Cosa significa danser in Francese?

Qual è il significato della parola danser in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare danser in Francese.

La parola danser in Francese significa ballare, danzare, danzare, danzare, andare su e giù, prendere il ritmo, ballare, ballare, lasciarsi andare, dimenarsi, ballare, scatenarsi, ballare, ballo, tremolare, baluginare, ondeggiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola danser

ballare, danzare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Elle dansait sur la musique.
Ballava a tempo di musica.

danzare

(figuré) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La poussière dansait dans le rayon de soleil.
La particella di polvere danzava nell'aria.

danzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle a été choisie pour danser Le lac des cygnes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ha danzato un balletto per il pubblico.

andare su e giù

(sur l'eau)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les glaçons dansaient dans la carafe de limonade.
I cubetti di ghiaccio andavano su e giù per la caraffa di limonata.

prendere il ritmo

verbe intransitif (ballo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ballare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
On a dansé toute la nuit sur de la musique disco des années 70.
Abbiamo ballato tutta la notte nella discoteca anni settanta.

ballare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

lasciarsi andare

(ballare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

dimenarsi

verbe intransitif (ballare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Les étudiants passaient le week-end à boire et à danser en boîte au lieu d'étudier.
Gli studenti del college trascorrevano i loro fine settimana a bere e dimenarsi nelle discoteche invece di studiare.

ballare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Fred a débuté sa carrière de danseur de swing en dansant dans les bars de quartier.
Fred ha iniziato la sua carriera di ballerino di swing nei locali del posto.

scatenarsi

verbe intransitif (informale: ballare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

ballare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il dansa le foxtrot d'une façon aérienne et avec grande finesse.
Ballava il foxtrot semplicemente e con grande finezza.

ballo

(activité) (generico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
J'aime la danse, mais je ne suis pas doué dans ce domaine.
Adoro il ballo, ma non sono un gran ballerino.

tremolare, baluginare

(flamme, lumière)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La flamme de la bougie vacillait à cause du courant d'air.
Uno spiffero fece tremolare la candela.

ondeggiare

verbe intransitif (sur l'eau)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le petit bateau flottait (or: dansait) sur le lac.
La nave giocattolo ondeggiava sulla superficie del lago.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di danser in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.