Cosa significa divagar in Spagnolo?
Qual è il significato della parola divagar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare divagar in Spagnolo.
La parola divagar in Spagnolo significa divagare, ciarlare, parlare a vanvera, divagare, parlare senza sosta, divagare, sproloquiare, parlare senza sosta, divagare, ciondolare, oziare, scostarsi, discostarsi, divagare, deviare, divagare, deviare da, fare una digressione, titubare su, esitare in, divagare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola divagar
divagare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Divaga tanto que te olvidas de qué trataba su historia. Divaga così spesso che ci si dimentica il filo della storia. |
ciarlareverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
parlare a vanvera
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
divagareverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
parlare senza sosta
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
divagare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Se suponía que el profesor tenía que hablar de filosofía, pero no paraba de divagar sobre otras cosas. Il professore avrebbe dovuto parlare di filosofia ma continuava a divagare su altre cose. |
sproloquiare, parlare senza sosta
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Tenía miedo de dormirme mientras divagaba. Temevo di addormentarmi mentre sproloquiava. |
divagare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") È difficile seguire il flusso di pensieri di Jean: tende a divagare. |
ciondolare, oziare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
scostarsi, discostarsi(dal tema di discussione) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Nuestro profesor nos dijo que teníamos que hablar de un tema durante dos minutos sin desviarnos. L'insegnante ci ha detto di parlare di un argomento per due minuti senza andare fuori tema. |
divagare(mente, pensamientos) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Dan trataba de concentrarse en su trabajo, pero su mente volaba. Dan cercava di concentrarsi sul suo lavoro, ma la sua mente continuava a divagare. |
deviare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") La charla era sobre la industria editorial, pero en algún momento empezó a vagar y terminó siendo sobre una variedad de temas. La discussione avrebbe dovuto incentrarsi sull'editoria, ma a un certo punto ha deviato ed ha affrontato molti altri argomenti. |
divagare(informal) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El catedrático estaba saliéndose del tema y algunos de los estudiantes habían dejado de prestar atención. |
deviare da, fare una digressione(digressioni) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
titubare su, esitare in(al hablar) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El senador le dio vueltas a la decisión durante meses. Il senatore titubò sulla decisione per mesi. |
divagare(charla) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El grupo de amigos había estado hablando de política pero de alguna manera la conversación se fue por las ramas y ahora hablaban de fútbol. Il gruppo di amici aveva discusso di politica, ma la conversazione era andata fuori tema chissà come e ora stavano parlando di calcio. |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di divagar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di divagar
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.