco d'azzardo

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

storia sfortunata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sfortuna volle che

locução adverbial

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

Che sfortuna!

interjeição

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

truffa

expressão (figurado, trapaça)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il piano di investimenti era un frode: una vera e propria truffa!

Che sfortuna!

interjeição (ironico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

portare iella

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ian ha portato sfiga per la partita di cricket quando ha detto che non avrebbe piovuto.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di azar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.