Cosa significa colouring in Inglese?

Qual è il significato della parola colouring in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare colouring in Inglese.

La parola colouring in Inglese significa colore, colore, colore, colorito, colore, colorare, influenzare, a colori, di colore, bandiera, tendenza, parte, timbro, tono, colori, colore, colori, colori identificativi, arrossire, diventare rosso, colorazione, pigmentazione, colorare, colorito, , un altro paio di maniche, un altro paio di maniche, esplosione di colori, arrossire, sbiancare, daltonismo, non vedere il colore della pelle, tabella dei colori, contrasto, con colori coordinati, pellicola a colori, pellicola a colori, squadra di sbandieratori, saturazione, croma, discriminazione razziale, foto a colori, fotografia a colori, fotografia a colori, stampa a colori, purezza del colore, rivoluzioni colorate, gamma di colori, spettro cromatico, televisore a colori, televisione a colori, temperatura di colore, TV a colori, TV a colori, visione a colori, cerchio cromatico, identificato secondo un codice di colori, daltonico, senza pregiudizi razziali, privo di pregiudizi razziali, pastello, colore complementare, colore freddo, panna, colore degli occhi, color carne, color carne, di color carne, quadricromia, stampa full color, stampa a quattro colori, full color, a colori, a quattro colori, a pieno colore, colore di capelli, colore dei capelli, tinta, tintura per capelli, rossore, color miele, color miele, a colori, colore locale, attrattive locali, impallidire, sbiancare, colore naturale, color carne, diverso, sconcio, colore opaco, colore opaco, colore opaco, colore pastello, persona di colore, persona di colore, tempera, colore predominante, colore primario, colore secondario, colore della pelle, sauro, fulvo, sauro, fulvo, forza cromatica, timbro, colore caldo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola colouring

colore

noun (countable (individual hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Is red your favourite colour?
È il rosso il tuo colore preferito?

colore

noun (uncountable (hues collectively)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When she added colour to her drawing, it came alive.
Il suo disegno si è ravvivato quando ha aggiunto il colore.

colore

noun (uncountable (paint, etc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You need to add a little colour to this painting to brighten it up.
Devi aggiungere un po' di colore al dipinto per schiarirlo.

colorito

noun (uncountable (cheeks: redness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You could tell he'd been playing sport because of the colour in his cheeks.
Si capiva che aveva fatto sport dal colorito sulle sue guance.

colore

noun (uncountable (skin: pigmentation, tan)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Have you been on the beach? Your skin's got some colour to it.
Sei stato in spiaggia? Hai la pelle colorita.

colorare

transitive verb (apply color to [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The girl coloured a tree on her piece of paper.
La ragazza ha colorato un albero sul suo foglio di carta.

influenzare

transitive verb (figurative (influence [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
His experience in the war coloured his understanding of the world.
La sua esperienza di guerra influenzava la sua visione del mondo.

a colori

noun as adjective (not black and white)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Mike bought a colour TV.
Mike ha comprato un televisore a colori.

di colore

adjective (US (person: not white) (figurato: dalla pelle nera)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Maya is in a book club for women of color.
Maya fa parte di un club del libro per donne di colore.

bandiera, tendenza, parte

noun (figurative (nature) (schieramento politico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After I got to know Johnny, I saw the colour of his soul.
Dopo aver conosciuto Johnny, ho capito da che parte stava.

timbro, tono

noun (figurative (sound quality)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
These speakers really reproduce the colour of the music very well.
Questi altoparlanti riproducono davvero molto bene il timbro della musica.

colori

noun (member's ribbon) (sport)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
They arrived, all wearing the club's colour.
Sono arrivati e portavano tutti i colori del club.

colore

noun (figurative (evocative language) (atmosfera, fantasia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mark writes with a lot of colour, and his stories always have vivid imagery.
La scrittura di Mark è piena di colore e le sue storie sono cariche di vivide immagini.

colori

plural noun (flag) (nazionali, di una bandiera)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The marchers in the parade proudly showed the colours of their region.
I partecipanti alla parata mostravano orgogliosi i colori della loro regione.

colori identificativi

plural noun (jockey's uniform)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The racehorse owner was able to pick out the jockey by his colours.
Il padrone del cavallo da corsa è stato in grado di riconoscere il suo fantino dai suoi colori identificativi.

arrossire, diventare rosso

intransitive verb (blush)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You could see him colour when someone asked about his girlfriend.
Quando gli chiedevano della sua ragazza lo vedevi arrossire.

colorazione, pigmentazione

noun (uncountable (skin pigmentation) (della pelle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Choose a foundation to match your natural coloring.
Scegli un fondotinta che sia simile alla tua carnagione.

colorare

noun (uncountable (adding color to pictures)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Most children love coloring.
A quasi tutti i bambini piace colorare.

colorito

noun (substance used to add color)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tartrazine, a synthetic coloring, is banned in some countries.

noun (figurative (aspect or tone)

un altro paio di maniche

noun (figurative ([sth] entirely different) (idiomatico)

un altro paio di maniche

noun (figurative ([sth] entirely different)

esplosione di colori

noun ([sth] intensely colorful) ([qlcs] molto colorato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

arrossire

(blush)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

sbiancare

(become pale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

daltonismo

noun (medical condition)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

non vedere il colore della pelle

noun (figurative (lack of racial prejudice) (senza pregiudizi razziali)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

tabella dei colori

noun (table illustrating a range of hues)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
An artist uses a color chart to identify complementary colors.
Un artista usa una tabella dei colori per identificare i colori complementari.

contrasto

noun (strong lights, darks)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I had to adjust the colour contrast on his television.
Ho dovuto regolare il contrasto della sua televisione.

con colori coordinati

adjective (having colors that match)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Each dancer's outfit is a different style, but they are all color-coordinated.
Ciascun ballerino indossa un costume con una fantasia specifica, ma tutti i costumi hanno colori coordinati.

pellicola a colori

noun (for photographing in color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jane shot the photos using color film, scanned them into her computer and converted them to black and white.

pellicola a colori

noun (cinema: movie in color) (fotografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

squadra di sbandieratori

(flag bearer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

saturazione, croma

noun (saturation) (colorimetria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Early digital cameras did not match the color intensity of 35 mm film.
Le prime macchine fotografiche digitali non raggiungevano l'intensità di colore della pellicola 35 mm.

discriminazione razziale

noun (separation by skin color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

foto a colori

noun (informal (photograph in full color)

The book is full of beautiful colour photos.
Il libro è pieno di bellissime foto a colori.

fotografia a colori

noun (photo in full color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fotografia a colori

noun (medium, artform: photos in color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Many photographers shunned the advent of color photography and preferred to continue working in black-and-white.
Diversi fotografi rifuggirono l'avvento della fotografia a colori e preferirono continuare a lavorare in bianco e nero.

stampa a colori

noun (photo in full color) (fotografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
At the stationery store they make color prints directly from your digital camera.
In cartoleria fanno delle stampe a colori direttamente dalla macchina fotografica digitale.

purezza del colore

noun (saturation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Black, white or gray tones diminish the color purity.
Il nero, il bianco o le tonalità grigie attenuano la purezza del colore.

rivoluzioni colorate

noun (social movement in Eastern Europe) (storico)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

gamma di colori

noun (restricted range of hues)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Powerpoint offers users a choice of colour scheme for the presentation.

spettro cromatico

noun (physics: range of colors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A prism is needed to observe the full color spectrum present in white light.
Ci vuole un prisma per osservare l'intero spettro cromatico della luce bianca.

televisore a colori

noun (countable (TV set: shows images in colour)

We've got a color television in the living room.
Abbiamo un televisore a colori in salotto.

televisione a colori

noun (uncountable (TV shows broadcast in color)

Colour television first came to the UK in 1967.
La televisione a colori arrivò per la prima volta nel Regno Unito nel 1967.

temperatura di colore

noun (optics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

TV a colori

(informal (television set: shows images in colour)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

TV a colori

(uncountable, informal (television shows broadcast in color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

visione a colori

noun (ability to see hues)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nocturnal animals tend not to have color vision; the night's light is not strong enough to make out more than gray shapes.
Gli animali notturni tendono a non avere una visione a colori; la luce notturna è troppo debole per delineare più che delle ombre grigie.

cerchio cromatico

noun (chart showing color relationships)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

identificato secondo un codice di colori

adjective (classed and identified by color)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The files were colour-coded to make it easier to find the correct one.
I file erano identificati secondo un codice di colori per trovare quello giusto più facilmente.

daltonico

adjective (having a medical condition)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

senza pregiudizi razziali, privo di pregiudizi razziali

adjective (figurative (not racially prejudiced)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

pastello

noun (colored drawing tool)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I used a coloured pencil to draw my teddy bear.
Ho usato un pastello per disegnare il mio orsacchiotto.

colore complementare

noun (contrasting hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Purple is the complementary color of yellow.
Il viola è il colore complementare del giallo.

colore freddo

noun (figurative (cold hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Blue, green, and purple are the cool colors.
I colori freddi sono il blu, il verde e il viola.

panna

noun as adjective (cream-colored) (colore)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Milwaukee was once known for its buildings of cream brick.
Milwaukee un tempo era famosa per i suoi edifici in mattoni color panna.

colore degli occhi

noun (color of the irises)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

color carne

noun (color of skin)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

color carne, di color carne

adjective (same colour as skin)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

quadricromia

noun (four-hue printing method)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ormai la maggior parte delle normali stampanti casalinghe usano la quadricromia.

stampa full color, stampa a quattro colori

noun (printing process)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It's rare to find such an old magazine printed in full colour.
È raro trovare una rivista così vecchia in stampa full color.

full color, a colori, a quattro colori

adjective (printed in color)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Almost all magazines these days are full-color.

a pieno colore

adjective (with full range of hues)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

colore di capelli, colore dei capelli

noun (shade)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Teenage girls often change their hair color experimentally.
Le adolescenti cambiano spesso il loro colore di capelli per sperimentare.

tinta, tintura per capelli

noun (product: dye)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rossore

noun (face: flush, redness) (viso)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

color miele

noun (golden hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

color miele

adjective (golden)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Her honey-color eyes sparkled in the sunlight.
I suoi occhi color miele brillavano alla luce del sole.

a colori

adverb (image: full colour)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Producing newspapers in colour has done nothing to improve the quality of journalism.
Stampare i giornali a colori non ha contribuito a migliorare la qualità dell'informazione.

colore locale

noun (figurative (features of a place) (persone e ambienti)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Take us on a tour of the bars and show us some of the local color.
Portaci in giro per qualche bar e mostraci un po' di colore locale.

attrattive locali

noun (figurative (quirky points)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

impallidire, sbiancare

(go pale, fade) (persone)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
People lose color when they pass out.
Le persone impallidiscono quando svengono.

colore naturale

noun (hair: real shade) (dei capelli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Her hair is blond, but I think it's not her natural color. Is that your hair's natural color, or do you dye your hair?
Ha i capelli biondi, ma non credo che sia il suo colore naturale. Quello è il tuo colore naturale o ti tingi i capelli?

color carne

noun (flesh hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

diverso

adjective (figurative (dissimilar)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sconcio

adjective (informal, figurative (joke, etc.: obscene, in bad taste)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The joke was a little off color. Jim is known for telling off-colour jokes.
Jim è noto per le barzellette zozze che racconta.

colore opaco

noun (uncountable (paint: gouache)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

colore opaco

noun (pigment: not transparent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

colore opaco

noun (hue: not transparent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I couldn't see her eyes because her sunglasses were a very opaque color.

colore pastello

noun (pale hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She chose a pastel colour for her dress; pastels are 'in' this Spring.
Ha scelto una tinta pastello per il suo vestito; le tinte pastello sono di moda questa primavera.

persona di colore

noun ([sb] of non-white descent)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

persona di colore

noun (mainly US, initialism (person of color)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tempera

noun (brightly colored paint)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

colore predominante

noun (main hue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The predominant colour of a tree is usually green in the summer and brown in the winter.
Il colore predominante di un albero è generalmente il verde in estate e il marrone in inverno.

colore primario

noun (often plural (red, yellow, blue)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Primary colours can be mixed together to make other colours.
I colori primari si possono mischiare per fare altri colori.

colore secondario

noun (mix of two primary colors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

colore della pelle

noun (tone of complexion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
White and black are the two common skin colours.
Bianco e nero sono i due tipici colori della pelle.

sauro, fulvo

noun (US (light red-brown)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sauro, fulvo

adjective (US (light red-brown)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

forza cromatica

noun (physics: force between quarks) (fisica delle particelle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

timbro

noun (figurative (music: timber) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

colore caldo

noun (bold color such as red)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Colin is going to paint the room in warm colours.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di colouring in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.