Cosa significa cilada in Portoghese?

Qual è il significato della parola cilada in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cilada in Portoghese.

La parola cilada in Portoghese significa induzione al reato, fregatura, batosta, operazione sotto copertura, tranello, l'incastrare qualcuno, essere intrappolato, imboscata, trappola, trappola, inganno, imbroglio, trappola, trucco, stratagemma, trappola, intrappolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cilada

induzione al reato

(legal) (legale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il convenuto sostenne di essere stato vittima di induzione al reato.

fregatura, batosta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O patife armou uma cilada para por as mãos no dinheiro da velhinha.
I truffatori idearono un raggiro per mettere le mani sul denaro della vecchia.

operazione sotto copertura

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A polícia armou uma cilada para pegar o cabeça da gangue.
La polizia ha messo su un'operazione per catturare il capo della banda.

tranello

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O político tentou armar uma cilada para o seu oponente ao falar sobre a guerra.
L'uomo politico ha tentato di tendere un tranello al suo avversario parlando della guerra.

l'incastrare qualcuno

substantivo feminino (crime) (slang, poliziesco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês L'incastrare qualcuno per un reato commesso da altri è un crimine punibile dalla legge.

essere intrappolato

substantivo feminino (cair numa)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Il coniglio lottò contro il fatto di essere stato intrappolato nella gabbia.

imboscata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O exército sentia-se confiante até serem pegos em uma emboscada.
I soldati si sentivano sicuri finché non sono stati vittime di un'imboscata.

trappola

(figurado) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'assassino cadde nella trappola dell'investigatore.

trappola

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O coelho caiu em uma armadilha.
Il coniglio è rimasto bloccato in una trappola.

inganno, imbroglio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

trappola

(situação ruim) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele foi pego em uma armadilha de altos pagamentos de dívidas.
Era caduto nella trappola dell'indebitamento eccessivo.

trucco, stratagemma

(estratagema)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hamlet colocou um ardil para garantir que seu tio fosse culpado.
Hamlet ha escogitato un trucco per assicurarsi della colpevolezza di suo zio.

trappola

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I cacciatori hanno sistemato le trappole per catturare le prede.

intrappolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I bambini intrappolarono la loro babysitter in un'ampia rete che cadde dal soffitto.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di cilada in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.