Cosa significa bugger in Inglese?

Qual è il significato della parola bugger in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bugger in Inglese.

La parola bugger in Inglese significa cazzo, merda, moccioso, monello, monello, rottura di scatole, rottura, palla, inculare, infinocchiare, tipo, tipa, frocio, finocchio, culattone, incasinare, levarsi dalle palle, togliersi dalle palle, levarsi dai coglioni, togliersi dai coglioni, levarsi da, squagliarsi, squagliarsela, incasinare, levati dalle palle, togliti dalle palle, levati dai coglioni, togliti dai coglioni, levati dal cazzo, nulla, tipo fortunato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bugger

cazzo, merda

interjection (UK, vulgar, slang (damn) (volgare)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Bugger! My car won't start!
Cazzo! Non mi parte la macchina!

moccioso, monello

noun (UK, pejorative, vulgar, slang (little bugger: annoying child) (colloquiale: bambino)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Did you see that little bugger who ran down the hall?
Hai visto quel moccioso che correva nella sala?

monello

noun (vulgar, slang (affectionate term: boy, animal) (scherzoso, informale: ragazzino)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Look at this possum; he's a cute little bugger, isn't he?
Guarda questo opossum: è una graziosa bestiaccia, non è vero?

rottura di scatole, rottura, palla

noun (UK, vulgar, slang (thing: awkward, frustrating) (gergale: noia, fastidio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I don't like using the sieve because it's a bugger to clean.
Non mi piace usare il colino perché pulirlo è una rottura di scatole.

inculare, infinocchiare

transitive verb (UK, vulgar, slang (sodomize) (volgare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

tipo, tipa

noun (pejorative, vulgar, slang (character, fellow) (colloquiale)

That Frank is an odd bugger.
Quel Frank è un tipo strano.

frocio, finocchio, culattone

noun (UK, dated, pejorative, vulgar, slang (gay: used as insult) (volgare, offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

incasinare

transitive verb (UK, figurative, vulgar, slang (ruin [sth]) (colloquiale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Downloading that corrupt file has buggered my laptop.
Il download di quel file corrotto ha incasinato il mio portatile.

levarsi dalle palle, togliersi dalle palle, levarsi dai coglioni, togliersi dai coglioni, levarsi da

phrasal verb, intransitive (UK, slang, vulgar (go away) (volgare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
My little brother was being such a pest I told him to bugger off.
Il mio fratellino era così pestifero che gli ho detto di togliersi dalle palle.

squagliarsi, squagliarsela

phrasal verb, intransitive (UK, slang, vulgar (escape responsibility) (informale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ogni volta che c'è un problema lui sparisce.

incasinare

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang, vulgar (bungle) (colloquiale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

levati dalle palle, togliti dalle palle, levati dai coglioni, togliti dai coglioni, levati dal cazzo

interjection (UK, slang, vulgar (go away) (volgare)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

nulla

noun (tiny or trivial amount) (figurato: quantità minima)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tipo fortunato

noun (UK, slang, vulgar (envied person) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di bugger in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.