Cosa significa co in Inglese?

Qual è il significato della parola co in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare co in Inglese.

La parola co in Inglese significa c.ia, Co, co-, Colorado, UC, comandante, coamministratore, copresidenza, cospiratore, condirettore, co-regista, coregista, condirettore, secondo conducente, coesecutore, cofondatore, copresentatore, copresentare, copresentare, presentare insieme a, coinventore, avvenire nello stesso momento, situazione che avviene nello stesso momento, cooperativa, comproprietario, comproprietà, crescere un figlio da separati, allevare un figlio da separati, crescere un figlio da genitore separato, crescere un figlio da separati, consocio, compartecipazione, copresidente, coproduzione, co-sponsor, coprotagonista, essere coprotagonista, essere coprotagonista con, collega, coautore, scrivere insieme, scrivere insieme a, condirettore, co-presidente, dirigere congiuntamente, copresidente, copresidente, copresidente, coimputato, codipendenza, codipendente, persona affetta da codipendenza, persona che soffre di codipendenza, misto, coed, scuola mista, coeducazione, misto, scuola mista, coesistere, coesistere con, convivere, convivere pacificamente, convivere con, convivere pacificamente con, coesistere, coesistere con, coerede, coassicurazione, cofirmatario, comorbidità, cooperativa, cooperativa di consumo, cooperativa di consumatori, cooperare, collaborare, collaborare con, congiunto, cooperativo, cooperativo, collaborativo, cooperativa, apprendimento cooperativo, confiscare, cooptare, cooptazione, cooptazione, cooptato, cooptato, coordinare, abbinare, abbinarsi, coordinarsi, coordinarsi con, coordinate, legame coordinato, legame di coordinazione, copilota, copilotare, altro convenuto, cofirmare, controfirmare, fare due segni, tracciare due segni, collega, trasformarsi in una cooperativa, coordinatore di progetto, rifiutarsi di collaborare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola co

c.ia

noun (abbreviation (Company) (commerciale: compagnia)

(abbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA")
Shares in Acme Co. rose last week.

Co

noun (written, abbreviation (cobalt) (chimica: cobalto)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

co-

prefix (law: joint, in conjunction with) (prefisso)

Colorado

noun (written, abbreviation (US state: Colorado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A package arrived today from Denver, CO.
Oggi è arrivato un pacco da Denver, Colorado.

UC

noun (abbreviation (military: commanding officer) (ufficiale comandante)

Go see your CO for you new assignment.
Si rivolga al suo UC per il suo nuovo incarico.

comandante

noun (military: officer in charge)

coamministratore

noun (law: equal authority) (allo stesso livello)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copresidenza

noun (shared presidency over a meeting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The meeting will take place under the co-chairmanship of Mr. Henrik Osborne and Mr. Charles Flake.

cospiratore

noun ([sb] involved in a plot)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tutti i cospiratori sono stati imprigionati.

condirettore

noun (business)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

co-regista, coregista

noun (film)

condirettore

noun (music: band, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

secondo conducente

noun (assistant driver) (generico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coesecutore

noun (law: equal power over estate) (testamentario)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cofondatore

noun ([sb]: establishes [sth] jointly)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copresentatore

noun (joint presenter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copresentare

intransitive verb (present together)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
For this year's television special, two famous actors will co-host.

copresentare

transitive verb (present jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

presentare insieme a

(present jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

coinventore

noun (joint creator of [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

avvenire nello stesso momento

intransitive verb (happen at same time)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

situazione che avviene nello stesso momento

noun (happen at same time)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cooperativa

noun (abbreviation (business: cooperative)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The workers formed a co-op and ran the store themselves.
I lavoratori avevano formato una cooperativa e gestivano il negozio da soli.

comproprietario

noun ([sb] who owns [sth] jointly)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mrs. Smith is one of the co-owners of the restaurant, along with her daughter.
La signora Smith è una dei comproprietari del ristorante insieme a sua figlia.

comproprietà

noun (joint ownership)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il Lecce ha rinnovato la comproprietà con il Palermo del centrocampista Gianni Munari.

crescere un figlio da separati, allevare un figlio da separati

transitive verb (raise child while separated)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

crescere un figlio da genitore separato

intransitive verb (separated parents: raise child)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

crescere un figlio da separati

noun (raising child while separated)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

consocio

noun (business: joint partner)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

compartecipazione

noun (business association of equals)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

copresidente

noun (one of two presidents)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coproduzione

noun ([sth] produced jointly)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quel film è una coproduzione tra Italia e Francia.

co-sponsor

noun ([sb] who sponsors [sth] jointly)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coprotagonista

noun (actor: shares top billing)

Claudette Colbert was Clark Gable's co-star in the film "It Happened One Night."
Claudette Colbert era la coprotagonista, insieme a Clark Gable, di "Accadde una notte".

essere coprotagonista

intransitive verb (actor: share top billing)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They fell in love while co-starring in a romantic comedy.
Si sono innamorati quando sono stati coprotagonisti in una commedia romantica.

essere coprotagonista con

(actor: share top billing with)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

collega

noun (colleague)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sally and a co-worker were discussing a problem at the office water cooler.
Sally e un collega discutevano di un problema davanti al distributore d'acqua in ufficio.

coautore

noun (joint writer)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tim's coauthor is one of his university colleagues.
Il coautore di Tim è un suo collega dell'università.

scrivere insieme

transitive verb (write jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The two professors co-authored a paper on global warming.
I due professori hanno scritto insieme un documento sul riscaldamento globale.

scrivere insieme a

transitive verb (write jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Caroline coauthored the book with her husband.
Caroline ha scritto il libro insieme a suo marito.

condirettore, co-presidente

noun ([sb] who presides jointly)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dirigere congiuntamente

transitive verb (lead [sth] jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

copresidente

noun ([sb]: presides jointly over meeting)

Bob is co-chairman of the committee.
Bob è copresidente del comitato.

copresidente

noun ([sb] who presides jointly)

copresidente

noun (female who presides jointly)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

coimputato

noun (law: joint defendant) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

codipendenza

noun (couple's mutual reliance) (psicologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

codipendente

adjective (couple: mutually reliant) (psicologia)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

persona affetta da codipendenza, persona che soffre di codipendenza

noun (one of a mutually-reliant couple) (psicologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

misto

adjective (mainly US, abbreviation (coeducational) (per maschi e femmine)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Did you live in a coed dorm in college?
Quando eri al college abitavi in un dormitorio misto?

coed

noun (US, dated, abbreviation (female student) (US: studentessa universitaria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
How many students join sororities or call themselves coeds now?
Quante studentesse entrano a far parte delle confraternite e si fanno chiamare coed al giorno d'oggi?

scuola mista

noun (mainly US, informal, abbreviation (coeducational school: for both sexes) (per entrambi i sessi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

coeducazione

noun (mixed-sex schooling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

misto

adjective (mainly US (school: for both sexes) (per maschi e femmine)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The school Valerie went to was coeducational, but she is a teacher at an all-girls' school.
La scuola frequentata da Valerie era mista, ma lei è un'insegnante in un istituto per sole donne.

scuola mista

noun (mainly US (school for both sexes) (per entrambi i sessi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

coesistere

intransitive verb (exist at the same time)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The species in this forest coexist in a delicate balance.
Le specie di questa foresta coesistono in un delicato equilibrio.

coesistere con

(exist at the same time as)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ants coexisted with dinosaurs.
Le formiche coesistevano coi dinosauri.

convivere, convivere pacificamente

intransitive verb (live side by side)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A number of religious sects coexist peacefully in this country.
In questo paese convivono pacificamente alcuni gruppi religiosi.

convivere con, convivere pacificamente con

(live side by side with)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Surprisingly, the dogs coexist with the cats here without issues.
Sorprendentemente qui i cani convivono pacificamente coi gatti.

coesistere

intransitive verb (be present simultaneously)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Love and hate actually co-exist inside the human soul.
Di fatto, l'amore e l'odio coesistono nell'animo umano.

coesistere con

(be present simultaneously with)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

coerede

noun (law: joint inheritor)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coassicurazione

noun (mainly US (shared insurance policy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cofirmatario

noun (finance: joint signer of a check)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

comorbidità

noun (coexistent medical condition)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cooperativa, cooperativa di consumo, cooperativa di consumatori

noun (customer-owned business)

cooperare, collaborare

intransitive verb (act together)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Neighbours cooperated to clean up the park.
I vicini hanno collaborato per ripulire il parco.

collaborare con

(act with)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The witness would not cooperate with the investigation.
Il testimone non collaborava alle ricerche.

congiunto, cooperativo

adjective (working together)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The mural was a cooperative effort by various different artists.
Il murale è stato uno sforzo congiunto di diversi artisti.

cooperativo

adjective (done in cooperation)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Thanks to the cooperative attitudes of the students, the event was a huge success.
Grazie all'atteggiamento cooperativo degli studenti, l'evento ha avuto un enorme successo.

collaborativo

adjective (willing to cooperate)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
It's difficult to work with Tom because he's not very cooperative.
Non è facile lavorare con Tom perché non è molto collaborativo.

cooperativa

noun (joint business)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We buy all our vegetables from a cooperative.
Compriamo tutta la verdura da una cooperativa.

apprendimento cooperativo

noun (teaching: multi-level groups)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

confiscare

transitive verb (appropriate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cooptare

transitive verb (take in as a member) (accogliere come membro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cooptazione

noun (mainly US (election by members of group) (formale: elezione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cooptazione

noun (mainly US (being taken over by [sb]) (formale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cooptato

adjective (taken in as a member)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Gina is a co-opted member of the committee.

cooptato

adjective (appropriated, seized)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The co-opted property will be returned to its rightful owners.

coordinare

transitive verb (organize, bring together)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Marnie and Stella coordinated the company picnic.
Marnie e Stella hanno coordinato il picnic aziendale.

abbinare

(match: colours, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mrs. Jones wants to coordinate the curtains with the furniture.
Il signor Jones vuole abbinare le tende ai mobili.

abbinarsi

intransitive verb (colours, etc.: match)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The colours in the meeting room coordinate well.
I colori della sala riunioni si abbinano bene.

coordinarsi

(match, go together)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The color palette chosen for this room coordinates well with the architecture.
La gamma di colori scelta per questa stanza si coordina bene con l'architettura.

coordinarsi con

(work together with)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I coordinated with Mr. Smith's secretary to arrange a business lunch.
Mi sono coordinato con la segretaria del signor Smith per organizzare un pranzo di lavoro.

coordinate

plural noun (position on map) (geografia)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
It's simple to use a GPS to discover your coordinates.
È facile utilizzare il GPS per scoprire le proprie coordinate.

legame coordinato, legame di coordinazione

noun (chemistry: type covalent bond) (chimica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copilota

noun (aircraft pilot: has joint control)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When the pilot had a heart attack, the co-pilot took over.
Quando il pilota ebbe un infarto subentrò il copilota.

copilotare

transitive verb (aircraft: control jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Roger co-piloted the plane with Captain Sanderson.
Roger ha copilotato l'aereo con il capitano Sanderson.

altro convenuto

noun (law: joint defendant)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cofirmare

transitive verb (sign jointly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

controfirmare

transitive verb (sign as a guarantor) (in qualità di garante, per convalidare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare due segni, tracciare due segni

transitive verb (mark with two signs)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

collega

noun (colleague)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Karen and Betsy are not only coworkers, but also friends.
Karen e Betsy non sono solo colleghe ma anche amiche.

trasformarsi in una cooperativa

verbal expression (informal (be turned into a cooperative)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

coordinatore di progetto

noun (manager of a scheme or project)

Please contact the program co-ordinator for more information.

rifiutarsi di collaborare

verbal expression (be unwilling)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The suspect was arrested for refusing to cooperate.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di co in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.