Cosa significa default in Inglese?

Qual è il significato della parola default in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare default in Inglese.

La parola default in Inglese significa impostazione predefinita, condizione predefinita, mancanza di alternative, difetto, insolvenza, inadempienza, inosservanza, predefinito, essere inadempiente, essere inadempiente a, abbandono, dare forfait, automaticamente, a tavolino, gateway predefinito, sentenza emessa in contumacia, modello di default, comunicazione di messa in mora, programma predefinito, impostazione predefinita, impostazione di default, valore predefinito, valore preimpostato, in assenza di, sentenza in contumacia, parte inadempiente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola default

impostazione predefinita, condizione predefinita

noun (base condition)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Do you want these settings to be the default for all new documents?
Vuoi salvare queste impostazioni come condizioni predefinite per tutti i documenti?

mancanza di alternative

noun (absence of alternatives)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The new leader's election wasn't because the people particularly liked him; it was just the default.
L'elezione del nuovo leader non fu perché la gente lo apprezzasse particolarmente, ma per assoluta mancanza di alternative.

difetto

noun (failure to act) (formale: inazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
George didn't respond to any of the letters he received and this default resulted in him receiving a court summons.
George non ha reagito a nessuna delle lettere che ha ricevuto e questa inosservanza ha finito per procurargli una citazione in giudizio.

insolvenza

noun (failure to repay)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The company is in default on several loans.
La società è in stato di insolvenza per diversi prestiti.

inadempienza, inosservanza

noun (non-appearance in court)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jean failed to appear in court and was penalized for default.
Jean non si presentò in tribunale e fu multata per inadempienza.

predefinito

noun as adjective (standard, base)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This is the default font; if you want to change it, you can choose something else from the menu bar.
Questo è il font predefinito; se vuoi cambiarlo, puoi farlo dal menu in alto.

essere inadempiente

intransitive verb (fail to repay)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Robert took out a loan to buy his new car, but the car was repossessed when he defaulted.
Robert ha chiesto un prestito per comprarsi l'auto nuova, ma la stessa è stata pignorata quando è stato inadempiente.

essere inadempiente a

(fail to repay)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The family's house was repossessed when they defaulted on the mortgage.
La casa della famiglia è stata pignorata quando sono stati inadempienti al pagamento dell'ipoteca.

abbandono

noun (sport: loss, failure)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The player's default meant her opponent won.
L'abbandono da parte della giocatrice ha significato la vittoria dell'avversaria.

dare forfait

intransitive verb (sport: lose, fail)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Audrey won the match when her opponent defaulted.
Audrey ha vinto la partita quando la sua avversaria ha dato forfait.

automaticamente

adverb (not actively or purposefully)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Jenny hadn't ever given much thought to her career and had ended up as a secretary by default.

a tavolino

adverb (sports: due to non-participation) (sport)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
When his opponent pulled out of the match, Barry won by default.

gateway predefinito

noun (computing: router)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The default gateway is an entry and exit point for traffic between networks.
Il gateway predefinito è un punto di entrata e uscita per il traffico tra le reti.

sentenza emessa in contumacia

noun (law: based on one party's failure) (quando una delle parti è contumace)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

modello di default

noun (financial: identifies risk) (finanza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

comunicazione di messa in mora

noun (finance: creditor letter)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

programma predefinito

noun (software set automatically)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
For the internet, I have Firefox set as my default program.
Per andare in internet ho impostato Firefox come programma predefinito.

impostazione predefinita, impostazione di default

noun (computer setting option)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

valore predefinito, valore preimpostato

noun (automatic setting or number)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The default value for many combination locks is 9999.
Il valore preimpostato per parecchi lucchetti a combinazione è 9999.

in assenza di

preposition (formal (in the absence of)

sentenza in contumacia

noun (law: when defendant does not plead) (diritto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

parte inadempiente

noun (law: non-complying part)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di default in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.