Cosa significa failure in Inglese?

Qual è il significato della parola failure in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare failure in Inglese.

La parola failure in Inglese significa insuccesso, fallimento, fallimento, incapacità di fare, fallito, fallimento, fallimento, guasto, fallimento, insufficienza cardiaca congestizia, perdita del raccolto, condannare all'insuccesso, condannare al fallimento, destinare al fallimento, destinato a fallire, destinato al fallimento, votato al fallimento, in caso di inadempienza, mancata considerazione, omessa considerazione, assenza di prole, assenza di figli, decisione ingiusta, decisione sbagliata, inadempienza giudiziaria, assenza della prova del diritto di proprietà, tasso di guasto, indice di errore, non raggiungimento di un accordo, in caso di mancata comparizione, in caso di inadempienza, in caso di inosservanza, mancato completamento, omessa diffusione, mancata spiegazione, mancato adempimento degli obblighi, mancato pagamento, inadempimento contrattuale, omessa dichiarazione del fondamento dell'azione, mancata testimonianza, ritardo di crescita, arresto cardiaco, insufficienza renale, insufficienza epatica, cedimento del materiale, interruzione di corrente, insufficienza respiratoria, avaria di sistema, collasso sistolico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola failure

insuccesso, fallimento

noun (unsuccessful attempt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His attempt to drive home on a single tank of gas was a failure.
Il suo tentativo di arrivare fino a casa con una sola tanica di benzina è stato un insuccesso.

fallimento

noun (bankruptcy)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The typewriter company's failure left its employees without work.
Il fallimento dell'azienda di macchine da scrivere ha lasciato i suoi impiegati senza lavoro.

incapacità di fare

noun (neglect, not doing [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The failure to communicate was responsible for most of the conflict between employees.
L'incapacità di comunicare era alla base della maggior parte dei conflitti tra i dipendenti.

fallito, fallimento

noun (unsuccessful person)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He was a failure as a salesman.
Come commerciante è stato un fallimento.

fallimento

noun (lack of success)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The failure of the new product caused the company to lay off many employees.
Il fallimento del nuovo prodotto ha fatto sì che la compagnia dovesse licenziare molti impiegati.

guasto

noun (cessation of functioning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The machine's failure stopped production for the entire day.
Il guasto della macchina ha fermato la produzione per l'intera giornata.

fallimento

noun (collapse)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The economic downturn caused many bank failures.
Il crollo economico ha causato molti fallimenti bancari.

insufficienza cardiaca congestizia

(disease)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

perdita del raccolto

noun (poor agricultural harvest)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Widespread drought in India has increased the risk of crop failure this year.
Quest'anno una vasta siccità in India ha aumentato il rischio di perdita del raccolto.

condannare all'insuccesso, condannare al fallimento, destinare al fallimento

verbal expression (often passive (cause to fail)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Not having the right people for the job doomed the project to failure.
La mancanza delle persone giuste per il lavoro ha condannato il progetto all'insuccesso.

destinato a fallire, destinato al fallimento, votato al fallimento

adjective (destined not to succeed)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The plan was so unrealistic, it was doomed to failure.
Il progetto era così campato in aria che era destinato a fallire.

in caso di inadempienza

noun (non-compliance)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

mancata considerazione, omessa considerazione

noun (law: no reciprocity on contract) (contratti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

assenza di prole, assenza di figli

noun (law: no children to inherit) (alla morte)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

decisione ingiusta, decisione sbagliata

noun (law: unfair verdict)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

inadempienza giudiziaria

noun (court not bringing about justice)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

assenza della prova del diritto di proprietà

noun (law: no proof of ownership)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tasso di guasto

noun (machine) (di un macchinario)

indice di errore

noun (human endeavor)

non raggiungimento di un accordo

noun (disagreement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

in caso di mancata comparizione

noun (charge of not attending court)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

in caso di inadempienza, in caso di inosservanza

noun (charge of not obeying a rule)

mancato completamento

noun (incomplete act)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

omessa diffusione, mancata spiegazione

noun (law: incomplete act) (di informazioni, dati)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mancato adempimento degli obblighi

noun (incomplete act)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mancato pagamento

noun (payment not made)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

inadempimento contrattuale

noun (law: breach)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

omessa dichiarazione del fondamento dell'azione

noun (incomplete complaint)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mancata testimonianza

noun (law: not provide testimony)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ritardo di crescita

noun (baby: lack of growth)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

arresto cardiaco

noun (cardiac condition)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He died of heart failure at the young age of 32. Because he was heavy, he was at risk for heart failure.
Morì per arresto cardiaco alla giovane età di 32 anni. A causa del suo peso elevato, era a rischio di arresto cardiaco.

insufficienza renale

noun (loss of renal function)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
People suffering from kidney failure may require dialysis.
Le persone che soffrono di insufficienza renale potrebbero avere bisogno della dialisi.

insufficienza epatica

noun (inability of the liver to function)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cedimento del materiale

noun (structural weakening)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Investigators determined that the cause of the crash was material failure in the tail assembly.
Gli investigatori stabilirono che la causa del crollo fu il cedimento del materiale nella parte posteriore.

interruzione di corrente

noun (electricity outage)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We had no air conditioning for four hours due to the power failure.
Non abbiamo avuto l'aria condizionata per quattro ore a causa di un'interruzione di corrente.

insufficienza respiratoria

noun (medical condition)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

avaria di sistema

noun (technical breakdown)

collasso sistolico

noun (cardiac condition)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di failure in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di failure

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.