Cosa significa acaso in Portoghese?

Qual è il significato della parola acaso in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare acaso in Portoghese.

La parola acaso in Portoghese significa caso, destino, fato, casualità, caso, puro caso, caso fortuito, fortuna, sentire di sfuggita, sentire per caso, senza scopo, non casuale, senza meta, per caso, fortuitamente, mera coincidenza, pura coincidenza, semplice coincidenza, coincidenza statistica, avvenire per caso, succedere per caso, per caso, trovarsi davanti a, trovarsi a, trovarsi in, combinazione, sentire di sfuggita, sentire per caso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola acaso

caso, destino, fato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Vamos deixar isso por conta do acaso.
Lo lasceremo al caso.

casualità

substantivo masculino (evento que acontece por acaso)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

caso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
New: Recuperare i file cancellati accidentalmente.

puro caso, caso fortuito

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Incontrarsi a Milano dopo tanti anni è stata una coincidenza.

fortuna

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A sorte é, por definição, uma coisa fora de nosso controle.
La fortuna è per definizione qualcosa di incontrollabile.

sentire di sfuggita, sentire per caso

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Stando alle voci che ho sentito per caso Martha vende la sua auto.

senza scopo

(sem propósito)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Non puoi vagabondare senza scopo per tutta la tua vita: è il momento che ti trovi un lavoro!

non casuale

expressão

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

senza meta

locução adverbial (sem rumo)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Jonathan vagò senza meta, non preoccupandosi di dove sarebbe finito.

per caso

advérbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Per caso puoi prestarmi dieci dollari?

fortuitamente

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

mera coincidenza, pura coincidenza, semplice coincidenza

locução adverbial

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non vinse per puro caso; era il più allenato e il più forte tra i corridori.

coincidenza statistica

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

avvenire per caso, succedere per caso

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Non cercavamo di avere un bambino: è successo per caso.

per caso

locução adverbial

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Por acaso você viu minhas chaves?
Hai mica visto le mie chiavi?

trovarsi davanti a, trovarsi a, trovarsi in

expressão

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Mentre ero in città mi sono trovato davanti a un negozio di fotografia e mi sono comprato una nuova fotocamera digitale.

combinazione

(chance de acontecimento)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Fu una mera combinazione sedere vicini a cena.

sentire di sfuggita, sentire per caso

locução verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ho sentito per caso mia madre che parlava della mia festa di compleanno a sorpresa.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di acaso in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.