Cosa significa caçar in Portoghese?

Qual è il significato della parola caçar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare caçar in Portoghese.

La parola caçar in Portoghese significa andare a caccia, cacciare, cacciare, guidare, cacciare, essere a caccia di, essere alla ricerca di, prendere, cacciare, dare la caccia a, intrappolare animali, imprigionare animali, acchiappare, andare a caccia di ragazze, andare a caccia, cacciare di frodo, cacciare di frodo sulla proprietà altrui, andare a caccia di rane, cacciare le foche, cacciare, andare in cerca di nidi, pescare con torcia, andare a caccia con il furetto, inseguire coi cani, pescare con lanterna. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola caçar

andare a caccia

(sport)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Susan sempre quis caçar, mas nunca teve tempo até este ano.
Susan è sempre voluta andare a caccia, ma non ne ha mai avuto il tempo prima di quest'anno.

cacciare

verbo transitivo (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jon ia às montanhas todo ano para caçar ursos.
Jon va in montagna ogni anno a caccia di orsi.

cacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os lobos caçam suas presas em bandos.
I lupi cacciano le prede in branco.

guidare

verbo transitivo (cani da caccia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O nobre saiu para caçar.
L'aristocratico uscì per guidare i suoi cani da caccia.

cacciare

verbo transitivo (cercare [qlcs/qlcn])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os cães perseguiram o coelho.
I cani hanno inseguito il coniglio.

essere a caccia di, essere alla ricerca di

verbo transitivo (procurar)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ero a caccia delle chiavi, ma queste non saltavano fuori. Gli investigatori erano alla ricerca dell'indizio che avrebbe finalmente risolto il crimine.

prendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pegamos dez pares de faisões na caçada.
Abbiamo preso dieci coppie di fagiani nella battuta caccia.

cacciare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os caçadores perseguiram a lebre com seus cães.
I cacciatori hanno cacciato la lepre con i loro cani.

dare la caccia a

(encontrar criminoso)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O policial jurou que iria perseguir o criminoso.
Il poliziotto giurò che avrebbe dato la caccia all'assassino.

intrappolare animali, imprigionare animali

(pegar na armadilha)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele passou a juventude pegando animais na floresta do norte.
Ha passato la sua gioventù intrappolando (or: imprigionando) animali nei boschi del Nord.

acchiappare

(BRA, figurado, brincadeira infantil)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
John pegou Andrew que pegou Paula.
John ha acchiappato Andrew, che poi ha acchiappato Paula.

andare a caccia di ragazze

(informal)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ron sembra passare la maggior parte del tempo andando a caccia di ragazze.

andare a caccia

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A mio marito piace andare a caccia nel fine settimana.

cacciare di frodo

locução verbal (caccia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os caçadores caçavam uma espécie ameaçada de elefantes.
I bracconieri cacciavano di frodo delle specie di elefanti in via di estinzione.

cacciare di frodo sulla proprietà altrui

locução verbal (na propriedade de terceiros)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Os homens que caçavam furtivamente tinham dinheiro suficiente para pagar ao proprietário das terras.
Gli uomini che cacciavano di frodo sulla proprietà altrui avevano abbastanza soldi per risarcire il padrone della proprietà.

andare a caccia di rane

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I ragazzini adoravano andare a caccia di rane al ruscello.

cacciare le foche

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Acho que eles voltaram a caçar focas no Canadá.
Penso che in Canada sia di nuovo permesso cacciare le foche.

cacciare

expressão verbal (andare a caccia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gli uomini andarono a caccia sebbene ciò fosse illegale.

andare in cerca di nidi

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I bambini passarono il pomeriggio andando in giro per i campi a cercare nidi.

pescare con torcia

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

andare a caccia con il furetto

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Bian prese la pala e andò a caccia di conigli con il furetto.

inseguire coi cani

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eles caçaram a raposa com cães pela floresta.
Hanno inseguito la volpe attraverso i boschi con i cani.

pescare con lanterna

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di caçar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.