Cosa significa capturar in Portoghese?

Qual è il significato della parola capturar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare capturar in Portoghese.

La parola capturar in Portoghese significa catturare, fissare, immortalare, prendere, catturare, mangiare, salvare, fotografare, fare un quadro di, catturare, cogliere, intrappolare, catturare, catturare, mettere in carniere, acchiappare, accalappiare, prendere, raccogliere, prendere, prendere, prendere, catturare, prendere, tirare su, beccare, pizzicare, mantenere il proprio interesse. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola capturar

catturare, fissare, immortalare

verbo transitivo (fotografar) (fotografando)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il fotografo ha catturato il momento decisivo.

prendere, catturare, mangiare

verbo transitivo (xadrez: tomar uma peça) (scacchi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non lasciar mai che la regina del tuo avversario mangi il tuo cavallo.

salvare

verbo transitivo (computação: armazenagem de dados) (informatica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lo scanner ti permette di catturare immagini in modo veloce e preciso.

fotografare, fare un quadro di

verbo transitivo (figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nel suo ultimo libro la biografa ha fotografato perfettamente la personalità di Einstein.

catturare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A polícia capturou o suspeito do assassinato.
La polizia ha catturato il presunto omicida.

cogliere

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A artista pegou sua expressão lindamente.
L'artista ha colto splendidamente la sua espressione.

intrappolare, catturare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O caçador está tentando capturar pombos.
Il cacciatore sta cercando di catturare i piccioni.

catturare, mettere in carniere

verbo transitivo (caça)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Capturamos um faisão em nossa viagem de casa.
Abbiamo preso un fagiano durante la battuta di caccia.

acchiappare, accalappiare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neil sta cercando di accalappiare una moglie ricca.

prendere, raccogliere

(informal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O exterminador pegou um grande número de ratos e depois deixou armadilhas.
Il disinfestatore ha catturato un gran numero di ratti e poi ha sistemato le trappole.

prendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pegamos dez pares de faisões na caçada.
Abbiamo preso dieci coppie di fagiani nella battuta caccia.

prendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A polícia capturou o criminoso sem problemas.
La polizia ha preso il criminale senza nessun problema.

prendere

verbo transitivo (jogo) (giochi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele tomou um dos peões de seu adversário no jogo de xadrez.
Ha preso uno dei pedoni dell'avversario nella partita di scacchi.

catturare, prendere, tirare su

verbo transitivo (peixe) (pescare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pescamos cinco peixes na nossa viagem de pescaria.
Abbiamo catturato cinque pesci nella gita di pesca.

beccare, pizzicare

(informale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La polizia ha beccato il sospetto questa mattina presto.

mantenere il proprio interesse

(manter algo interessante)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Coloro che parlano in pubblico devono scegliere argomenti stimolanti che mantengano l'interesse del pubblico.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di capturar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.